Übersetzung für "In unserem ermessen" in Englisch

Es liegt in unserem Ermessen, - speziellen Fällen nachzugehen.
Right, well, we have some, uh, individual discretion to pursue cases.
OpenSubtitles v2018

Das liegt nicht in unserem Ermessen.
Those people don't know the situation the way we know it.
OpenSubtitles v2018

Dies liegt einfach nicht in unserem Ermessen.
Our discussion of the subject is thus not all that dramatic.
EUbookshop v2

Ihr Freigang liegt in unserem Ermessen.
Though ordered by the court, your release is at our discretion.
OpenSubtitles v2018

Es steht in unserem Ermessen zu entscheiden, ob ein solcher Fehler vorliegt.
It stands in our discretion to decide whether such an error is present.
ParaCrawl v7.1

Die Kurier für freie Schifffahrt verwendet wird in unserem Ermessen.
The courier used for free shipping will be at our discretion.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung darüber liegt in unserem freien Ermessen.
The decision relies on our absolute discretion.
ParaCrawl v7.1

Aber das liegt völlig in unserem Ermessen.
But this lies completely within our discretion.
ParaCrawl v7.1

Wir können diese Vereinbarung jederzeit und in unserem alleinigen Ermessen ändern.
We may at any time and in our sole discretion change this Agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Vergabe von Prämien liegt in unserem Ermessen. Bitte schicke keine Berichte an diese Adresse.
Rewards are granted at our discretion. Please do not send any reports to this address.
CCAligned v1

Wir können alle oder einige Social-Media-Funktionen und alle Links jederzeit ohne Ankündigung in unserem Ermessen deaktivieren.
We may disable all or any social media features and any links at any time without notice in our discretion.
ParaCrawl v7.1

Wir können derartige Informationen auch in unserem alleinigen Ermessen an die offiziellen Strafverfolgungsbehörden weitergeben.
We also may share such information with official law enforcement authorities in our sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Die Versandart liegt in unserem Ermessen, wenn keine besondere Versandart ausdrücklich vereinbart ist.
The shipping method is at our discretion, if no special method of shipping is expressly agreed.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor, diese Datenschutzrichtlinie jederzeit in unserem eigenen Ermessen zu ändern.
We reserve the right, at our discretion, to make changes to this Policy at any time.
ParaCrawl v7.1

Wir können diesen Hinweis gelegentlich ganz oder teilweise und in unserem alleinigen Ermessen ändern.
We may amend this Notice on occasion, in whole or part, at our sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Das sind keine sehr großzügigen Beträge, aber wenn es uns damit gelingt, ihre Wirtschaftspolitik in die nach unserem Ermessen beste Richtung zu lenken, dann ist das Geld gut angelegt.
It is not a very generous outlay of money, but if we can use it in order to guide their economic policies in the direction that we think is best, then the money can be usefully spent.
Europarl v8

Wir können aber durchaus einen in unserem Ermessen stehenden bescheidenen Beitrag in Richtung einer friedlichen politischen Lösung des Problems leisten.
In the view of my group, it is to be recommended that this striving for peace by means of negotiations initiated by the European Community should be supported by the convening of an international conference in which all the parties involved in the conflict could take part, along the lines proposed by the Foreign Ministers in connection with Afghanistan.
EUbookshop v2

Doch, es ist in unserem Ermessen die Richtlinien anzupassen wie wir es für angemessen halten, in Bezug auf die einzigartige Darstellung der Fakten.
Yes, it's in our discretion to apply the guidelines as we see fit, depending on the unique set of facts.
OpenSubtitles v2018

Wir verwenden die von uns gesammelten Informationen für die Sie mit den Dienstleistungen, die Sie auswählen, und daher als natürlicher Teil der Bereitstellung der Services, können wir diese Informationen mit unseren Mitarbeitern, Auftragnehmern und Agenten auf einer Bedarfsbasis in unserem alleinigen Ermessen zu teilen.
We use the information we collect for providing you with the Services that you select, and therefore, as a natural part of providing the Services, we may share this information with our employees, contractors and agents on an as needed basis in our sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das Recht, Ihre Nutzung der Webseite zu beenden, wenn wir, in unserem eigenen Ermessen, feststellen, dass Sie gegen diese Bedingungen verstoßen haben.
We have the right to terminate your use of this website if we determine at our sole discretion that you have breached the terms and conditions.
CCAligned v1

Wir behalten uns das Recht vor, Beiträge, die in unserem alleinigen Ermessen inakzeptabel, unerwünscht oder unangemessen sind oder auf irgendwelchen unserer sozialen Kanälen diese Richtlinien verletzen, zu entfernen oder zu kommentieren.
We reserve the right to remove or comment on any Post that, in our sole discretion, is unacceptable, undesirable, inappropriate or in violation of these guidelines on any of our social channels.
CCAligned v1

Betrügerische, missbräuchliche oder ansonsten rechtswidrige Handlungen können in unserem alleinigen Ermessen auch Grund für die Beendigung Ihres Accounts sein und Sie können bei den entsprechenden Strafverfolgungsbehörden angezeigt werden.
Any fraudulent, abusive or otherwise illegal activity may also be grounds for termination of your account, at our sole discretion, and you may be reported to appropriate law-enforcement agencies.
ParaCrawl v7.1

Die exakte Anzahl an zu vergebenden Freispielen wird in unserem eigenen Ermessen festgelegt und unterliegt den hier aufgeführten Zusatzbestimmungen.
The precise number of Free Spins granted shall be at Our absolute discretion and shall be subject to the additional terms set out herein.
ParaCrawl v7.1

Der Betrag und die Form solcher Gutschriften und die Entscheidung, diese zu gewähren, liegen in unserem alleinigen Ermessen.
The amount and form of such credits, and the decision to provide them, are at our sole and absolute discretion.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor, den Namen in unserem eigenen Ermessen zu beurteilen, einen Nutzernamen nach unserem Ermessen zu ändern oder alle weiteren Maßnahmen zu ergreifen, die wir für angemessen halten.
We reserve the right to make such assessment in our sole discretion, change any username for any reason or take such other action as we believe appropriate.
ParaCrawl v7.1

Jeder Spieler der in unserem Ermessen beim Gebrauch unserer Services des Chip-Dumpings oder des Versuchs des Chip-Dumpings mit einem anderen Spieler verdächtig ist, kann dauerhaft vom Gebrauch des Services oder der Software gesperrt werden und die Konten können sofort gelöscht werden.
Any player who we reasonably suspect of participating or attempting to participate in chip-dumping with any other player, while using the Facilities may be permanently banned from using the Facilities and their account may be terminated immediately.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor, Punkte jederzeit an bestimmte Spieler zu vergeben, die in unserem Ermessen ausgewählt wurden.
We reserve the right to award points selectively, at any time, to players chosen in our discretion.
ParaCrawl v7.1

Wir können in unserem alleinigen Ermessen vorsehen, Informationen über Sie an Strafverfolgungsbehörden oder andere Beamte für Zwecke der Untersuchungen von Betrug behauptete Verletzung geistigen Eigentums, oder anderen mutmaßlichen rechtswidrigen oder Angelegenheiten, die uns Haftungsrisiken aussetzen können.
We may, in our sole discretion, provide information about you to law enforcement or other government officials for purposes of fraud investigations, alleged intellectual property infringement, or any other suspected illegal activity or matters that may expose us to legal liability.
ParaCrawl v7.1