Übersetzung für "In dieser breite" in Englisch

Wir müssen in dieser Frage breite Konsultationen durchführen.
We must consult widely on these questions.
TildeMODEL v2018

Daher findest du in dieser Kategorie eine breite Palette von Pinseln.
Therefore you will find in this category a wide range of brushes.
ParaCrawl v7.1

Warum war das so, was lag in dieser Richtung „Breite Straße“?
Why was that? What lay in the direction of Breite Strasse?
ParaCrawl v7.1

Ich denke, es ist dringend, daß wir das auch in dieser Breite und in dieser Nachdenklichkeit und dieser Problematik ansprechen.
I believe there is an urgent need for us to address this question in detail, with careful consideration and in that context.
Europarl v8

Er ist sicher kein Bericht über die Achtung der Menschenrechte in der Union, wie es der Titel des Berichts vorgibt, sondern er ist, wenn man ihn mit den anderen Berichten vergleicht, wiederum ein Versuch von Sozialisten, Grünen, Linken, Liberalen usw., unter dem Deckmantel der Menschenrechte ideologische Positionen dem Parlament und einer breiten Öffentlichkeit zugänglich zu machen, die man ansonsten nicht in dieser Breite diskutieren kann.
It is certainly not a report on respect for human rights in the European Union, as the title would have us believe, but once again - if we compare it with previous reports - an attempt by Socialists, Greens, leftists and liberals to present to Parliament and the public at large, under the guise of human rights issues, ideological positions which could not otherwise be discussed in such depth.
Europarl v8

Nahe der Stadt Kaitaia verengt sich die North Auckland Peninsula plötzlich von 60 km auf nur 10 km Breite und verläuft in dieser Breite weitere 100 km nach Norden.
Close to the northern town of Kaitaia, the North Auckland Peninsula suddenly narrows from a width of 60 kilometres to a mere 10 kilometres, a width which it maintains approximately for the last 100 kilometres of its thrust to the north.
Wikipedia v1.0

Es steht außer Frage, dass in den letzten Jahren eine in dieser Breite und Intensität bislang nicht gekannte kritische gesellschaftliche Auseinandersetzung mit der Landwirtschaft und der Agrarpolitik eingesetzt hat.
There is no doubting the fact that in recent years agriculture and agricultural policy have come under the critical gaze of society on an unprecedented scale.
TildeMODEL v2018

Amstärksten ist die Zustimmung in den Niederlanden (91 %), am schwächsten in Italien (64 %).Dieser breite Konsens schwächt die Feststellungab, dass das Interesse der Befragten der WuT-Erhebung an Umweltproblemen (genauer gesagtan der Verschmutzung) „nachlässt“ (siehe Seite15).
The highest levels arefound in the Netherlands (91%) and the lowest in Italy (64%).
EUbookshop v2

Der Führungsrahmen 6 ist in der Richtung, in der sich die Grabschaufel 2 öffnet und schließt, mit einem Gitterfachwerk 10 ausgestellt, so daß der Führungsrahmen in dieser Richtung der Breite der geöffneten Grabschaufel 2 entspricht.
The guide frame 6 is equipped with a lattice construction 10 in the direction in which the shovel 2 opens and closes, so that in this direction the guide frame corresponds to the width of the opened shovel 2.
EuroPat v2

Demgemäß muß auch nicht der Widerlagerbereich für den Keil gegenüber einer Verbindungslinie der beiden Schwenklager der Spannbacken schräg angeordnet sein, wie dies bei der Klammer gemäß DE-42 36 070 A1 aufgrund des großen Abstandes der Betätigungsstellen und der in dieser Richtung abnehmenden Breite des Keiles erforderlich ist.
Accordingly, the abutment area for the wedge also does not have to be arranged obliquely relative to a line connecting the two swivel bearings of the clamping jaws, as is necessary in the clamp according to DE-42 36 070 A1 due to the large spacing of the actuating points and the decreasing width of the wedge in that direction.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird bei einer Lithografiebelichtungseinrichtung der eingangs beschriebenen Art erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß mit dem Belichtungsfleck jeder der Laserstrahlungsquellen innerhalb eines sich in der Belichtungsbewegungsrichtung erstreckenden Streifenbereichs, welcher quer zu der Belichtungsbewegungsrichtung eine ein mehrfaches der Ausdehnung des Belichtungsflecks in dieser Richtung betragende Breite aufweist, sämtliche innerhalb desselben liegende Umwandlungsbereiche durch Bewegen des Belichtungsflecks in eine quer zur Belichtungsbewegungsrichtung verlaufenden Ablenkrichtung erzeugbar sind und daß zum Bewegen des Belichtungsflecks in der Ablenkrichtung zwischen den Laserstrahlungsquellen und der Fokussierungsoptik eine steuerbare Ablenkeinrichtung vorgesehen ist.
This object is accomplished in accordance with the invention, in a lithography exposure device of the type described at the outset, in that with the exposure spot of each of the laser radiation sources all the conversion areas located within a strip area, which extends in the exposure movement direction and has transversely to the exposure movement direction a width amounting to a multiple of the extension of the exposure spot in this direction, can be generated within the same due to movement of the exposure spot in a deflection direction extending transversely to the exposure movement direction and that a controllable deflection device is provided between the laser radiation sources and the optical focusing means for the movement of the exposure spot in the deflection direction.
EuroPat v2

