Translation of "In die wiege gelegt" in English
Sie
wird
einem
nicht
in
die
Wiege
gelegt,
sondern
muss
erarbeitet
werden.
It
is
not
something
with
which
we
are
born,
but
something
that
we
have
to
earn.
Europarl v8
Ihr
Mode-Interesse
hat
Breit
von
ihrer
Mutter
in
die
Wiege
gelegt
bekommen.
Breit
got
her
interest
in
fashion
from
her
mother,
when
she
was
still
in
the
cradle.
WMT-News v2019
Ihm
wurde
alles
in
die
Wiege
gelegt.
My
brother
had
everything
handed
to
him.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
es
auch
in
die
Wiege
gelegt.
I
was
born
riding,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
war
ihr
in
die
Wiege
gelegt.
I
believe
she
was
born
that
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Fähigkeit
wurde
ihm
in
die
Wiege
gelegt.
The
ability
was
handed
down
to
him.
OpenSubtitles v2018
Altruismus
wurde
dir
nicht
in
die
Wiege
gelegt,
Lex,
glaub
mir.
Altruism
is
not
in
your
blood,
Lex,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Nichtjedem
wird
alles
in
die
Wiege
gelegt.
Not
everyone
has
everything
handed
to
them.
OpenSubtitles v2018
Das
Sie
in
die
Wiege
gelegt
bekamen.
The
one
given
to
you
when
you
was
born.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
dir
einfach
alles
in
die
Wiege
gelegt,
Zoe.
It's
all
just
been
handed
to
you,
Zoe.
OpenSubtitles v2018
Das
wurde
mir
in
die
Wiege
gelegt.
I
was
born
into
the
trade.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
mir
in
die
Wiege
gelegt.
I
was
born
a
glasnostic.
OpenSubtitles v2018
Geboren
im
Jahr
1909,
war
Fulton
das
Reisen
in
die
Wiege
gelegt.
Born
in
1909,
Fulton
had
travel
in
his
blood.
ParaCrawl v7.1
Niederlande
Max
Verstappen
wurde
die
Liebe
zu
hoher
Geschwindigkeit
in
die
Wiege
gelegt.
Netherlands
Max
Verstappen
was
born
to
be
fast.
ParaCrawl v7.1
Ihr
ausgeprägtes
Werte-Empfinden,
ist
Kindern
in
die
Wiege
gelegt.
Her
pronounced
sense
of
value
is
laid
in
the
cradle
of
children.
ParaCrawl v7.1
Iris
Grabein
hat
die
Imkerei
schon
in
die
Wiege
gelegt
bekommen.
Iris
Grabein
got
the
beekeeping
laid
in
the
cradle.
ParaCrawl v7.1
Physik,
das
Thema
ist
ihm
nahezu
in
die
Wiege
gelegt
worden.
His
interest
in
physics
runs
in
the
family.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
Rick
Nelson
wurde
Engel
die
Musik
in
die
Wiege
gelegt.
Just
like
Rick
Nelson,
Engel
was
born
with
music.
ParaCrawl v7.1
Wurde
Dir
damals
schon
die
Musik
in
die
Wiege
gelegt?
Was
the
music
put
into
the
cradle
so
to
say?
ParaCrawl v7.1
Diese
Schäden
werden
den
künftigen
Kindern
mit
in
die
Wiege
gelegt.
These
damages
are
handed
down
to
future
children.
ParaCrawl v7.1
Ben
und
Meret
Becker
wurde
die
Schauspielerei
quasi
in
die
Wiege
gelegt.
For
Ben
and
Meret
Becker,
acting
was
quasi
a
birthright.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Freude
hat
er
von
Georg
in
die
Wiege
gelegt
bekommen.
He
got
laid
in
the
cradel
by
Georg
the
gladness.
ParaCrawl v7.1