Übersetzung für "Inhaltlicher schwerpunkt" in Englisch
Inhaltlicher
Schwerpunkt
des
Instituts
ist
die
Digitalisierung
von
Wirtschaft
und
Gesellschaft.
The
Institute's
main
focus
is
on
the
digitisation
of
business
and
society.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
der
diesjährigen
Regierungschefkonferenz
war
das
Thema
"Digitalisierung
und
Innovation''.
The
focal
topic
of
this
year's
Regional
Leaders'
Summit
was
"Digitalization
and
Innovation".
ParaCrawl v7.1
Ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
ist
der
Kampf
gegen
die
"Globalisierung".
Their
main
focus
is
the
fight
against
"globalisation".
ParaCrawl v7.1
Ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
ist
dabei
der
Zusammenhang
zwischen
Biodiversität
und
Klimawandel.
A
major
focus
is
the
relationship
between
biodiversity
and
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
der
Buchserie
sind
die
Dynamiken
kultureller
Austauschbeziehungen.
Thematically,
the
book
series
focuses
on
the
dynamics
of
cultural
exchange.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Profil
der
Gäste
variieren
Art
und
inhaltlicher
Schwerpunkt
der
Reisen.
The
type
and
focus
of
the
trips
are
chosen
to
match
the
visitors’
profiles.
ParaCrawl v7.1
Ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
ist
der
Kampf
gegen
die
„Globalisierung“.
Their
main
focus
is
the
fight
against
“globalisation”.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
ist
zunächst
die
Evaluation
der
arbeitsmarktpolitischen
Maßnahme
Kombilohn.
The
main
focus
is
first
the
evaluation
of
in-work
benefits
as
an
active
labour
market
programme.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
der
Sammlung
hervorgehoben.
This
theme
reflects
a
major
emphasis
of
the
collection.
ParaCrawl v7.1
Ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
liegt
auf
Fragen
der
Sicherheit
von
Hard-
und
Software.
One
major
topic
of
the
conference
will
be
the
security
of
hard-
and
software.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
des
neuen
Startup-Campus
ist
das
Internet
of
Things.
The
key
focus
of
the
new
startup
campus
is
the
Internet
of
Things.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
inhaltlicher
Schwerpunkt
des
Tirol
Panoramas
ist
die
Dauerausstellung
„Schauplatz
Tirol“.
Another
focal
point
of
the
Tyrol
Panorama
is
the
permanent
exhibition
called
the
“Tyrolean
Stage”
("Schauplatz
Tirol").
WikiMatrix v1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
der
Rede
war
das
Projekt
„Paketroboter“
-
von
der
Idee
zum
Geschäft.
The
main
focus
of
his
speech
was
the
“ParcelRobot”
project
–
from
the
idea
onto
the
market.
ParaCrawl v7.1
Ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
waren
dabei
weitere
Maßnahmen
der
DFG
zur
Verbesserung
der
Gleichstellung
in
der
Wissenschaft
.
Another
key
topic
of
discussion
was
further
measures
on
the
part
of
the
DFG
to
improve
gender
equality
in
research
.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
ist
das
Management
international
führender
Künstler
und
der
nachhaltige
Aufbau
junger
Künstlerkarrieren.
The
focus
is
on
the
management
of
internationally
leading
artists
and
the
sustainable
development
of
young
artist
careers.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
des
Konfirmandenunterrichts
ist
die
Beschäftigung
mit
dem
Glaubensbekenntnis
und
den
Zehn
Geboten.
The
content
of
Confirmation
Instruction
focuses
primarily
upon
the
Creed
and
the
Ten
Commandments.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
des
Workshops
bildete
das
abgestufte
Preissystem
und
die
Finanzierung
von
essentiellen
Medikamenten
.
The
theme
of
the
workshop
was
Differential
pricing
and
financing
of
essential
drugs
.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
ein
bedeutender
inhaltlicher
Schwerpunkt
der
Academy
die
Ausbildung
und
Entwicklung
von
FÃ1?4hrungskräften
sein.
This
is
why
the
training
and
development
of
executives
is
such
an
important
focal
point
for
the
academy.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlicher
Schwerpunkt
ist
die
französische
Kulturgeschichte
vom
Mittelalter
bis
zum
Ende
des
19.
Jahrhunderts.
The
contentual
focus
lies
on
French
cultural
history
from
the
Middle
Ages
to
the
end
of
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Das
belgische
Ministerium
für
den
flämischen
Kulturraum
ist
bemüht,
die
Eltern
zur
Mitwirkung
an
dem
neuen
Grundschulplan
zu
bewegen,
und
hat
zu
diesem
Zeck
zwei
Broschüren
-
eine
für
die
Lehrer
und
die
andere
für
die
Eltern
-
erstellt,
deren
inhaltlicher
Schwerpunkt
auf
der
Beseitigung
von
Barrieren
zwischen
beiden
Erwachsenen
gruppen
liegt.
The
Flemish
Ministry
in
Belgium
is
anxious
to
persuade
parents
to
play
their
part
in
the
new
primary
school
plan
and
has
divised
two
brochures,
one
for
teachers
and
the
other
for
parents,
which
both
give
emphasis
to
the
removal
of
barriers
between
the
two
groups
of
adults.
EUbookshop v2
Ich
bin
auf
kein
Thema
festgelegt,
aber
ein
inhaltlicher
Schwerpunkt
meiner
Arbeit
ist
es,
auf
soziale
Probleme
aufmerksam
zu
machen.
I
have
no
specific
theme,
but
one
focus
of
my
work
is
to
draw
attention
to
social
problems.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Besonderheit,
dass
inhaltlicher
Schwerpunkt
der
persönliche
Glaube
und
die
Lehre
der
Neuapostolische
Kirche
ist,
macht
nacworld
andere
Netzwerke
nicht
überflüssig,
setzt
aber
selbst
einen
besonderen
Akzent.
With
its
particular
focus
on
personal
faith
and
the
teaching
of
the
New
Apostolic
Church,
nacworld
does
not
make
other
networks
superfluous
but
sets
its
very
own
focus.
ParaCrawl v7.1