Wir von der Fraktion der Vereinten Europäischen Lin ken - doch dürfte, da es bei diesen Erwägungen und in dieser Frage breite Übereinstimmung geben können sollte, für die übrigen Fraktionen das gleiche gelten -fühlen uns heute aufgerufen, den Rat zu fragen, ob er bereit ist, sich zu seiner Verantwortung diesen Ländern gegenüber zu bekennen und der Kommission den klaren Auftrag zu erteilen, in den nächsten Tagen und Wochen klare Vorschläge, die eine Lösung dieses Problems möglich machen, vorzulegen.
Having myself been a representative of a town which was gravely in debt, I know that from the moment when one can no longer realistically plan to meet forward objectives, the hope of economic development ceases to exist. And we, we Europeans, have our responsibilities in this situation.
EUbookshop v2

Die Ausbildung der Elemente in dieser Breite gestattet aber nicht nur die Ausbildung einer ausreichend großen Gleitzone, sie ermöglicht auch, noch eine ausreichend hohe Durchbiegungsmöglichkeit des Ski in ca. senkrechter Richtung zur Laufsohle.
Making the elements of this width, however, not only permits the formation of a sufficiently large glide zone, but also permits a sufficiently great flexure of the ski in the direction approximately perpendicular to the tread of the ski.
EuroPat v2

In einem Abstand i von 375 mm von der Firstwand 27 und zu ihr parallel ragt von der Frontwand 24 nach außen ein Wandprofil 30 ab und dessen Breite a von etwa 200 mm die Seitenwände 26 am Wandprofil 30 stufenartig erweitert sind und in dieser Breite q (a+n) bis zum Boden 28 gleicher Höhe q reichen.
Parallel to the top wall 27 and projecting out from the front wall 24 a distance i of 375 mm is a wall section 30, the width a, about 200 mm, of which the sidewalls 26 are extended in a stepped manner at the wall section 30 and run with this width q (a+n) down to the base 28 of the case 10.
EuroPat v2

Nicht zuletzt stellt sich schließlich die Frage, wie lange der aktuell weitgehend über das gesamte industrielle Spektrum wirksame Aufschwung in dieser Breite erhalten bleiben wird.
Finally and ultimately, there is the question as to how long the current upturn across the entire industrial spectrum is going to last on this scale.
ParaCrawl v7.1

Diese Partner am Ort bilden einen in dieser Breite und Tiefe in der Bundesrepublik wohl einmaligen Kooperationsverbund erfolgreicher Forschungs- und Lehraktivitäten: den Göttingen Campus.
Together, these local partners create with the University an alliance for collaboration in research and teaching arguably unique in the Federal Republic in terms of its depth and breadth.
ParaCrawl v7.1

Indonesische Gemeinden, die sich ursprünglich in Diplomaten- und studentischen Kreisen bildeten, können auf eine gewisse Bildungsschicht vertrauen, die afrikanischen Migrationskirchen in dieser Breite fehlt.
Indonesian parishes, which originally developed in diplomat and student circles, can trust in a certain stratum of educated people, which in this breadth is missing to African migration churches.
ParaCrawl v7.1

In einem ausgiebigen Feldversuch auf einer neuen Coldset-/Heatset-Achterturmrotation KBA Colora beim griechischen Kunden Kathimerini S.A. konnten die KBA-Ingenieure und Drucktechniker wertvolle Erkenntnisse zum Semicommercial- und Hybriddruck gewinnen, die es in dieser Breite und Tiefe bisher noch nicht gab.
Exhaustive field tests on a new Colora coldset/heatset press line at Greek customer Kathimerini have given KBA engineers and print technicians valuable insights into semi-commercial and hybrid print production of a depth and breadth previously unknown.
ParaCrawl v7.1

