Übersetzung für "In einem durchgang" in Englisch
Diese
besteht
aus
drei
Teilen,
die
in
einem
Durchgang
bestanden
werden
müssen.
7.11
Under
international
law,
the
right
to
work
does
not
confer
a
right
to
work
in
the
position
of
one's
choice.
MultiUN v1
Sodann
sucht
man
in
einem
vierten
Durchgang
das
Verb.
A
fourth
pass
is
then
made
to
search
for
the
verb.
EUbookshop v2
In
einem
tiefen
Durchgang
befindet
sich
ein
Brunnen.
In
a
deep
passageway
there
is
a
well.
WikiMatrix v1
Die
Feinvermahlung
erfolgt
in
einem
Durchgang
mit
Hilfe
einer
Luftstrahlmühle.
Fine-grinding
is
carried
out
in
a
single
passage
through
an
air-jet
mill.
EuroPat v2
Die
gleiche
Wirkung
kann
mit
der
erfindungsgemässen
Elektrodialyse
in
einem
Durchgang
erzielt
werden.
The
same
effect
can
be
achieved
in
one
pass
using
the
electrodialysis
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Zudem
kann
in
einem
Durchgang
nur
eine
Probe
analysiert
werden.
In
addition,
only
one
sample
can
be
analysed
in
one
run.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Fall
wird
die
Ganzseite
29
in
einem
Durchgang
belichtet.
In
the
simplest
case,
the
full
page
29
is
exposed
in
one
pass.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Durchgang
der
Iterationsprozedur
sucht
der
Algorithmus
KONTROLLER.
In
a
first
pass
through
the
iteration
procedure,
the
algorithm
CONTROLLER.
EuroPat v2
Die
Strahlenvernetzung
kann
dann
für
beide
Massen
gemeinsam
in
einem
Durchgang
erfolgen.
Radiation
crosslinking
can
then
be
carried
out
in
one
pass
for
both
compositions
together.
EuroPat v2
Diese
Dilationsoperationen
können
in
einem
eigenen
Durchgang
für
sämtliche
Bildpunktelemente
durchgeführt
werden.
These
dilation
operations
can
be
carried
out
in
a
separate
run
for
all
picture
elements.
EuroPat v2
Die
Schicht
wird
mittels
Dreifachkaskade
in
einem
Durchgang
aufgebracht.
The
layer
is
applied
in
one
pass
in
a
three-stage
cascade.
EuroPat v2
Nur
wenn
wir
57
Pins
in
einem
Durchgang
schaffen.
Not
unless
we
can
pick
up
57
pins
in
one
frame.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Ausführungsform
wird
in
einem
Durchgang
eine
quasi
biaxiale
molekulare
Orientierung
erzielt.
In
the
case
of
this
embodiment,
a
quasi
biaxial
molecular
orientation
is
achieved
in
one
pass.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
das
Schneiden
von
Platinen
in
einem
Durchgang
möglich
sein.
In
particular,
cutting
plates
in
one
run
is
possible.
EuroPat v2
Danach
geht
es
auf
die
5-Achsen-Systeme
und
dort
wird
in
einem
Durchgang
fertigbearbeitet.
From
there
we
go
to
the
5-axis
systems
for
finishing
machining
in
a
single
pass.
ParaCrawl v7.1
Die
TriActive-Turbodüse
nimmt
in
einem
Durchgang
mehr
Staub
und
Fusseln
auf.
The
TriActive
Turbo
nozzle
captures
more
dust
and
fluff
in
one
go.
ParaCrawl v7.1
In
einem
zweiten
Durchgang
werden
digitale
Bilder
3
für
eine
stereoskopische
Auswertung
aufgenommen.
In
a
second
pass,
digital
images
3
are
taken
for
a
stereoscopic
analysis.
EuroPat v2
Die
Linie
wird
komplett
in
nur
einem
Durchgang
aufgetragen.
Only
one
pass
paints
the
line
completely.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
keine
Chance,
in
einem
Durchgang
alles
zu
probieren.
There
is
just
no
way
one
can
sample
everything
in
a
single
visit.
ParaCrawl v7.1
Die
PowerCyclone
4-Technologie
trennt
Staub
und
Luft
in
einem
Durchgang.
PowerCyclone
4
technology
separates
dust
and
air
in
one
go
ParaCrawl v7.1
Sie
zerstören
mehr
Steine
in
einem
Durchgang,
sie
mehr
Punkte
wert
sind.
The
more
you
break
in
one
single
pass,
the
more
points
they
will
be
worth.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
alle
Streifen
in
einem
Durchgang
oder
in
zwei
Durchgängen
messen.
You
measure
each
strip
in
one
pass
or
in
two
passes.
ParaCrawl v7.1
Das
geschieht
in
einem
einzigen
Durchgang,
um
wiederholte
aufwendige
Operationen
zu
entfernen.
All
of
this
happens
in
only
one
trail,
removing
repeated
and
expensive
operations.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jeden
Streifen
in
einem
Durchgang
messen.
You
measure
each
strip
in
one
pass.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Durchgang
können
die
Produkte
gehobelt,
profiliert
oder
aufgetrennt
werden.
The
products
can
be
planned,
profiled
or
split
in
one
run.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verteilungen
können
in
einem
einzigen
Durchgang
für
gesamte
Städte
ermittelt
werden.
These
distributions
can
be
calculated
in
one
sweep
for
whole
cities.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Durchgang
47
ist
das
oben
genannten
Dichtungselement
38
eingesetzt.
The
sealing
element
38
mentioned
above
is
inserted
in
a
passage
47
.
EuroPat v2
Die
Schichten
werden
mit
einem
Kaskadengießer
in
einem
Durchgang
aufgetragen
(Mehrfachbeguss).
The
layers
are
applied
in
one
pass
with
a
cascade
coater
(multilayer
coating).
EuroPat v2