Translation of "Innerhalb von einer woche" in English

Nach einer Dosisanpassung von Mimpara muss die Kontrolle innerhalb von einer Woche erfolgen.
Once a maintenance dose has been established, calcium levels should be measured monthly and PTH levels should be measured every one to three months.
EMEA v3

Nach einer Dosisanpassung von Parareg muss die Kontrolle innerhalb von einer Woche erfolgen.
Once a maintenance dose has been established, calcium levels should be measured monthly and PTH levels should be measured every one to three months.
EMEA v3

Improvac ist innerhalb von einer 1 Woche nach der zweiten Injektion wirksam.
Improvac starts to be effective within 1 week after the second injection.
ELRC_2682 v1

Die blutdrucksenkende Wirkung tritt innerhalb von einer Woche nach Beginn der Behandlung ein.
The blood pressure lowering effect is present within one week after beginning treatment.
ELRC_2682 v1

Eine klinische Reaktion wird normalerweise innerhalb von einer Woche gesehen.
A clinical response is normally seen within a week.
EMEA v3

Im Iran folgte man diesem Drehbuch tatsächlich innerhalb eines Zeitraums von einer Woche.
Sure enough, right on schedule, each of those steps was set in motion in Iran, within the space of a week.
News-Commentary v14

Innerhalb von einer Woche hat sie Ihren Job.
She'll have your job within a week.
OpenSubtitles v2018

Dadurch werden wir ihn innerhalb von einer Woche hier rausholen.
We'll get him outta here within the week.
OpenSubtitles v2018

Innerhalb von einer Woche nach dem Flugzeugabsturz geschnappt werden.
Getting nicked within a week of the plane going down.
OpenSubtitles v2018

Du musst das Video kopieren und jemand anderen innerhalb von einer Woche zeigen.
I heard that there's a way to lift the curse from the video.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, das Haar wächst innerhalb von einer Woche.
Don't worry, it's guaranteed to grow hair within a week.
OpenSubtitles v2018

Niemand kann solch große Streitmacht innerhalb von einer Woche nach Wessex führen!
They cannot bring such a force, on foot, or by boat, to Wessex within a week!
OpenSubtitles v2018

Diese muss innerhalb von einer Woche zur Unterkunft zurückgesendet werden.
This must be returned to the property within 1 week.
ParaCrawl v7.1

Schriftliche Berichte erstellen wir innerhalb von einer Woche.
Written reports can be expected within one week.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten Sie dann, die Gebühr innerhalb von einer Woche zu überweisen.
We ask you to pay the fee by bank transfer within one week.
ParaCrawl v7.1

Die Samen quellen innerhalb von einer Woche sichtbar auf.
The seeds visibly swell within a week.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von jeweils nur einer Woche war die Installation abgeschlossen.
Installation was completed in only one week in each case.
ParaCrawl v7.1

Bargeldprämien werden innerhalb von einer Woche nach den gespielten Händen gutgeschrieben.
Cash rewards will be credited within one week of the hands being played.
CCAligned v1

Die Zustellung erfolgt in Deutschland erfahrungsgemäß innerhalb von einer Woche.
The delivery time in Germany is normally not more than a week.
CCAligned v1

Du musst die Antenne innerhalb von einer Woche nach Erhalt des Equipments anbringen.
You can get the antenna into place within 1 week of receiving your equipment.
CCAligned v1

Weltweiter Versand wird normalerweise innerhalb von einer Woche nach Zahlungsbestätigung geliefert..
Worldwide shipments are usually delivered within a week of payment confirmation.
CCAligned v1

Versandbereite Ware ist innerhalb von einer Woche nach Eingang der Anzeige anzunehmen.
Delivery of goods is expected to be within one week after receipt of ready for shipment notification.
ParaCrawl v7.1

Suchwort war innerhalb von einer Woche von Platz 11 auf Platz 7 gestiegen.
Keyword had risen from position 11 to 7 within a week.
CCAligned v1

Wir bearbeiten Ihren Eintrag innerhalb von einer Woche.
We will process your entry within a week.
CCAligned v1

Innerhalb von einer Woche ist unsere Belegschaft um zwei Mitarbeiter erweitert worden.
During one single week, we expanded our staff with two new recruits.
CCAligned v1

Innerhalb von einer Woche müssen sie sich beim für sie zuständigen Einwohnermeldeamt anmelden.
Within a week, you must register with the appropriate registration office.
ParaCrawl v7.1

Bitte bestätigen Sie diesen Termin innerhalb von einer Woche.
Please confirm the appointed examination date within one week.
ParaCrawl v7.1