Übersetzung für "Schwerpunkt" in Englisch
Zweitens
müssen
wir
einen
Schwerpunkt
auf
wirtschaftliche
Integration
setzen
und
eine
Freihandelszone
schaffen.
Secondly,
we
need
to
focus
on
economic
integration
and
opening
up
the
free
trade
zone.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
einen
starken
Schwerpunkt
setzen.
This
requires
a
strong
focus
from
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
hoffe,
es
wird
ein
echter
Schwerpunkt
für
die
kommenden
Legislaturperioden.
I
hope
it
will
become
a
real
priority
for
the
forthcoming
period.
Europarl v8
Richtig
ist,
dass
Prävention
ein
Schwerpunkt
unserer
Politik
bleiben
muss.
It
is
right
that
prevention
must
remain
an
area
of
focus
for
our
policy.
Europarl v8
Der
zweite
Schwerpunkt
ist
ein
stärkeres
Europa.
The
second
priority
is
a
stronger
Europe.
Europarl v8
Also
liegt
der
Schwerpunkt
des
Aktionsplans
auf
der
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer.
So
the
action
plan
is
essentially
focused
on
free
movement
of
workers.
Europarl v8
Daher
sollte
der
Schwerpunkt
der
Bestimmungen
dieser
Verordnung
auf
diesen
Aspekten
liegen.
Provisions
laid
down
in
this
Regulation
should
therefore
be
focused
on
these
aspects.
DGT v2019
Darum
muss
ein
Schwerpunkt
auf
Qualifikationen
und
Schulung
gelegt
werden.
This
requires
a
focus
on
qualifications
and
training.
Europarl v8
Dies
muss
der
Ausgangs-
und
der
Schwerpunkt
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
sein.
This
has
to
be
the
starting
point
and
focus
of
the
common
fisheries
policy.
Europarl v8
Das
Konjunkturprogramm
ist
unzureichend
und
hat
keinen
Schwerpunkt.
The
recovery
plan
is
insufficient
and
has
no
focus.
Europarl v8
Ich
möchte
einen
größeren
Schwerpunkt
in
Sachen
Jugendarbeitslosigkeit
sehen.
I
would
like
to
see
more
emphasis
placed
on
youth
unemployment.
Europarl v8
Der
zweite
Schwerpunkt
ist
die
Umsetzung
des
Pakts
zu
Einwanderung
und
Asyl.
The
second
priority
is
the
implementation
of
the
Pact
on
Immigration
and
Asylum.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
liegt
natürlich
bei
der
Besetzung
der
neuen
Posten.
The
focus
is,
of
course,
very
much
on
the
filling
of
the
new
posts.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
muss
hierbei
im
Bildungsbereich
liegen.
The
emphasis
here
must
lie
on
education.
Europarl v8
Besonders
wichtig
ist,
dass
das
Thema
Bildung
als
eigener
Schwerpunkt
hervorgehoben
wird.
Of
particular
importance
is
the
fact
that
education
has
been
emphasised
as
an
independent
area
of
focus.
Europarl v8
Eines
dieser
positiven
Signale
ist,
dass
Jugendprogramme
einen
Schwerpunkt
bilden.
However,
there
are
also
positive
signs.
One
of
these
is
the
priority
given
to
youth
programmes.
Europarl v8
Das
Thema
Gleichbehandlung
ist
Schwerpunkt
des
Kapitels
III
der
Richtlinie.
This
subject
of
equal
treatment
is
the
focus
of
Chapter
III
of
the
directive.
Europarl v8
Unser
Schwerpunkt
und
unsere
Reaktionen
müssen
dies
widerspiegeln.
Our
focus
and
our
responses
must
be
in
line
with
this.
Europarl v8
Der
zweite
Schwerpunkt
ist
die
Bekämpfung
des
Klimawandels
und
dessen
teilweise
dramatischen
Folgen.
The
second
area:
the
fight
against
climate
change
and
its
sometimes
tragic
consequences.
Europarl v8
Anders
gesagt:
Ist
der
Schwerpunkt
der
Überwachung
richtig
gesetzt?
On
the
other
hand,
is
the
focus
of
the
monitoring
right?
Europarl v8
Sein
Schwerpunkt
scheint
nicht
auf
den
Sanktionen
zu
liegen.
It
does
not
seem
to
be
an
approach
which
puts
emphasis
on
sanctions.
Europarl v8