Übersetzung für "In diesem themenfeld" in Englisch

Einige wichtige Internationalen Initiativen in diesem Themenfeld sind:
Some of the important international initiatives in this field include:
ParaCrawl v7.1

Viele von diesen zählen zu den bedeutendsten Einrichtungen weltweit in diesem Themenfeld.
Many of these rank among the world's most prominent facilities in this area.
ParaCrawl v7.1

In diesem Themenfeld sind alle Arbeiten sehr stark verortet.
All the pieces are very strongly situated within this subject area.
ParaCrawl v7.1

Welche Rolle messen Sie der Normung in diesem Themenfeld bei?
What importance do you attach to standardization in this area?
ParaCrawl v7.1

Inhaltliche Schwerpunkte in diesem Themenfeld umfassen nachhaltige Technologien und Dienstleistungen in den Bereichen:
Key topics in this area include sustainable technologies and services in the areas of:
CCAligned v1

Der Österreicher Heimo Zobernig agiert auf internationalem Niveau in diesem Themenfeld.
The Austrian artist Heimo Zobernig is an active participant in this field at the international level.
ParaCrawl v7.1

In diesem Themenfeld waren wir unter anderem bereits für folgende Kunden erfolgreich aktiv:
In this subject area we have already been successful in projects for the following customers:
ParaCrawl v7.1

Sie sollen einen Beitrag für die Weiterentwicklung der Forschungsagenda in diesem Themenfeld leisten.
They should make an important contribution to the further development of the research agenda in this field.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt ebenso für Unternehmensberater, die in diesem Themenfeld agieren.
This equally applies to corporate consultants working in this field.
ParaCrawl v7.1

Das MPIfG gilt als eine der weltweit führenden Forschungseinrichtungen in diesem Themenfeld.
The MPIfG is one of the leading research institutes in the world in this field.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt arbeiten in NRW mehrere tausend Betriebe in diesem Themenfeld.
Several thousand enterprises in North-Rhine Westphalia work in the field of energy.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich, dass JOANNEUM RESEARCH in diesem wichtigen Themenfeld eine koordinierende Rolle übernehmen konnte.
I am pleased that JOANNEUM RESEARCH could assume a coordinating role in this important topic area.
ParaCrawl v7.1

Welche Lösungsansätze, politischen Entscheidungen, technologischen Neuerungen und wissenschaftlichen Erkenntnisse gibt es in diesem Themenfeld?
What possible solutions, political decisions, technological advances and scientific discoveries are there in the field?
ParaCrawl v7.1

Forschungsaktivitäten in diesem Themenfeld sind nicht allein auf die naturwissenschaftliche und technische Ebene begrenzbar.
Research activity in this area cannot be limited to science and technology alone.
ParaCrawl v7.1

Das BMZ engagiert sich in diesem Themenfeld vor dem Hintergrund der Digitalen Agenda der Bundesregierung.
BMZ is actively involved in this topic, against the backdrop of the federal government's digital agenda.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der in diesem Themenfeld anerkannten Kompetenz des Wirtschafts- und Sozialausschusses und der Sozialpartner sollten diese in diesbe­züglich zu errichtenden Verfahren obligatorisch konsultiert werden.
In view of the acknowledged competence of the ESC and the social partners in this area procedures should be established for their obligatory consultation.
TildeMODEL v2018

Aufgabe der Sozialpartner in diesem Themenfeld kann es sein, über Instrumente, die sich in der Pra­xis bereits bewährt haben, zu informieren.
The task of the social partners on this issue can be to provide information on tools that have proved effective in practice.
TildeMODEL v2018

Um die Entwicklungstrends und Gestaltungsmöglichkeiten in diesem Themenfeld abzuschätzen, ist Ende 1990 mit finanzieller Unterstützung der European Foundation, der Hans-Böckler-Stiftung und der Friedrich-Ebert-Stiftung ein Wissenschaftler-Netzwerk aufgebaut worden.
The research programme is based on the hypotheses that: a. in principle, environmental policy in the EC is pursued in two different ways, from the bottom up (pioneering) and from the top down (diffusion). b.
EUbookshop v2

