Translation of "Innerhalb von einer stunde" in English
Schnelltender
werden
innerhalb
von
einer
Stunde
durchgeführt
.
Quick
tenders
are
executed
within
a
time-frame
of
one
hour
.
ECB v1
Die
Mischung
sollte
innerhalb
von
einer
Stunde
nach
Herstellung
der
Suspension
eingenommen
werden.
The
mixture
should
be
taken
within
1
hour
of
initial
suspension.
ELRC_2682 v1
Haltbarkeit
Rekonstitution:
Innerhalb
von
einer
Stunde
aufbrauchen.
Shelf
life
after
reconstitution:
Use
within
one
hour.
ELRC_2682 v1
Nach
Auflösung
oder
Rekonstitution
innerhalb
von
einer
Stunde
aufbrauchen.
Use
within
one
hour
after
reconstitution.
ELRC_2682 v1
Er
und
sein
Ingenieurteam
beginnt
innerhalb
von
einer
Stunde.
He
and
his
engineering
team
begin
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
in
Maryland
innerhalb
von
einer
Stunde
erwartet.
You're
expected
in
Maryland
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Jack
unseren
Anweisungen
folgt,
sind
Sie
innerhalb
von
einer
Stunde
frei.
This
is
temporary,
Mrs
Bauer.
If
Jack
follows
instructions
you'll
be
free
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Wir
erwarten,
innerhalb
von
einer
Stunde
von
Ihnen
zu
hören.
You
know
where
to
contact
us.
We'll
expect
to
hear
from
you
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Man
ließ
den
Ansatz
innerhalb
von
einer
Stunde
auf
Raumtemperatur
erwärmen.
The
batch
was
allowed
to
warm
to
room
temperature
over
the
course
of
one
hour.
EuroPat v2
Anschließend
werden
innerhalb
von
einer
Stunde
480
g
Destillat
abgenommen.
480
g
of
distillate
are
then
removed
in
the
course
of
one
hour.
EuroPat v2
Anschließend
werden
innerhalb
von
einer
Stunde
970
g
Destillat
abgenommen.
Subsequently,
970
g
of
distillate
are
taken
off
over
the
course
of
one
hour.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
erfindungsgemäße
Siliconöl
aus
Beispiel
1
innerhalb
von
einer
Stunde
zudosiert.
The
silicone
oil,
according
to
the
invention,
from
Example
1
is
subsequently
metered
in
within
1
hour.
EuroPat v2
Sie
erhalten
innerhalb
von
einer
Stunde
nach
einer
Serviceanforderung
einen
Anruf.
You
will
receive
a
phone
call
within
1
hour
of
placing
a
service
request.
ParaCrawl v7.1
Eine
kurz
geplante
Feuerbestattung
kann
innerhalb
von
einer
Stunde
vorbei
sein.
A
short
cremation
can
be
over
within
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Der
Druckschrank
trocknet
die
meisten
Siebe
innerhalb
von
weniger
als
einer
Stunde.
The
pressurized
cabin
dries
most
coated
screens
in
less
than
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Golfplätze
sind
mit
dem
Auto
innerhalb
von
einer
Stunde
zu
erreichen.
10
golf
courses
are
within
a
1
hour
drive.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Radar
kann
innerhalb
von
einer
Stunde
auf-
oder
abgebaut
werden.
The
complete
system
can
assembled
or
disassembled
within
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
einer
Stunde
Behandlungszeit
reduziert
sich
die
PFOS-Konzentration
um
98,5
%.
Within
a
treatment
time
of
one
hour,
the
PFOS
concentration
is
reduced
by
98.5%.
EuroPat v2
Innerhalb
von
einer
Stunde
nach
dem
Mischen
verzehren.
Use
within
one
hour
after
mixing.
CCAligned v1
Wir
schicken
ihnen
Ihre
Einladung
und
Rechnung
innerhalb
von
einer
Stunde.
Within
one
hour
we
will
send
you
your
invitation
and
invoice.
CCAligned v1
Innerhalb
von
einer
Stunde
wurde
ein
Destillat
von
49,1
g
Acrolein
erhalten.
Within
one
hour,
a
distillate
of
49.1
g
of
acrolein
was
obtained.
EuroPat v2
Sodann
wurde
der
Druck
langsam
auf
Normaldruck
innerhalb
von
einer
Stunde
vermindert.
The
pressure
was
then
slowly
reduced
to
atmospheric
pressure
within
a
period
of
one
hour.
EuroPat v2
Innerhalb
von
einer
halben
Stunde
fielen
dem
Brand
insgesamt
14
Gebäude
zum
Opfer.
Within
half
an
hour
a
total
of
14
buildings
fell
victim
to
the
blaze.
WikiMatrix v1
Für
beste
Ergebnisse
sollte
der
Test
innerhalb
von
einer
Stunde
durchgeführt
werden.
For
best
results,
the
assay
should
be
performed
within
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
einer
Stunde
werden
Sie
vollständig
zum
Gebrauch
unserer
Produkte
freigeschaltet
sein.
You'll
be
able
to
fully
use
our
products
within
1
hour.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Block
besteht
aus
einer
Aufstellung
von
innerhalb
einer
Stunde
entgegengenommener
Transaktionen.
Each
"block"
is
an
account
of
accepted
transactions
made
within
a
portion
of
an
hour.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
wird
es
innerhalb
von
einer
Stunde
passiert
sein.
In
the
most
cases
its
done
within
1
hour.
ParaCrawl v7.1
Das
Signal
wird
automatisch
innerhalb
von
einer
halben
Stunde
gefunden.
The
signal
will
be
found
automatically
within
half
an
hour.
ParaCrawl v7.1