Übersetzung für "Innerhalb von einer stunde" in Englisch

Schnelltender werden innerhalb von einer Stunde durchgeführt .
Quick tenders are executed within a time-frame of one hour .
ECB v1

Die Mischung sollte innerhalb von einer Stunde nach Herstellung der Suspension eingenommen werden.
The mixture should be taken within 1 hour of initial suspension.
ELRC_2682 v1

Haltbarkeit Rekonstitution: Innerhalb von einer Stunde aufbrauchen.
Shelf life after reconstitution: Use within one hour.
ELRC_2682 v1

Nach Auflösung oder Rekonstitution innerhalb von einer Stunde aufbrauchen.
Use within one hour after reconstitution.
ELRC_2682 v1

Er und sein Ingenieurteam beginnt innerhalb von einer Stunde.
He and his engineering team begin within the hour.
OpenSubtitles v2018

Sie werden in Maryland innerhalb von einer Stunde erwartet.
You're expected in Maryland within the hour.
OpenSubtitles v2018

Wenn Jack unseren Anweisungen folgt, sind Sie innerhalb von einer Stunde frei.
This is temporary, Mrs Bauer. If Jack follows instructions you'll be free within the hour.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten, innerhalb von einer Stunde von Ihnen zu hören.
You know where to contact us. We'll expect to hear from you within the hour.
OpenSubtitles v2018

Man ließ den Ansatz innerhalb von einer Stunde auf Raumtemperatur erwärmen.
The batch was allowed to warm to room temperature over the course of one hour.
EuroPat v2

Anschließend werden innerhalb von einer Stunde 480 g Destillat abgenommen.
480 g of distillate are then removed in the course of one hour.
EuroPat v2

Anschließend werden innerhalb von einer Stunde 970 g Destillat abgenommen.
Subsequently, 970 g of distillate are taken off over the course of one hour.
EuroPat v2

Anschließend wird das erfindungsgemäße Siliconöl aus Bei­spiel 1 innerhalb von einer Stunde zudosiert.
The silicone oil, according to the invention, from Example 1 is subsequently metered in within 1 hour.
EuroPat v2

Sie erhalten innerhalb von einer Stunde nach einer Serviceanforderung einen Anruf.
You will receive a phone call within 1 hour of placing a service request.
ParaCrawl v7.1

Eine kurz geplante Feuerbestattung kann innerhalb von einer Stunde vorbei sein.
A short cremation can be over within an hour.
ParaCrawl v7.1

Der Druckschrank trocknet die meisten Siebe innerhalb von weniger als einer Stunde.
The pressurized cabin dries most coated screens in less than one hour.
ParaCrawl v7.1

Zehn Golfplätze sind mit dem Auto innerhalb von einer Stunde zu erreichen.
10 golf courses are within a 1 hour drive.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte Radar kann innerhalb von einer Stunde auf- oder abgebaut werden.
The complete system can assembled or disassembled within one hour.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von einer Stunde Behandlungszeit reduziert sich die PFOS-Konzentration um 98,5 %.
Within a treatment time of one hour, the PFOS concentration is reduced by 98.5%.
EuroPat v2

Innerhalb von einer Stunde nach dem Mischen verzehren.
Use within one hour after mixing.
CCAligned v1

Wir schicken ihnen Ihre Einladung und Rechnung innerhalb von einer Stunde.
Within one hour we will send you your invitation and invoice.
CCAligned v1

Innerhalb von einer Stunde wurde ein Destillat von 49,1 g Acrolein erhalten.
Within one hour, a distillate of 49.1 g of acrolein was obtained.
EuroPat v2

Sodann wurde der Druck langsam auf Normaldruck innerhalb von einer Stunde vermindert.
The pressure was then slowly reduced to atmospheric pressure within a period of one hour.
EuroPat v2

Innerhalb von einer halben Stunde fielen dem Brand insgesamt 14 Gebäude zum Opfer.
Within half an hour a total of 14 buildings fell victim to the blaze.
WikiMatrix v1

Für beste Ergebnisse sollte der Test innerhalb von einer Stunde durchgeführt werden.
For best results, the assay should be performed within one hour.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von einer Stunde werden Sie vollständig zum Gebrauch unserer Produkte freigeschaltet sein.
You'll be able to fully use our products within 1 hour.
ParaCrawl v7.1

Jeder Block besteht aus einer Aufstellung von innerhalb einer Stunde entgegengenommener Transaktionen.
Each "block" is an account of accepted transactions made within a portion of an hour.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen wird es innerhalb von einer Stunde passiert sein.
In the most cases its done within 1 hour.
ParaCrawl v7.1

Das Signal wird automatisch innerhalb von einer halben Stunde gefunden.
The signal will be found automatically within half an hour.
ParaCrawl v7.1