Übersetzung für "In schlechter stimmung" in Englisch

Wir wollen doch nicht in schlechter Stimmung ins Lager zurückkommen, oder?
You remember? Now, we don't wanna go back to the post feelin' worse off than when we came out, do we?
OpenSubtitles v2018

Er war gestern Abend in schlechter Stimmung.
He was really in one of his moods last night.
OpenSubtitles v2018

Einmal, da war er in sehr schlechter Stimmung.
One day he was in a foul mood.
OpenSubtitles v2018

Sie war in schlechter Stimmung, aber ich liebe dich immer noch bedingungslos.
She was in a bit of a mood, but I still love you unconditionally.
OpenSubtitles v2018

Bist du in kreativer oder in schlechter Stimmung?
Are you in a creative mood or a bad mood?
OpenSubtitles v2018

Sis, der Kerl war in schlechter Stimmung.
Sis, the guy was in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Es ließ mich in schlechter Stimmung.
It's left me in a mood.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in schlechter Stimmung heute Abend.
I am of a mood tonight.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich in schlechter Stimmung gesehen.
You have witnessed foul mood.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur Gott in sehr, sehr schlechter Stimmung.
Only God in a bad mood. A very bad mood.
OpenSubtitles v2018

Verhöhne mich nicht, Junge, ich bin in schlechter Stimmung.
Do not mock me, boy, for I am in a foul disposition.
OpenSubtitles v2018

In schlechter Stimmung sollte man nie ins Casino gehen, dann verliert man.
You should never set foot in a casino in a bad mood. You won't win.
OpenSubtitles v2018

Der arme Junge ist in schlechter Stimmung.
Bud's in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

In schlechter Stimmung spiel' ich besser.
Good, I play better when I'm in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Mindestens solange bis sie nicht in solch einer schlechter Stimmung ist.
At least until she's not in such a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Schon bei der Ankunft sei er in schlechter Stimmung gewesen.
Already upon arrival in Berlin he had been in ill-humour.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls, wenn man in schlechter Stimmung ist, gelingt das Maschenbild nicht.
In the past, several women sitting next to each other would weave a shei’i .
ParaCrawl v7.1

Sie ist in schlechter Stimmung.
She is in a bad mood.
Tatoeba v2021-03-10

Tom war in schlechter Stimmung.
Tom was in a bad mood.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war in schlechter Stimmung.
I was in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Er ist in schlechter Stimmung.
He's in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Wenn du in schlechter Stimmung bist, ist deine Temperatur niedrig, und die Farbe dunkel.
If you're in a bad one your temperature's down, and the color's dark.
OpenSubtitles v2018

Das Gleiche gilt, wenn wir in schlechter Stimmung sind oder uns etwas niedergeschlagen fühlen.
It's the same thing when we're in a bad mood or we're just feeling a bit low.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich in schlechter Stimmung, müde oder aufgebracht bin, gelingen mir keine guten Bilder.
With a bad mood, when I'm tired or upset, good pictures cannot be obtained.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich in schlechter Stimmung bin, denke ich, um mich aufzumuntern, gerne an Wiesel.
When I'm in a bad mood, I like to think of stoats to cheer myself up.
Tatoeba v2021-03-10

Der König hat mich rufen lassen, ich hoffe, er ist nicht in zu schlechter Stimmung.
The king has summoned me. I hope he will not going be in a dark mood when he receives.
OpenSubtitles v2018

Du ziehst in an, und er sagt dir, ob du in guter oder in schlechter Stimmung bist.
You put it on, it tells you if you're in a good mood or a bad one.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in schlechter Stimmung, und da ich noch nie etwas aß, bin ich sehr hungrig.
I'm in a really bad mood and since I've never eaten before, I should be very hungry.
OpenSubtitles v2018