Übersetzung für "In voller breite" in Englisch
Den
Banken
blieb
das
Geschäft
in
öffentlichen
Anleihen
in
voller
Breite.
The
banks
were
left
with
the
full
range
of
business
in
governmental
bonds.
EUbookshop v2
Es
wird
ein
Papierträger
offenbart,
der
in
voller
Breite
spaltet.
A
paper
carrier
is
disclosed
which
splits
across
its
full
width.
EuroPat v2
Die
Elektrolaminatbahn
kann
daher
in
voller
Breite
verwendet
werden.
As
a
result,
the
electrolaminate
can
be
used
in
its
full
width.
EuroPat v2
Der
Kunststoff
muss
in
voller
Breite
der
Lücke
frei
gesägt
oder
geschliffen
werden.
The
acrylic
base
has
to
be
sawed
or
grinded
free
in
all
the
extension
of
the
gap.
ParaCrawl v7.1
Die
untere
Darstellung
zeigt
das
Szenario-Bild
in
voller
Breite.
The
presentation
below
shows
the
complete
scenario
picture
with
full
width.
ParaCrawl v7.1
Bringen
Sie
neue
Ideen
und
realisieren
Sie
diese
in
voller
Breite.
Come
up
with
new
ideas
and
fulfil
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuschnitte
liegen
in
voller
Breite
an
dem
Halte-
und
Förderorgan
34
an.
The
blanks
adjoin
the
supporting
and
conveying
member
34
in
their
full
width.
EuroPat v2
Homepage
kann
in
zwei
Mauerwerk
Layouts
und
in
voller
Breite
angezeigt
werden.
Homepage
can
be
displayed
in
two
Masonry
layouts
and
in
full-width.
ParaCrawl v7.1
Der
Bezug
ist
in
voller
Breite
ohne
Naht
gefertigt.
The
cover
is
made
in
full
width
without
seam.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
extra
breiten
Touchscreen
werden
außerdem
Webseiten
in
voller
Breite
abgebildet.
Moreover,
web
sites
are
rendered
in
full
page
view
on
the
extra
wide
touch
screen.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Inhalt
des
Fensters
drucken
(in
voller
Breite)
You
can
print
the
content
of
the
window
(full-width)
ParaCrawl v7.1
Durchdacht
gestaltet
ist
auch
die
ThinkPad-Tastatur
in
voller
Breite.
The
full-width
ThinkPad
keyboard
is
also
marked
by
sophistication.
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebene
Trennvorrichtung
kann
auch
zum
Durchtrennen
einer
Warenbahn
in
voller
Breite
benutzt
werden.
The
described
severing
device
can
also
be
used
for
severing
a
web
across
the
full
width.
EuroPat v2
Die
folgenden
Ausführungen
können
das
Versicherungsvertragsrecht
der
EU-Mitgliedstaaten
nicht
in
voller
Breite
vergleichend
darstellen.
The
following
remarks
cannot
provide
a
full-scale
comparison
of
the
general
law
of
the
EU
Member
States
in
the
realm
of
insurance
contracts.
EUbookshop v2
In
der
Offenstellung
ist
die
Nut
7
von
labial
her
in
voller
Breite
offen.
In
open
position,
the
slot
7
is
open
over
its
whole
width
from
the
labial
side.
EuroPat v2
Die
letztere
ist
dabei
jedoch
in
gewohnter
Weise
in
voller
Länge
und
Breite
der
Bespannung
ausgebildet.
However,
the
latter
is
formed
in
a
familiar
manner
in
the
full
length
and
width
of
the
fabric.
EuroPat v2
Dieses
Bilderslider
Design
in
voller
Breite
hat
ein
skizzenhaftes,
von
Hand
gezeichnetes
Gefühl.
This
full-width,
responsive
slider
design
has
a
sketchy,
hand-drawn
feel.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
sind
aber
in
voller
Breite
schon
ab
1280
Pixel
Bildschirmauflösung
zu
sehen.
Full-scaled
pictures
are
available
from
1280
pixels
screen
resolution.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
sind
Varianten
mit
bis
zu
sieben
Steckkarten
in
voller
Baulänge
und
-breite
möglich.
There
are
also
variants
with
up
to
seven
full-length
plug-in
cards
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Palette
der
aufgetretenen
Fehler
war
in
voller
Breite
besetzt
-
von
"null"
Fehler
an
allen
drei
Exemplaren
eines
Produkts
bis
hin
zu
Totalausfällen
an
allen
drei
Exemplaren.
The
defects
themselves
covered
the
entire
range
-
from
"zero"
defects
for
all
three
examples
of
one
particular
product
up
to
the
total
loss
of
all
three
examples
of
another
one.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
wird
ein
Antriebsimpuls
(C)
in
voller
Breite
des
Sensorimpulses
und
synchron
mit
diesem
erzeugt,
der
aufgrund
seines
hohen
Drehmoments
die
Polnacheilung
wieder
aufhebt,
d.h.
der
Läufer
2
wird
kurzzeitig
so
stark
beschleunigt,
dass
der
Polsprung
zu
Null
wird.
In
this
case,
a
driving
pulse
(C)
is
generated
in
the
full
width
of
the
sensor
pulse
and
synchronous
with
the
latter.
Because
of
its
high
torque,
this
again
eliminates
the
trailing
condition
of
the
pole,
i.e.
the
rotor
2
is
briefly
accelerated
so
strongly
that
the
pole
jump
is
reduced
to
zero.
EuroPat v2
Knapp
zehn
sind
relativ
groß
-
die
größte
Firma
beschäftigt
180
Personen
und
betreiben
das
Effektengeschäft
in
voller
Breite.
About
10
of
them
are
relatively
large,
the
biggest
firm
employs
180
persons
-and
carry
on
the
full
range
of
securities
business.
EUbookshop v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Schienenfahrzeug
als
Gelenkzug
so
auszuführen,
daß
es
auf
voller
Länge
in
voller
Breite
ohne
wesentliche
Einschränkung
begehbar,
bzw.
einsehbar
ist,
bei
dem
die
Wagenkästen
in
üblicher
Weise
weitestgehend
vom
Laufwerk
entkoppelt
sind,
bei
dem
Längsdruckkräfte
in
üblicher
Größenordnung
übertragen
werden
können,
bei
dem
ein
Ineinanderschieben
der
offenen
Wagenkastenenden
bei
Unfällen
verhindert
wird
und
bei
dem
eine
beliebige
Anzahl
von
Drehgestellen
mit
Antrieben
ausgerüstet
werden
kann.
Object
of
the
invention
is
to
develop
a
rail
vehicle
as
an
articulated
train
in
such
a
way
that
it
is
walkable
and
visible
throughout
its
entire
length
and
across
its
full
width
without
major
restrictions,
in
which
the
car
bodies
are
in
the
usual
way
largely
uncoupled
from
the
running
gear,
in
which
longitudinal
forces
of
usual
magnitude
can
be
transferred,
in
which
the
telescoping
of
the
open
car
body
ends
during
accidents
is
prevented,
and
in
which
any
number
of
trucks
can
be
equipped
with
drives.
EuroPat v2