Übersetzung für "In die wiege gelegt" in Englisch

Sie wird einem nicht in die Wiege gelegt, sondern muss erarbeitet werden.
It is not something with which we are born, but something that we have to earn.
Europarl v8

Ihr Mode-Interesse hat Breit von ihrer Mutter in die Wiege gelegt bekommen.
Breit got her interest in fashion from her mother, when she was still in the cradle.
WMT-News v2019

Ihm wurde alles in die Wiege gelegt.
My brother had everything handed to him.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde es auch in die Wiege gelegt.
I was born riding, too.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das war ihr in die Wiege gelegt.
I believe she was born that way.
OpenSubtitles v2018

Die Fähigkeit wurde ihm in die Wiege gelegt.
The ability was handed down to him.
OpenSubtitles v2018

Altruismus wurde dir nicht in die Wiege gelegt, Lex, glaub mir.
Altruism is not in your blood, Lex, believe me.
OpenSubtitles v2018

Nichtjedem wird alles in die Wiege gelegt.
Not everyone has everything handed to them.
OpenSubtitles v2018

Das Sie in die Wiege gelegt bekamen.
The one given to you when you was born.
OpenSubtitles v2018

Es wurde dir einfach alles in die Wiege gelegt, Zoe.
It's all just been handed to you, Zoe.
OpenSubtitles v2018

Das wurde mir in die Wiege gelegt.
I was born into the trade.
OpenSubtitles v2018

Es wurde mir in die Wiege gelegt.
I was born a glasnostic.
OpenSubtitles v2018

Geboren im Jahr 1909, war Fulton das Reisen in die Wiege gelegt.
Born in 1909, Fulton had travel in his blood.
ParaCrawl v7.1

Niederlande Max Verstappen wurde die Liebe zu hoher Geschwindigkeit in die Wiege gelegt.
Netherlands Max Verstappen was born to be fast.
ParaCrawl v7.1

Ihr ausgeprägtes Werte-Empfinden, ist Kindern in die Wiege gelegt.
Her pronounced sense of value is laid in the cradle of children.
ParaCrawl v7.1

Iris Grabein hat die Imkerei schon in die Wiege gelegt bekommen.
Iris Grabein got the beekeeping laid in the cradle.
ParaCrawl v7.1

Physik, das Thema ist ihm nahezu in die Wiege gelegt worden.
His interest in physics runs in the family.
ParaCrawl v7.1

Genau wie Rick Nelson wurde Engel die Musik in die Wiege gelegt.
Just like Rick Nelson, Engel was born with music.
ParaCrawl v7.1

Wurde Dir damals schon die Musik in die Wiege gelegt?
Was the music put into the cradle so to say?
ParaCrawl v7.1

Diese Schäden werden den künftigen Kindern mit in die Wiege gelegt.
These damages are handed down to future children.
ParaCrawl v7.1

Ben und Meret Becker wurde die Schauspielerei quasi in die Wiege gelegt.
For Ben and Meret Becker, acting was quasi a birthright.
ParaCrawl v7.1

Auch die Freude hat er von Georg in die Wiege gelegt bekommen.
He got laid in the cradel by Georg the gladness.
ParaCrawl v7.1