Übersetzung für "Inhaltlicher schwerpunkt" in Englisch

Inhaltlicher Schwerpunkt des Instituts ist die Digitalisierung von Wirtschaft und Gesellschaft.
The Institute's main focus is on the digitisation of business and society.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt der diesjährigen Regierungschefkonferenz war das Thema "Digitalisierung und Innovation''.
The focal topic of this year's Regional Leaders' Summit was "Digitalization and Innovation".
ParaCrawl v7.1

Ein inhaltlicher Schwerpunkt ist der Kampf gegen die "Globalisierung".
Their main focus is the fight against "globalisation".
ParaCrawl v7.1

Ein inhaltlicher Schwerpunkt ist dabei der Zusammenhang zwischen Biodiversität und Klimawandel.
A major focus is the relationship between biodiversity and climate change.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt der Buchserie sind die Dynamiken kultureller Austauschbeziehungen.
Thematically, the book series focuses on the dynamics of cultural exchange.
ParaCrawl v7.1

Je nach Profil der Gäste variieren Art und inhaltlicher Schwerpunkt der Reisen.
The type and focus of the trips are chosen to match the visitors’ profiles.
ParaCrawl v7.1

Ein inhaltlicher Schwerpunkt ist der Kampf gegen die „Globalisierung“.
Their main focus is the fight against “globalisation”.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt ist zunächst die Evaluation der arbeitsmarktpolitischen Maßnahme Kombilohn.
The main focus is first the evaluation of in-work benefits as an active labour market programme.
ParaCrawl v7.1

Damit wird ein inhaltlicher Schwerpunkt der Sammlung hervorgehoben.
This theme reflects a major emphasis of the collection.
ParaCrawl v7.1

Ein inhaltlicher Schwerpunkt liegt auf Fragen der Sicherheit von Hard- und Software.
One major topic of the conference will be the security of hard- and software.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt des neuen Startup-Campus ist das Internet of Things.
The key focus of the new startup campus is the Internet of Things.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer inhaltlicher Schwerpunkt des Tirol Panoramas ist die Dauerausstellung „Schauplatz Tirol“.
Another focal point of the Tyrol Panorama is the permanent exhibition called the “Tyrolean Stage” ("Schauplatz Tirol").
WikiMatrix v1

Inhaltlicher Schwerpunkt der Rede war das Projekt „Paketroboter“ - von der Idee zum Geschäft.
The main focus of his speech was the “ParcelRobot” project – from the idea onto the market.
ParaCrawl v7.1

Ein inhaltlicher Schwerpunkt waren dabei weitere Maßnahmen der DFG zur Verbesserung der Gleichstellung in der Wissenschaft .
Another key topic of discussion was further measures on the part of the DFG to improve gender equality in research .
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt ist das Management international führender Künstler und der nachhaltige Aufbau junger Künstlerkarrieren.
The focus is on the management of internationally leading artists and the sustainable development of young artist careers.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt des Konfirmandenunterrichts ist die Beschäftigung mit dem Glaubensbekenntnis und den Zehn Geboten.
The content of Confirmation Instruction focuses primarily upon the Creed and the Ten Commandments.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt des Workshops bildete das abgestufte Preissystem und die Finanzierung von essentiellen Medikamenten .
The theme of the workshop was Differential pricing and financing of essential drugs .
ParaCrawl v7.1

Daher wird ein bedeutender inhaltlicher Schwerpunkt der Academy die Ausbildung und Entwicklung von FÃ1?4hrungskräften sein.
This is why the training and development of executives is such an important focal point for the academy.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlicher Schwerpunkt ist die französische Kulturgeschichte vom Mittelalter bis zum Ende des 19. Jahrhunderts.
The contentual focus lies on French cultural history from the Middle Ages to the end of the 19th century.
ParaCrawl v7.1

Das belgische Ministerium für den flämischen Kulturraum ist bemüht, die Eltern zur Mitwirkung an dem neuen Grundschulplan zu bewegen, und hat zu diesem Zeck zwei Broschüren - eine für die Lehrer und die andere für die Eltern - erstellt, deren inhaltlicher Schwerpunkt auf der Beseitigung von Barrieren zwischen beiden Erwachsenen gruppen liegt.
The Flemish Ministry in Belgium is anxious to persuade parents to play their part in the new primary school plan and has divised two brochures, one for teachers and the other for parents, which both give emphasis to the removal of barriers between the two groups of adults.
EUbookshop v2

Ich bin auf kein Thema festgelegt, aber ein inhaltlicher Schwerpunkt meiner Arbeit ist es, auf soziale Probleme aufmerksam zu machen.
I have no specific theme, but one focus of my work is to draw attention to social problems.
ParaCrawl v7.1

Mit der Besonderheit, dass inhaltlicher Schwerpunkt der persönliche Glaube und die Lehre der Neuapostolische Kirche ist, macht nacworld andere Netzwerke nicht überflüssig, setzt aber selbst einen besonderen Akzent.
With its particular focus on personal faith and the teaching of the New Apostolic Church, nacworld does not make other networks superfluous but sets its very own focus.
ParaCrawl v7.1