Übersetzung für "Ist angestiegen" in Englisch

In Irland ist der Weinkonsum angestiegen.
In Ireland we have seen the consumption of wine increasing.
Europarl v8

Die Erkrankungsrate in den verseuchten Gebieten ist dramatisch angestiegen.
The sickness rate in the contaminated areas has grown dramatically.
Europarl v8

Die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte ist angestiegen und liegt über dem EU-Schnitt.
Employment of older workers has fairly improved and exceeds the EU average.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der bei Parlament und Kommission eingehenden Erstanträge ist ständig angestiegen.
There has been a steady increase in the number of initial access requests submitted to the Parliament and the Commission.
TildeMODEL v2018

Die Nashornwilderei in Südafrika ist sprunghaft angestiegen.
Rhinoceros poaching has sharply escalated in South Africa.
TildeMODEL v2018

Die Zahl fremdenfeindlicher Kommentare in den sozialen Medien ist ebenfalls stark angestiegen.
A sharp rise in xenophobic comments on social media platforms has also been observed.
TildeMODEL v2018

Mr. Farwell, der Wechselkurs ist heute leicht angestiegen.
Mr. Farwell, the rate of exchange has gone up a little bit today.
OpenSubtitles v2018

Sogar von hier aus erkenne ich, dass sein Puls angestiegen ist.
Even from here, I can tell his pulse rate's up.
OpenSubtitles v2018

Die Passagierbeförderung in der EU andererseits ist etwas langsamer angestiegen als das BIP.
EU passenger transport volumes, on the other hand, have grown a little slower than GDP.
TildeMODEL v2018

Dad, sein Fieber ist stark angestiegen.
Dad, his fever's gone way up.
OpenSubtitles v2018

Die Kriminalität auf dem Promenadendeck ist angestiegen.
There is increased criminal activity on the Promenade.
OpenSubtitles v2018

Die Zahl der Teilzeit arbeitenden Männer ist ebenfalls angestiegen.
The number of men working part­time has also risen.
EUbookshop v2

32.Die Zahl unangekündigter Inspektionen ist ebenfalls beträchtlich angestiegen.
32.The number of unannounced inspections also surged considerably, among them being the biggestinspection the Commission has ever undertaken.
EUbookshop v2

In den meisten anderen Ländern ist der Index angestiegen.
Over the past 20-30 years, therefore, the sectoral distribution of economic activity has not changed greatly in most Member States and regions.
EUbookshop v2

Die An zahl der Aufträge in diesem Bereich ist stark angestiegen.
The number of contracts in this area has greatly increased.
EUbookshop v2

Die Bevölkerungszahl im wiedervereinigten Deutschland ist zunächst angestiegen (vgl. Grafik 1).
The population figures in the reunited Germany initially increased (see Figure 1).
EUbookshop v2

Der Anteil gefährlicherAbfälle ist stark angestiegen.
It is even declining in some Member States.
EUbookshop v2

Die Zahl der Kündigungsanträge ist stark angestiegen.
The number of applications for redundancy approval has risen sharply.
EUbookshop v2

Die Schaffleischerzeugung ist 1997 in Frankreich zurückgegangen, während sie gemeinschaftsweit angestiegen ist.
In 1997, sheepmeat production fell in France, even though it increased in the Community as a whole.
EUbookshop v2

Wir haben einige kompetente Beamte, dennoch ist der Zollbetrug angestiegen.
However, the tasks which lie before us are just as important in the civil nuclear sector.
EUbookshop v2

Anzahl der Übertretungssachen die Anzahl der Rechts sachen nicht angestiegen ist.
It is important for us, if I may begin with the drafting of Community law, to observe the principle of local competence.
EUbookshop v2

Statt dessen ist sie konstant angestiegen.
Instead it has risen constantly.
EUbookshop v2

Die Arbeitslosenrate ist auf 5% angestiegen.
The unemployment rate went up to 5%.
Tatoeba v2021-03-10

Das Bildungsniveau der jüngeren Frauengeneration ist stark angestiegen.
Atthe same time, jobs requiring a high level ofintellectual ability and extensive education andtraining have risen in all sectors, coupled with adecline in manual jobs.
EUbookshop v2

Wir warten, bis die Energie angestiegen ist, dann schalten wir ab.
We wait for the power to surge, then we shut it down.
OpenSubtitles v2018

Die Zahl der uns zugänglichen Bits... ...ist dramatisch angestiegen.
The number of bits to which we have access... ...has grown dramatically.
QED v2.0a