Übersetzung für "In anwendung von artikel" in Englisch

Das Verfahren wurde in Anwendung von Artikel 93 Absatz 2 EWGV eroeffnet.
The proceedings have been initiated under Article 93(2) of the EEC Treaty.
TildeMODEL v2018

In Anwendung von Artikel 138e EG-Vertrag ernannte das Parlament den europäischen Bürger beauftragten.
It also adopted a resolution on the role of the Ombudsman (­* point 1.1.7).
EUbookshop v2

In Anwendung von Artikel 150 EG-Vertrag wird im Anschluß an den Beilritt Österreichs.
Following the accession of Austria.
EUbookshop v2

Alle in Anwendung von Artikel 3 als Referenzmenge gestellten Mengen stellen die beantragten Einfuhrrechte dar.
All quantities presented as reference quantity, in application of Article 3, shall constitute the import rights applied for.
DGT v2019

Die Sondermaßnahmen können von den in Anwendung von Artikel 19 Absatz 1 festgelegten Bestimmungen abweichen.
The specific measures may derogate from the rules adopted under Article 19(1).
JRC-Acquis v3.0

Die Interventionsstelle gibt in Anwendung von Artikel 5 Absatz 1 den Termin dementsprechend genau an.
The intervention agency shall specify the date referred to in application of Article 5(1).
JRC-Acquis v3.0

Die Sondermaßnahmen können von den in Anwendung von Artikel 19 Absatz 1 erlassenen Bestimmungen abweichen.
The specific measures may derogate from the rules adopted under Article 19(1).
JRC-Acquis v3.0

Das Vereinigte Königreich hat das Generalsekretariat in Anwendung von Artikel 9 Absatz 3 entsprechend unterrichtet.
The United Kingdom has accordingly notified the Council Secretariat under Article 9(3).
TildeMODEL v2018

Hierzu kann die Kommission die in Anwendung von Artikel 7 Absatz 3 übermittelten Angaben verwenden.
For this purpose the Commission may use the information supplied pursuant to Article 7(3).
DGT v2019

Alle in Anwendung von Artikel 3 als Referenzmenge belegten Mengen stellen die beantragten Einfuhrrechte dar.
All quantities presented as reference quantity, in application of Article 3, shall constitute the import rights applied for.
DGT v2019

Tiere, die in Anwendung von Artikel 12 untersucht werden, können Teil der Stichprobe sein.
Animals examined in accordance with Article 12 may be included in the sample.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet u.a. eine große Flexibilität in der Anwendung von Artikel 85 und 86 EWGV.
This implies substantial flexibility in applying Articles 85 and 86 of the Treaty of Rome.
EUbookshop v2

In diesem Organ hat jeder Vertreter der Arbeitnehmer in Anwendung von Artikel 74 der Verordnung .
Pursuant to Article 74 of Council
EUbookshop v2

Die Daten des Freiberuflers werden in Anwendung von Artikel 3.13 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelöscht oder aufbewahrt.
The Client's data will be removed or stored in accordance with Article 3.13 of these general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Daten des Auftraggebers werden in Anwendung von Artikel 3.13 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelöscht oder aufbewahrt.
The Freelancer's data shall be removed or stored in accordance with Article 3.13 of these general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Ich halte es für angebracht, die Berichterstatter, die ihre Berichte im Namen des Ausschusses für Haushaltskontrolle in Anwendung von Artikel 145 erläutern, daran zu erinnern, daß sie die gesamte Aussprache über hier anwesend zu sein haben, wenn sie Berichte übernehmen.
I believe it would be useful to remind the rapporteurs who, pursuant to Rule 145, submit their reports on behalf of the Committee on Budgetary Control, that when they accept reports they must be present throughout the debates.
Europarl v8

Auf jeden Fall beabsichtigt die Kommission, in Anwendung von Artikel 130 b des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Kohärenz durch die Bereitstellung von Mitteln zugunsten dieser Länder den Fischereisektor in Übereinstimmung mit der Entwicklungspolitik zu stärken.
In any event, pursuant to Article 130b of the Treaty of Union regarding cohesion, the Commission intends that the appropriations in favour of these countries should reinforce the fisheries sector synergistically with development policy.
Europarl v8

Es besteht aber auch Anlaß dazu, sich darüber zu freuen, daß dem Europäischen Parlament die Mitteilung der Europäischen Kommission bezüglich dieses vierten hinweisenden Nuklearprogramms in der Union übermittelt wurde, das den Programmen aus den Jahren 1966, 1972 und 1984 folgt, in Anwendung von Artikel 40 des Euratom-Vertrags.
On the other hand, I must welcome the decision to convey the European Commission's communication to the European Parliament on the fourth indicative programme on nuclear industries in the European Union, following those published in 1966, 1972 and 1984, pursuant to Article 40 of the Euratom Treaty.
Europarl v8

Herr Smith, in Anwendung von Artikel 108 der Geschäftsordnung werde ich Frau McKenna sehr gern das Wort erteilen.
Mr Smith, I shall most willingly give the floor to Ms McKenna, in application of Rule 108.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0357/98) von Frau Spaak im Namen des Institutionellen Ausschusses über den Bericht des Europäischen Rates an das Europäische Parlament über die Fortschritte der Europäischen Union 1997 (in Anwendung von Artikel D des Vertrags über die Europäische Union) (C4-0411/98).
The next item is the report (A4-0357/98) by Mrs Spaak, on behalf of the Committee on Institutional Affairs, on the European Council report to the European Parliament on the progress achieved by the European Union in 1997 (Article D of the Treaty on European Union) (8690/1/98 - C4-0411/98).
Europarl v8

Wie Sie sich erinnern werden, hatte ich nach Ablehnung des Antrags auf Rücküberweisung an den Ausschuß, den ich in Anwendung von Artikel 129 gestellt hatte, das Wort ergriffen, um auf die Folgen der Ablehnung durch das Haus aufmerksam zu machen, und der Präsident hatte mir recht gegeben, daß es weitere Rücküberweisungen, weitere Anträge auf Rücküberweisung in den Ausschuß geben könnte.
You will recall that after the rejection of my request that the report be referred back to committee, in accordance with Rule 129, I felt I had to point out the consequences of a vote of rejection by Parliament, and the President agreed with me that there could be other requests for referral back to committee.
Europarl v8

Die übrigen im Bericht von Herrn Lehne vorgeschlagenen Änderungen zielen darauf ab, Bestimmungen in die Verordnung aufzunehmen, die vom Rat gebilligt werden müßten, während es der Wunsch der Kommission ist, daß diese Art von Bestimmungen in Anwendung von Artikel 78 a vom Parlament selbst in seine Geschäftsordnung aufgenommen wird.
The other amendments proposed in Mr Lehne's report aim to introduce into the regulation provisions which would have to be adopted by the Council, whereas the Commission would wish Parliament itself to adopt such provisions in its Rules of Procedure pursuant to Article 78a.
Europarl v8

Zusätzlich zu den Angaben im Rahmen des integrierten Systems muss der Antrag auf Direktzahlung gemäß Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 falls die Prämie in Anwendung von Artikel 125 Absatz 2 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 beantragt wird, Folgendes umfassen:
Without prejudice to the requirements under the integrated system, where an application is made for the premium pursuant to Article 125(2)(b) of Regulation (EC) No 1782/2003, the application for direct payments provided for in Article 22 of Regulation (EC) No 1782/2003 shall contain:
DGT v2019