Übersetzung für "Innerhalb der letzten jahre" in Englisch

Das ist der vierte Militärputsch auf den Fidschi-Inseln innerhalb der letzten 20 Jahre.
This is the fourth military coup Fiji has seen in the last 20 years.
Europarl v8

Personen, die innerhalb der letzten 50 Jahre diesen Spind hatten.
People who have had that locker over the last 50 years.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich wurde er lediglich sechs Mal innerhalb der letzten 2 Jahre gesehen.
In fact, he's only been spotted six times in the last two years.
OpenSubtitles v2018

Alle wichtigen Angelegenheiten innerhalb der letzten zehn Jahre hat er korrekt gelöst.
He's a man who's called every major issue of the last 10 years correctly.
OpenSubtitles v2018

Und das trifft auf jedes Vierteljahr innerhalb der letzten zwei Jahre zu.
And this is every quarter for the last two years.
OpenSubtitles v2018

Wie haben sie sich gemacht innerhalb der letzten zehn Jahre?
How do you think they've done over the past 10 years?
OpenSubtitles v2018

Innerhalb der letzten zehn Jahre erlebte der Faire Handel weltweit einen Aufschwung.
Global fair trade sales have soared over the past decade.
WikiMatrix v1

Alle wurden innerhalb der letzten zehn Jahre getötet.
All killed during the past 10-15 years.
OpenSubtitles v2018

Aber innerhalb der letzten elf Jahre kam man nur sehr mühsam vorwärts.
The informing and involvement of workers in this situation is of crucial importance.
EUbookshop v2

In der dänischen Zeitungsindustrie ist innerhalb der letzten 20 Jahre viel geschehen.
In the Danish newspaper industry much has happened in the last 20 years.
EUbookshop v2

Briefe, die mir Dad innerhalb der letzten 20 Jahre geschrieben hat.
Letters I've received from daddy over the last 20 years or so.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus erfüllte Piotr Laskowski innerhalb der letzten fünf Jahre folgende Funktionen:
Also in recent years Piotr Laskowski have the following functions:
ParaCrawl v7.1

Sie sollten mindestens an einer WUSB-Richterversammlung innerhalb der letzten 3 Jahre teilgenommen haben.
They should have taken part in one WUSB-judges meeting within the last 3 years at least.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten zehn Jahre haben jedoch diese Rollen im wesentlichen umgekehrt.
Within the past decade, however, these roles have substantially reversed.
ParaCrawl v7.1

Durchschnittliche, jährliche Wachstumsrate innerhalb der letzten Jahre beträgt 30%.
Average annual growth rate over the past few years reached 30%.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten 10 Jahre hat Esaote mehr als 100 internationale Patente veröffentlicht.
In the last 10 years Esaote has issued more than 100 international patents.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erfüllte Tomasz Marek Krzysztofiak innerhalb der letzten fünf Jahre folgende Funktionen:
In addition, in the period of the last five years, Tomasz Marek Krzysztofiak has performed the following functions:
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten fünf Jahre habe ich drei Familienmitglieder verloren.
Over the past five years, I have lost three family members.
ParaCrawl v7.1

Die Neurowissenschaften haben sich innerhalb der letzten zwanzig Jahre rassant entwickelt.
Neuroscience has developed very fast over the last 20 years.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten Jahre standen wir vor vielen Herausforderungen.
Over the last years we have faced many challenges.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten Jahre ist ein Trend zu leichteren Schuhsohlen festzustellen.
Within recent years, there has been a trend toward lower-weight shoe soles.
EuroPat v2

Hatten Sie innerhalb der letzten drei Jahre eine Flugverspätung?
If you have had a flight delay within the last 3 years.
CCAligned v1

Innerhalb der letzten fünf Jahre wurden bereits über 2.000 Plantagen verkauft!
In between the last five years more than 2,000 plantations were already sold!
CCAligned v1

Annullierungen sind innerhalb der letzten 3 Jahre vorgekommen;
The cancellation occurred within the last 3 years;
CCAligned v1

Ich habe innerhalb der letzten vier Jahre Z SPACE eine visuelle Identität verliehen.
Over the course of the past four years I gave Z SPACE a visual identity.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten 20 Jahre ist die Gießerei intensiv gewachsen.
During the last 20 years the foundry has been developing intensively.
ParaCrawl v7.1

Aber ich weiß, das Musikbusiness hat sich innerhalb der letzten Jahre verändert.
But I know that the music business has changed in the last years.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der letzten fünf Jahre richtete er das deutsche Geschäft neu aus.
During the last five years he has led the transformation of the German business.
ParaCrawl v7.1