Das sind Fragen, die in der deutschen philosophischen Tradition in der Romantik zum ersten Mal in dieser Breite gestellt wurden, dann aber in der Geschichte der Philosophie hinter der Beschäftigung mit Sprache und Diskurs oft zurückfielen – obwohl sie für das menschliche Leben auf der Erde von zentraler Relevanz sind.
These are questions that were first asked in this breadth by the German philosophical tradition during the Romantic Era, but then often lagged behind the study of language and discourse in the history of philosophy, although they are centrally relevant to human life on earth.
ParaCrawl v7.1

Meine eigene "Viaggio" wurde eine Reise in eine Kultur des Widerstands, die mich deshalb so sehnsüchtig machte, weil ich sie in dieser Breite und Vielfalt hier nicht finden konnte.
My own "Viaggio"was a journey into a culture of resistance making me longing because I could not find it here in this breadth and variety.
ParaCrawl v7.1

Auch die Kultur kommt nicht zu kurz: imTauriska-Kammerlanderstall oder imCinétheatro Neukirchen, seit 30 Jahren von einer Künstlerinitiative umsichtig geleitet, wird Ihnen ein in dieser Breite überraschendes Programm geboten – vom Kabarett über Konzerte bis hin zu Lesungen.
Culture is not neglected either. At the Tauriska-Kammerlanderstall or in the Cinétheatro Neukirchen, run by an artist initiative for 30 years, you will be offered a programme with plenty of variety, from cabaret to concerts and readings.
ParaCrawl v7.1

Ob der behauptete Rechtsgrundsatz tatsächlich in dieser unbeschränkten Breite besteht und ob die inhaltliche Unrichtigkeit der ersten Umschreibung überhaupt der ausschließlich tragende Gesichtspunkt für eine Rückumschreibung sein kann, mag mit Blick auf das Rechtsstaatsprinzip und dem darin verankerten Prinzip der Rechtssicherheit angezweifelt werden.
Bearing in mind the principle of the rule of law and the principle of legal certainty enshrined therein, it is doubtful whether the cited principle of law actually applies to this boundless extent and whether the substantive incorrectness of the first transfer can constitute the sole ground for reversing the transfer.
ParaCrawl v7.1

Sonnenuntergänge sind ein absolutes Muss in dieser privaten Wohnung - Breite Glasschiebetüren führen auf den großen privaten Balkon mit einem kleinen Tisch, Stühlen und einer Hängematte, um Entspannung mit Blick auf den atemberaubenden Panoramablick auf das Meer, die Stadt und die Berge zu ermöglichen.
Sunsets are an absolute must at this private apartment - Wide sliding glass doors lead onto the large private balcony with a small table, chairs and a hammock to enable relaxation overlooking the breathtaking panoramic sea, city and mountains view.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Seitenflächen 4 weisen je eine Einbuchtung 5 auf, welche ebenfalls Trapezprofil hat und welche sich über etwas mehr als die Hälfte der in dieser Richtung gemessenen Breite B des Schneideinsatzes erstreckt.
The two side faces 4 each have a respective recess 5 which is also of a trapezium profile and which extends over somewhat more than half of the width B of the cutting insert, as measured in that direction.
EuroPat v2

Die Stegelemente weisen in dieser Darstellung die Breite (H) auf und haben einen Abstand (a) voneinander, wobei die Breiten (H) und die Abstände (a) benachbarter Stegelemente nach diesem besonders bevorzugten Ausführungsbeispiel gleich sind.
The bar elements in this representation have the width (H) and have a spacing (a) from one another, with the widths (H) and the spacings (a) of adjacent bar elements in accordance with this particularly preferred embodiment being equal.
EuroPat v2

Da bei diesem Vorverformungsverfahren in einer Bearbeitungsrichtung gesehen die Breite B des Umformkems 50 größer ist als die in dieser Richtung wirksame Breite b des Formstücks 20 (Figur 7), ist die unter der Zugkraft entstehende Schenkellänge L zwischen dem jeweiligen Schenkelende 42, 43 und dem entstehenden Krümmungsbereich 68, 69 des Laminats 40 größer als die Schenkellänge I des Vorformling-Laminats zwischen den Schenkelenden 42, 43 und der an der Umformkern 50 ausgebildeten Krümmungsbereich 48, 49 (siehe Figuren 6 und 8).
Since the width B of the forming core 40 is greater viewed in a machining direction in this pre-deforming process than the width b of the tool mold 50 that is effective in this direction (FIG. 7), the leg length L exposed to the tensile stress between the respective edge 42, 43 and the arising curved area 68, 69 of the laminate 40 is greater than the leg length I of the parison laminate between the edges 42, 43 and the curved area 48, 49 formed on the tool mold 20 (see FIGS. 6 and 8).
EuroPat v2