Übersetzung für "Auf die seite gelegt" in Englisch
Tom
hat
eine
Menge
Geld
auf
die
Seite
gelegt.
Tom
put
aside
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Über
100.000
Pfund
hatte
er
sich
bereits
auf
die
Seite
gelegt.
He
had
20.000
pounds,
put
aside.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
es
auf
die
Seite
gelegt.
I
had
saved
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sorgsam
für
Sie
auf
die
Seite
gelegt
worden.
She
has
laid
it
carefully
on
one
side
for
you.
Books v1
Die
Kommission
hatte
das
Hauptgewicht
zu
sehr
auf
die
Seite
des
Rates
gelegt.
The
Commission
must
be
able
to
exercise
its
executive
powers
to
the
full.
EUbookshop v2
Ich
habe
auch
ein
paar
Scheine
auf
die
Seite
gelegt.
I
have
a
few
shekels
put
away
too,
bro.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
was
auf
die
Seite
gelegt.
I
got
some
put
aside.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
was
auf
die
Seite
gelegt.
We've
been
putting
some
money
aside,haven't
we?
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
Person
das
Bewusstsein
verliert,
wird
sie
auf
die
Seite
gelegt.
If
a
person
loses
consciousness,
it
is
laid
on
its
side.
ParaCrawl v7.1
Viele
von
ihnen
haben
für
Zeiten
wie
diese
Geld
auf
die
Seite
gelegt.
Many
Sherpas
have
stored
some
money
for
times
like
this.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
etwas
Geld
auf
die
Seite
gelegt,
wollte
ihm...
ein
maßgefertigtes
Board
kaufen.
I
put
some
money
aside,
wanted
to
get
him
a
custom
board
made.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
was
auf
die
Seite
gelegt,
für
'nen
Urlaub
mit
der
Kleinen?
You
putting
some
aside,
take
your
little
lady
on
vacation?
OpenSubtitles v2018
Als
nächstes
wurde
ein
Urinal
auf
die
Seite
gelegt
und
"Fountain"
genannt.
Next,
a
urinal
was
placed
on
its
side
and
called
"Fountain".
QED v2.0a
Vorderreifen
also
auf
die
Seite
gelegt,
die
Gabel
ausgebaut
und
neue
Simmerringe
eingebaut.
So
front
tires
placed
on
the
page,
removed
your
fork
and
installed
new
oil
seals.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
haben
wir
in
der
Vergangenheit
zu
großes
Gewicht
auf
die
negative
Seite
davon
gelegt.
Perhaps
we
have
in
the
past
put
too
much
emphasis
upon
the
negative
side
of
this.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
mich
auf
die
Seite
gelegt
und
mir
wurde
das
rechte
Bein
hochgehalten.
The
veterinarian
examined
me.
I
am
turned
on
its
side
and
my
right
leg
was
upheld.
ParaCrawl v7.1
Der
Festpunkt
und
somit
die
Ableitung
der
Horizontalkräfte
wurde
auf
die
Seite
des
Altbaus
gelegt.
The
fixed
point,
and
thus
the
transfer
of
horizontal
forces,
was
put
to
the
side
of
the
old
building.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeder
Seite
werden
je
drei
Gurte
befestigt
und
auf
die
jeweils
gegenüberliegende
Seite
gelegt.
Three
belts
are
attached
on
each
side
and
passed
to
the
opposite
side.
ParaCrawl v7.1
Der
Wiederaufbau
in
Afghanistan
muss
unterstützt
werden,
wobei
Europa
wieder
eine
Führungsrolle
zu
übernehmen
hat,
damit
der
Nachdruck
nicht
nur
auf
die
militärische
Seite
gelegt,
sondern
über
den
Weg
des
Wiederaufbaus
auch
eine
gemeinsame
Sicherheit
angestrebt
wird.
Aid
is
needed
for
the
reconstruction
of
Afghanistan,
once
again
with
Europe
at
the
helm,
so
that
not
only
the
military
aspect
is
highlighted,
but
that
shared
security
is
sought
via
the
route
of
reconstruction.
Europarl v8
Ferner
sieht
die
Kommission
horizontale
Maßnahmen
vor
(u.a.
Demonstrationstätigkeiten,
die
Analyse
der
ethischen,
sozialen
und
rechtlichen
Aspekte
der
Biotechnologie,
Studien
über
die
öffentliche
Meinung
und
die
sozioökonomischen
Auswirkungen
der
Biotechnologie,
Ausbildungstätigkeiten),
für
deren
Durchführung
ebenfalls
ein
bestimmter
Anteil
der
Mittel
auf
die
Seite
gelegt
wird.
The
Commission
also
provides
for
horizontal
activities
(including
demonstration
activities,
analyses
of
ethical,
social
and
legal
aspects
of
biotechnology,
studies
into
the
public
perception
and
socio-economic
impact
of
biotechnology,
training
activities);
a
certain
percentage
of
the
appropriations
is
to
be
set
aside
for
the
implementation
of
these
activities.
TildeMODEL v2018
Eine
andere
Möglichkeit
wäre
die
Unterstützung
der
derzeit
finanzierten
Projektart,
wobei
jedoch
Mittel
für
die
Überwachung
des
technischen
Erfolgs
des
Projekts
und
für
das
„Marketing“
der
Ergebnisse
des
Projekts
zur
Nutzung
in
der
gesamten
Gemeinschaft
auf
die
Seite
gelegt
werden
sollten.
Another
is
to
continue
to
support
the
type
of
project
that
is
currently
funded
but
to
then
set
aside
a
budget
for
monitoring
the
technical
success
of
the
project
and
“marketing”
the
results
of
the
project
for
replication
across
the
Community.
TildeMODEL v2018
Deshalb
hat
er
für
dich
ein
kleines
Etwas
auf
die
Seite
gelegt,
wenn
du
endlich...
-
einmal
sesshaft
wirst.
That's
why
he
set
aside
a
little
something
for
you
for
once
you
finally
settled
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Geld...
auf
die
Seite
gelegt,
um
Pam
zu
empfangen,
und
heute
Morgen...
hat
es
mir
jemand
gestohlen.
I
had
saved
money
...
to
spend
with
Pam,
and
this
morning...
someone
stole
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
unterstützen
diese
Empfehlung,
da
wir
es
für
richtig
halten,
daß
auf
der
transatlantischen
kulturellen
Waagschale
das
Gewicht
wie
der
einmal
auf
die
europäische
Seite
gelegt
wird.
This
is
also
the
demand
of
innumerable
workers
in
the
cultural
field
who
see
these
industries
as
a
medium
for
artistic
creativity
and
a
means
of
communication
and
education.
EUbookshop v2