Um die Vielschichtigkeit und den vielfältigen Handlungsbedarf in diesem Themenfeld widerzuspiegeln, werden die Dimensionen durch ausgewählte Beispiele aus der Praxis illustriert.
In order to mirror the multifaceted nature and diversity of the calls for action in this area, the dimensions will be illustrated by selected examples taken from daily practice.
ParaCrawl v7.1

Die Vermittlung von Forschungsinhalten aus der oft abgeschlossen wirkenden Wissenschaftswelt heraus ist insgesamt in diesem Themenfeld ein wichtiges Anliegen.
Communicating research from the often seemingly closed-off academic world is an important concern in this area.
ParaCrawl v7.1

Auch und besonders in diesem Themenfeld ist eine Neuorientierung zu erwarten, wenn man, statt von Subjekt-/Objekt-Scheidungen oder von einem Gegensatz zwischen Materialität und Immaterialität von einer wechselseitigen Einbindung, einer Verstrickung der Intelligenz quer zu heterogenen Agenten ausgeht.
Also and especially in this field, a reorientation can be expected, if one leaves the opposition between subject and object, between materiality and immateriality, behind and assumes their mutual integration, the interconnection of intelligence across heterogeneous actors.
ParaCrawl v7.1

Die federführende Rolle Hamburgs in diesem Themenfeld unterstreicht der Erste Bürgermeister der Freien und Hansestadt, Olaf Scholz: "Nicht zuletzt mit dem kürzlich eröffneten ZAL - Zentrum für Angewandte Luftfahrtforschung beweist Hamburg seine große Kompetenz in einer so dynamischen Branche wie der Luftfahrt.
The First Mayor of Hamburg, Olaf Scholz, underlines the leading role played by the city in this field: "The recently opened ZAL Center of Applied Aeronautical Research clearly demonstrates Hamburg's great competence in the dynamic aviation industry.
ParaCrawl v7.1

In diesem Themenfeld setzen auch die existierenden Kooperationen mit dem MPI für molekulare Biomedizin und im Rahmen des Exzellenzclusterantrags "Cells in Motion" an.
Within this thematic field, the existing cooperation with the MPI of Molecular Biomedicine and the excellence cluster "Cells in Motion" can be employed.
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk koordiniert die Arbeit des DAC in diesem Themenfeld und erarbeitet Empfehlungen für das internationale Engagement in fragilen Staaten.
The Network coordinates the DAC 's work in this field and draws up recommendations for international engagement in fragile states.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungstagung setzt den thematischen Schwerpunkt 'Sexuelle Bildung' am Department Erziehungs- und Sozialwissenschaften der Humanwissenschaftlichen Fakultät der UzK und die Zusammenarbeit mit GeStiK in diesem Themenfeld fort.
The research conference continues the thematic focus 'Sexual Education' at the Department of Education and Social Sciences of the Faculty of Human Sciences of the UzK and the cooperation with GeStiK in this field.
ParaCrawl v7.1

An der Entwicklung des ersten großen erfolgreichen Projekts in diesem Themenfeld, dem Carsharing, habe ich maßgeblich mitgewirkt.
I was instrumental in the development of the first successful project in this area, which is car sharing.
ParaCrawl v7.1

In diesem Themenfeld entwickelte sich in den letzten zwei Jahren die Kooperation zwischen dem Zentrum für Biotechnologie an der Universität Bielefeld und dem Bremer Max-Planck-Institut für Marine Mikrobiologie.
In this context, the collaboration between the Center for Biotechnology, University of Bielefeld and the Max Planck Institute for Marine Microbiology, Bremen, was established.
ParaCrawl v7.1

Das Innovationsnetzwerk »Morgenstadt: City Insights« synchronisiert frühzeitig die Interessen von Industrie, Städten und Forschung in diesem Themenfeld und leitet Systeminnovationen, Geschäftsmodelle und Kooperationsstrategien ab.
The “Morgenstadt: City Insights” innovation network aims to synchronise the interests of industry, cities and research in this topic area at an early stage and identify and derive system innovations, business models and cooperation strategies.
ParaCrawl v7.1