Übersetzung für "Gefangen genommen werden" in Englisch

Das hat er benutzt, um gefangen genommen zu werden.
That's what he used to get captured.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir mit ihren Waffen gefangen genommen werden, wird man uns exekutieren.
If we're caught with those guns, we'd be executed!
OpenSubtitles v2018

Er wurde von der Föderation gefangen- genommen und wir werden ihn retten.
He got captured by the Federation and we were going to rescue him.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich gefangen genommen werden, sei so nett und töte mich.
If I do happen to get caught, would you be so kind as to kill me?
OpenSubtitles v2018

Dass er und Carrie zusammen gefangen genommen werden.
That he and Carrie are captured together.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, ich wollte gefangen genommen werden?
You think I wanted to be taken prisoner?
OpenSubtitles v2018

Sollte ich gefangen genommen werden... werden sie mich lesen.
If I'm caught, they'll read me.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht riskieren, dass wir alle gefangen genommen werden.
I can't risk all of us being caught.
OpenSubtitles v2018

Aeryn wird es nie zulassen, lebend gefangen genommen zu werden.
Aeryn will never allow you to take her alive.
OpenSubtitles v2018

Sie darf nicht gefangen genommen werden, John.
She cannot be taken alive, John.
OpenSubtitles v2018

Die Vorta sollen Selbstmord begehen, wenn sie gefangen genommen werden.
Vorta are meant to commit suicide when captured.
OpenSubtitles v2018

Mach was du willst, aber ich werde nie wieder gefangen genommen werden!
Do your worst, but I will never be taken prisoner again!
OpenSubtitles v2018

Vater, was ist, wenn wir gefangen genommen werden?
Father, what if we are captured?
OpenSubtitles v2018

Im Dezember 2003 konnte der flüchtige Saddam Hussein gefangen genommen werden.
In December 2003, Saddam himself was captured.
WikiMatrix v1

Der Rat fürchtete, dass wir gefangen genommen werden.
The Council feared the possibility of our capture was too great.
OpenSubtitles v2018

Die meisten der Ritter gefallen oder gefangen genommen werden.
Most of the Knights are fallen or captured.
ParaCrawl v7.1

Wechselweise konnte die Regierung durch bewaffneten Aufstand gefangen genommen werden.
Alternatively, the government might be captured through armed insurrection.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nichts Unehrenhaftes, gefangen genommen zu werden.
There is nothing dishonorable about being captured.
ParaCrawl v7.1

Er ist mitten in der Nacht geflohen, um nicht gefangen genommen zu werden.
He had fled in the middle of the night to avoid capture.
OpenSubtitles v2018

Aber wo steht geschrieben, dass ein Krieger vom Schlachtfeld weg gefangen genommen werden darf?
But where is it written that a warrior can be captured away from the battlefield?
OpenSubtitles v2018

Allerdings konnten auch über 1000 Aufständische gefangen genommen werden sowie große Mengen an Waffen sichergestellt werden.
However, over 1,000 suspected insurgents were captured and many weapons caches were discovered.
WikiMatrix v1

Wenn meine Freunde gefangen genommen werden, werden sie lange verhoert, selbst in der Nacht.
If my friends get arrested, they will be heavily interrogated, even at nighttime.
ParaCrawl v7.1

Dutzende von Piraten wurden gefangen genommen und werden vor die Gerichte in der Region gestellt.
Dozens of pirates have been captured and will stand trial in the region.
ParaCrawl v7.1

Da sind Viele von euch, die gefangen genommen werden können in Sachen Unversöhnlichkeit.
There are many of you that could be detained for unforgiveness.
ParaCrawl v7.1

Er kann nicht zum Halt gebracht, und er kann nicht gefangen genommen werden.
It cannot be stopped, and it cannot be caught.
ParaCrawl v7.1

Als sie von einer islamistischen Untergrundorganisation gefangen genommen werden, enthüllt sich Khadidjas Schicksal im Unabhängigkeitskampf.
When they are taken captive by an underground Islamist organization, Khadidja becomes aware of her destiny in the struggle for independence.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder der Opposition werden systematisch ergriffen, gefangen genommen, verschwinden, werden gefoltert, werden umgebracht.
Members of the opposition are systematically arrested, imprisoned, disappear, are tortured and killed.
Europarl v8