Übersetzung für "In seinen grundzügen" in Englisch
Meine
Fraktion
wird
den
Bericht
in
seinen
Grundzügen
unterstützen.
My
group
will
be
supporting
its
general
tenor.
Europarl v8
Der
vorliegende
Bericht
unterstützt
den
Vorschlag
der
Kommission
in
seinen
Grundzügen.
I
repeat,
therefore,
that
this
report
endorses
the
bases
of
the
Commission
proposal.
Europarl v8
Das
sogenannte
vierte
Stadtsiegel
gleicht
in
seinen
Grundzügen
ebenso
dem
ältesten
Siegel.
One
of
the
oldest
versions
of
the
castle
is
found
on
a
seal
in
1245.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuß
begrüßt
den
Vorschlag
der
Kommission
und
unterstützt
ihn
in
seinen
Grundzügen.
The
Committee
welcomes
the
Commission
proposal
and
supports
its
main
objectives.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Mitgliedstaaten
unterstützten
den
Kommissionsvorschlag
in
seinen
Grundzügen.
Most
of
the
Member
States
supported
the
main
features
of
the
Commission
proposal.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
in
seinen
Grundzügen
nicht
verändern.
We
will
not
change
the
main
elements
of
the
Stability
and
Growth
Pact.
TildeMODEL v2018
Zum
besseren
Verständnis
sollte
der
Vorschlag
zunächst
in
seinen
Grundzügen
beleuchtet
werden.
To
gain
a
sound
understanding
of
the
position,
it
is
necessary
to
begin
by
considering
the
general
approach
of
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
soll
das
neue
Nomenklatursystem
in
seinen
Grundzügen
dargestellt
werden.
The
principal
features
of
the
new
system
are
outlined
below.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
ihn
in
seinen
Grundzügen
schon
festgelegt.
I
shall
now
turn
to
the
ways
and
means
at
the
Community's
disposal.
EUbookshop v2
Das
vorliegende
Kapitel
versucht
zunächst,
diesen
Kontext
in
seinen
Grundzügen
zu
beschreiben.
What
is
new,
however,
is
the
economic,
social
and
cultural
context
in
which
it
is
currently
developing.
EUbookshop v2
In
dieser
Phase
wurde
das
politische
Programm
des
Klubs
in
seinen
Grundzügen
erstellt.
The
political
programme
of
the
group
was
elaborated
at
the
time
of
its
founding.
WikiMatrix v1
Wer
ist
Jesus
in
Seinen
Grundzügen?
Who
is
Jesus
in
His
fundamentals?
ParaCrawl v7.1
Dessen
ungeachtet
hat
das
Rathaus
in
seinen
Grundzügen
jedoch
sein
historisches
Erscheinungsbild
bewahrt.
In
spite
of
all
these
alterations
the
Town
Hall
has
preserved
its
historical
shape.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Grundzügen
ist
das
Verfahren
30
bei
allen
Linsenelementen
10
gleich.
Basic
features
of
the
method
30
are
the
same
for
all
lens
elements
10
.
EuroPat v2
Das
Projekt
ist
in
seinen
Grundzügen
weitgehend
vorbereitet.
The
project
is
to
a
large
extent
prepared
in
its
fundamentals.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wäre
der
Sozialismus
in
seinen
Grundzügen
errichtet.
In
this
manner
the
main
features
of
socialism
would
be
established.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Grundzügen
ist
es
barock
mit
späteren
klassizistischen
architektonischen
Elementen.
In
essence,
its
architectural
elements
are
of
the
later
classical
Baroque.
ParaCrawl v7.1
Frau
Kniesche
teilte
das
Spielareal
in
seinen
Grundzügen
in
zwei
Teilabschnitte
auf.
Ms
Kniesche
divided
the
play
area
in
its
outlines
into
two
parts.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
imperialistische
Krieg
war
in
seinen
Grundzügen
ein
europäischer
Krieg.
The
last
imperialist
war
was
at
bottom
a
European
war.
ParaCrawl v7.1
Der
eingeführte
Ideenmanagement-Prozess
blieb
bis
2007
in
seinen
Grundzügen
bestehen.
The
fundamentals
of
the
implemented
idea
management
process
have
remained
consistent
until
2007.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungsvorhaben
muss
in
seinen
Grundzügen
geklärt
sein
(ausgearbeitetes
Exposé).
The
basic
outline
of
their
research
project
must
be
clear
(completed
thesis
proposal).
ParaCrawl v7.1