Übersetzung für "In kauf genommen werden" in Englisch

Vorbemerkung eine stärkere Aggregation in Kauf genommen werden muß.
An analysis of this type cannot be performed without a considerable number of estimates.
EUbookshop v2

Hierbei müssen zwar gewisse Biegemomente in Kauf genommen werden.
Admittedly, certain bending moments must be taken into account.
EuroPat v2

Eine große Geräuschentwicklung des Gummilagers selbst muß hierfür allerdings in Kauf genommen werden.
However, the development of considerable noise by the rubber bearing must be tolerated.
EuroPat v2

Unter diesen Umständen muß ein ausgeprägter Rauchstoß in Kauf genommen werden.
Under these conditions, a pronounced burst of smoke must be reckoned with.
EuroPat v2

Kompromisse hinsichtlich,der erreichbaren Steuergenauigkeit mußten in Kauf genommen werden.
Compromises, therefore, had to be accepted with respect to obtainable control accuracy.
EuroPat v2

Eine solche Unsicherheit darf bei vielen Anwendungen nicht in Kauf genommen werden.
In many applications such uncertainty cannot be tolerated.
EuroPat v2

Daher müssen wesentlich längere Prozeßzeiten in Kauf genommen werden.
Significantly longer process times must therefore be accepted.
EuroPat v2

Energetisch gesehen müssen nur Reibungsverluste der strömenden Flüssigkeit in Kauf genommen werden.
In terms of energy, only friction losses of the flowing liquid must be accepted.
EuroPat v2

Allerdings muß ein Leistungsverlust von ca. 5% in Kauf genommen werden.
In any case, a power loss of about 5% must be accepted into the bargain.
EuroPat v2

Mit den unvermeidbar breiteren Schneidkanten müssen höhere Schnittverluste in Kauf genommen werden.
With the unavoidably wider cutting edges, higher cutting losses have to be accepted.
EuroPat v2

Dieser Nachteil muss in Kauf genommen werden.
This disadvantage must be taken into account.
EuroPat v2

Dafür müssen verminderte Dicke, Steifigkeit und Opazität in Kauf genommen werden.
For this purpose, reduction in thickness, stiffness and opacity must be taken into consideration.
EuroPat v2

Bei allen vorbekannten Verfahren müssen verschiedene Nachteile in Kauf genommen werden.
Various disadvantages have to be allowed for in all the processes known previously.
EuroPat v2

Dabei müssen hinsichtlich der übrigen Anforderungen meist Kompromisse in Kauf genommen werden.
With respect to the other requirements, trade-offs usually have to be made.
EuroPat v2

Wegen des vielstufigen Verfahrensweges müssen erhebliche Verluste in Kauf genommen werden.
Because of the multi-stage process path, serious losses have to be expected.
EuroPat v2

Hier muß allerdings eine gewisse Beschädigung des Basismaterials in Kauf genommen werden.
A certain degree of damage to the basic material, however, should be taken into account here.
EuroPat v2

Eine Leckage muß daher in geringen Mengen in Kauf genommen werden.
Therefore, small quantities of leakage have to tolerated.
EuroPat v2

Bei den bisher gebräuchlichen Formtrennmitteln mußte eine lange Abkühlphase in Kauf genommen werden.
With known mold release agents, a long cooling phase had to be accepted.
EuroPat v2

Dabei müssen jedoch andere Nachteile in Kauf genommen werden.
At the same time, however, other disadvantages must be accepted.
EuroPat v2

Souveränität der Staaten unmittelbar berühre, bindendere Verfahren in Kauf genommen werden müßten.
Having applauded the fact that, for once, a European Council had not been concerned with money—'no sums were done, there was no bargaining and nobody got any money back'—Mr Lionel Jospin (Soc/F) was glad that this summit had resulted in a much-needed clarification of intentions and that matters of importance had, at last, been given their due.
EUbookshop v2

Dabei müssen marginale Überschneidungen in Kauf genommen werden.
At the same time, account must be taken of marginal overlaps.
EUbookshop v2

Dafür müssen jedoch schwerwiegende Nachteile in Kauf genommen werden.
However, it is then necessary to accept serious disadvantages.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren müssen allerdings niedrige Aufwachs- und Ätzraten in Kauf genommen werden.
However, in this method, low growth and etching rates must be accepted.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann eine Temperaturerhöhung bis zu 10°C in Kauf genommen werden.
A temperature rise of up to 10° C. can optionally be permitted.
EuroPat v2