Übersetzung für "In die tiefe fallen" in Englisch

Alle zehn Steine ließen sie in die Tiefe fallen – mit unglaublicher Präzision.
They dropped all ten rocks - with incredible precision. The schoolboys
ParaCrawl v7.1

Vom Deck lässt man sich in die blaue Tiefe fallen.
Most diving spots in the Red Sea are reached by boat.
ParaCrawl v7.1

Vermeide die spitzen Smileys und lasse deine Smileys nicht in die Tiefe fallen.
Avoid the spiked smileys and don't let your smileys drop into depth.
ParaCrawl v7.1

Mach etwas um dich aufzuheitern, bevor wir alle zusammen in die Tiefe fallen.
Do something to lift yourself out of it, before we all dive into the depths together.
QED v2.0a

Mein Körper ist dicht und schwer genug,um selber in die Tiefe zu fallen,
My body is dense and heavy enoughto fall into the depths by itself,
ParaCrawl v7.1

Also lehnt euch zurück, schließt die Augen und lasst euch in die Tiefe fallen.
So sit back, close your eyes and let yourself fall into the depths.
ParaCrawl v7.1

Springe von Plattform zu Plattform und erreiche den Ausgang ohne in die Tiefe zu fallen.
Jump from platform to platform and reach the exit without falling into the deep.
ParaCrawl v7.1

Lasse deinen Doodle nicht in die Tiefe herunter fallen, oder das Spiel ist vorbei.
Don't let your Doodle fall into the deep or the game is over.
ParaCrawl v7.1

Man sollte dabei weit genug nach links springen, um nicht in die Tiefe zu fallen.
Make sure you jump far enough to the left. Slide Run ahead.
ParaCrawl v7.1

Mein Körper ist dicht und schwer genug, um selber in die Tiefe zu fallen, und ich erreiche die sogennante Freifallphase.
My body is dense and heavy enough to fall into the depths by itself, and I enter what's called the free fall phase.
TED2020 v1

Um ihre „neun Leben zu testen“, wie sie ihre Taten später begründete, ließ sie die Tiere oft aus großer Höhe in die Tiefe fallen.
In order to test their "nine lives", as she later justified her actions, she often caused the animals to fall from heights.
WikiMatrix v1

Nach der Rosstrappensage erstarrte dort ein Mönch vor Entsetzen zu Stein, als er Bodo in die Tiefe fallen sah.
According to the Rosstrappe legend, a monk turned to stone in fright when he saw Bodo fall into the ravine.
WikiMatrix v1

Das Ziel: Ein Ei drei Meter in die Tiefe fallen lassen, ohne dass es zerbricht.
The goal: Drop an egg three meters into the depth without breaking it.
ParaCrawl v7.1

Wenn Bungee-Springen hierzulande oft als Reizstimulation für abgestumpfte Mitglieder einer dekadenten Überflußgesellschaft angesehen, oder von Wissenschaftlern mit besonderen Erbanlagen erklärt wird, wäre es doch interessant zu untersuchen, ob die Land-Taucher in Pentecost auch aus der gleichen Motivation handeln, ob sie sich auch aus Langeweile in die Tiefe fallen lassen oder ähnliche Gene besitzen.
Whereas bungee-jumping is often viewed as a type of excitement for dulled members of a decadent society of super-abundance or is explained with special hereditary factors by scientists, it would definitely be interesting to examine whether the Land-Divers also had the same motivation and if they also drop into the deep due to boredom or whether they have similar genes. Answers to these questions can be found in DeMause's "Model of the Foetal Drama", which represents to him the deepest level of meaning in every religious or political ritual.
ParaCrawl v7.1

Obgleich aufrecht stehend, mussten sie doch starke Anstrengungen unternehmen, sich obenzuhalten und nicht in die Tiefe zu fallen.
Even upright, they had to make difficult efforts in order to be maintained above and not to fall.
ParaCrawl v7.1

Bei der merkwürdigen Tradition wird eine riesige glitzernde Kugel in 60 Sekunden an einem Mast 43 Meter in die Tiefe fallen gelassen, um den Beginn des neuen Jahres einzuläuten.
This quirky tradition involves a giant sparkly ball falling 43 meters down a flagpole in 60 seconds to mark the start of the new year.
ParaCrawl v7.1

Erste derartige Sprünge haben Mitglieder der Oxford University Dangerous Sport Society am 1. April 1979 absolviert, als sie über das Geländer einer 75m hohen Hängebrücke bei Bristol sprangen, nur um sich in die Tiefe fallen zu lassen.
The first of these jumps occurred on the 1st of April, 1979 in Bristol, when members of the "Oxford University Dangerous Sport Society" jumped from the railing of a 230 feet high expansion bridge, simply in order to drop into the deep.
ParaCrawl v7.1

Lasse dich zu ihm in die Tiefen seiner Hallen fallen, wenn du Schmerz und Leid erfahren hast.
Allow yourself to fall into the depth of his halls, where you felt pain and suffering.
ParaCrawl v7.1

Bevor ich das Netz ganz entfernt hatte, das zu ihrem Schutz am Gitter befestigt war, stand sie auf und machte darüber schnell einen Kopfsprung in die Tiefe in diesem Fall aufs Sofa.
Before I had the power completely removed, which was attached to protect the grid, they got up and made it fast a plunge into the depths - in this case on the sofa.
ParaCrawl v7.1