Übersetzung für "In unserem beisein" in Englisch

In unserem Beisein finden dort unvorstellbare Verbrechen statt.
In our presence there are unimaginable crimes.
OpenSubtitles v2018

Sie haben in unserem Beisein nicht viel geredet.
They really didn't talk much in front of us.
OpenSubtitles v2018

Das hatten ihm in unserem Beisein schon Aumale und Lamoriciere vor 5 Jahren versprochen.
As the Duke of Aumale and General Lamoricière had promised him when he surrendered over 5 years ago.
OpenSubtitles v2018

Vor allem aber kann unsere Versammlung nicht länger hinnehmen, daß Rat und Kommission in systematischer Weise gegen die Verpflichtungen verstoßen, die sie in unserem Beisein übernommen haben.
I also hope that the political, social and cultural differences of the Kurdish people, one of the oldest peoples in the West, the Medes mentioned in the Bible, will be recognized. I shall therefore vote for the Balfe report.
EUbookshop v2

Es ist mehr eine Geschichte über meine Kindheit, über die Frauen, die in unserem Beisein über ihre intimsten Abenteuer sprachen und dachten, wir würden das nicht verstehen‹« (Albertas Kronsteinas, Kulka, Kultur in Kaunas, 03/2004).
It is more of a story of my childhood, of women who spoke of their most intimate adventures with us and thought we would never understand‹« (Albertas Kronšteinas, Kulka, Kultur in Kaunas, 03/2004).
ParaCrawl v7.1