Übersetzung für "In den bann" in Englisch

War Obama in den düsteren Bann des Militärs gezogen worden?
Had Obama become caught in the military’s somber spell?
News-Commentary v14

Lassen Sie sich von Würzburg und seiner Geschichte in den Bann ziehen.
Let from Wurzburg and its history into the spell pull itself.
ParaCrawl v7.1

Sportbegeisterte zieht der alljährlich stattfindende Sprint-Triathlon „Isa-Männli“ in den Bann.
Sports fans will be fascinated by the annual sprint triathlon "Isa-Männli".
ParaCrawl v7.1

Denn die spektakuläre Beleuchtung wird Sie gänzlich in den Bann der Romantik-Hauptstadt ziehen.
The spectacular lighting will put you completely under the spell of this capital of romance.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich von Formen und Farben in den Bann ziehen.
Get fascinated by the forms and colors.
ParaCrawl v7.1

Er fiel in den Bann der Stadt und kaufte die Palacio de Superunda.
He fell under the spell of the city and proceeded to purchase the Palacio de Superunda.
CCAligned v1

Begeben sie sich in den Bann von Generation zu Generation überlieferter Geschichten.
Allow yourself to be enthralled by stories passed down from one generation to the next.
ParaCrawl v7.1

Der gestandene Familienvater gerät in den Bann der schönen Frau und ihres Geheimnisses.
The solid family man falls under the spell of this beautiful woman and her secret.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum soll in den Bann gezogen werden, lachen und lernen.
The audience should be captivated by the presentation.
ParaCrawl v7.1

Weil Sie selbst einst von einem Video in den Bann gezogen wurden?
Because you yourself were once under the spell of a video?
ParaCrawl v7.1

Ich befürchte, dass auch ich in den Bann von Karpathos gezogen wurde.
I fear that we’ve also got into the ban of Karpathos.
ParaCrawl v7.1

Uns zieht es eher in den Bann des Bergwanderns.
We are in the spell of hiking the Munros.
ParaCrawl v7.1

Diese 1-Schlafzimmer-Villa mit dem hochmodernen Design wird Sie in den Bann ziehen.
Bask in the ultra-modern design of this 1-bedroom villa.
ParaCrawl v7.1

Der Zuhörer wird unweigerlich in den Bann des musikalischen Sprachflusses gezogen.
The audience will inevitably be captivated by the musical stream of speech.
ParaCrawl v7.1

Im antiken Rom wurde die ganze Bevölkerung in den Bann der Eroberungspolitik hineingezogen.
In Ancient Rome the whole population was involved in a policy of conquest.
ParaCrawl v7.1

Er verstand es, sein Publikum in den Bann zu ziehen.
He knew how to put his audience under his spell.
ParaCrawl v7.1

Bewegte Bilder haben mich schon seit jeher interessiert und in den Bann gezogen.
I have always been interested in moving images and fascinated by them.
ParaCrawl v7.1