Übersetzung für "Im rahmen einer aktion" in Englisch

Dies kann im Rahmen einer COST-Aktion erfolgen.
This can be achieved in the framework of a COST Action.
EUbookshop v2

Am zweckmäßigsten erscheint die Durchführung der COST-Aktion 310 im Rahmen einer konzertierten Aktion.
Date of entry into force of the action: Duration:
EUbookshop v2

Der Schal kam vorwiegend im Rahmen einer On-Pack-Aktion zum Einsatz.
The scarf was primarily deployed as part of the on-pack campaign.
ParaCrawl v7.1

Anschließend können sie im Rahmen einer Charity-Aktion von den Besuchern erworben werden.
Afterwards, they can be purchased by visitors as part of a charity campaign.
ParaCrawl v7.1

Einige administrative und finanzielle Aspekte seiner Mission bedürfen noch einer Präzisierung im Rahmen einer gemeinsamen Aktion.
Some administrative and financial aspects of his assignment had still to be spelt out under a joint action.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen einer pro bono-Aktion entwickelte die Agentur ein Konzept für eine politische Aktion.
Within the scope of a pro bono action the agency developed a concept for political action.
ParaCrawl v7.1

Die Selbstporträts des Künstlers als »junger Held« sind im Rahmen einer Live-Aktion eingeschnitten worden.
The self-portraits of the artist as ‘young hero’ were cut into the tape in the course of a live editing event.
ParaCrawl v7.1

Ich teile auch nicht seine Ansicht, daß die Kommission die ursprünglich für den Rat vorgesehene Rolle im Rahmen einer gemeinsamen Aktion wahrnehmen sollte.
Nor do I share his view that the Commission should play the role that was initially assigned to the Council with regard to a joint action.
Europarl v8

Zweitens: im Rahmen einer Aktion mit der Bezeichnung LACE TAP - link and assistance in cooperation for the European border regions - technical assistance and promotion , die vom Verband der grenzüberschreitenden Regionen durchgeführt und vom Europäischen Fonds für Regionalentwicklung finanziert wird, wird die Kommission den regionalen und lokalen Stellen die Möglichkeit bieten, einen Austausch von Erfahrungen und Kenntnissen zwischen den Grenzregionen zu organisieren.
The establishment of a single fund is not possible at present, not among the associate states of Central Europe, given the present status of the Treaty - Article 130c - and the differences arising in procedural matters and in the financing of programmes, depending on whether the State concerned is a Member State or a third country. However, significant advances are possible even without a single fund.
Europarl v8

Ich möchte Sie und das Haus darauf aufmerksam machen, dass Herr Daniel Cohn-Bendit und zum Teil auch ich selbst in den letzten Tagen im Rahmen einer sehr spontanen Aktion in der Türkei waren.
I would like to remind you and the House that Mr Daniel Cohn-Bendit, and for part of the time, I myself have been in Turkey over the last few days as part of a very spontaneous action.
Europarl v8

Sofern sich das betreffende Drittland rechtlich zu der Unterstützung verpflichtet hat, die erforderlich ist, um alle Beweismittel für den Nachweis der Rechtswidrigkeit von Handlungen zu beschaffen, die der Zoll- oder der Agrarregelung zuwiderzulaufen scheinen, oder um das Ausmaß der Handlungen zu ermitteln, von denen festgestellt wurde, daß sie diesen Regelungen zuwiderlaufen, können ihm die nach Maßgabe dieser Verordnung eingeholten Informationen im Rahmen einer konzertierten Aktion mit Zustimmung der zuständigen Behörden, die sie mitgeteilt haben, unter Beachtung ihrer innerstaatlichen Vorschriften über die Weitergabe von personenbezogenen Daten an Drittländer weitergegeben werden.
Provided the third country concerned has given a legal undertaking to provide the assistance required to gather proof of the irregular nature of operations which appear to constitute breaches of customs or agricultural legislation or to determine the scope of operations which have been found to constitute breaches of that legislation, information obtained under this Regulation may be communicated to that third country as part of a concerted action, subject to the agreement of the competent authorities supplying the information, in accordance with their internal provisions concerning the communication of personal data to third countries.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission ist aufgrund der Haushaltsordnung befugt, im Rahmen einer GASP-Aktion innerhalb eines Kapitels des Haushaltsplans, d. h. innerhalb der Mittelausstattung für die GASP, autonom Mittelübertragungen von Artikel zu Artikel vorzunehmen, so daß die Flexibilität, die für eine rasche Durchführung der GASP-Aktionen als erforderlich gilt, gewährleistet sein wird.
Since, under the Financial Regulation, the Commission has the authority, within the framework of a CFSP action, to transfer appropriations autonomously between articles within one budget chapter, i.e. the CFSP allocation, the flexibility deemed necessary for speedy implementation of CFSP actions will accordingly be assured.
JRC-Acquis v3.0

Der Herkunftsmitgliedstaat ergreift in Bezug auf Verstöße gegen die Grundrechte oder Verpflichtungen des internationalen Schutzes, die sich im Rahmen einer gemeinsamen Aktion oder eines Soforteinsatzes zu Grenzsicherungszwecken ereignen, geeignete Disziplinarmaßnahmen oder sonstige Maßnahmen nach Maßgabe seines nationalen Rechts.
The Agency shall ensure the operational implementation of all the organisational aspects of joint operations, pilot projects or rapid border interventions, including the presence of staff members of the Agency.
DGT v2019

Der Herkunftsmitgliedstaat ergreift bei Verstößen gegen die Grundrechte oder Verpflichtungen des internationalen Schutzes, die sich im Rahmen einer gemeinsamen Aktion oder eines Soforteinsatzes zu Grenzsicherungszwecken ereignen, geeignete Disziplinarmaßnahmen oder sonstige Maßnahmen nach Maßgabe seines nationalen Rechts.
The home Member State shall provide for appropriate disciplinary or other measures in accordance with its national law in case of violations of fundamental rights or international protection obligations in the course of a joint operation or rapid border intervention.
TildeMODEL v2018

Die betroffenen zuständigen Behörden sollten ihre Ermittlungs- und Durchsetzungsmaßnahmen im Rahmen einer koordinierten Aktion abstimmen, um wirksam gegen den weitverbreiteten Verstoß oder den weitverbreiteten Verstoß mit Unions-Dimension vorzugehen und seine Einstellung oder seine Untersagung zu bewirken.
This Regulation should provide for harmonised rules setting out the procedures for the coordination of investigation and enforcement measures relating to widespread infringements and widespread infringements with a Union dimension.
DGT v2019

Der Auftraggeber erhebt im Rahmen einer verkaufsfördernden Aktion keine Daten von Kindern, es sei denn er hat vorher nachweislich das Einverständnis des Sorgeberechtigten des Kindes eingeholt.
A promoter, when making a sales promotion, shall not collect personal data from a child without the verifiable prior consent from that child’s legal guardian.
TildeMODEL v2018

Eine andere vorgeschlagene Möglichkeit könnte darin bestehen, den Projektträgern größere Freiheit hinsichtlich des im Rahmen einer gemeinsamen Aktion behandelten Themas zu lassen.
Another option suggested would be to give promoters more freedom to choose the theme for a joint action project.
TildeMODEL v2018

Eine bessere Personalpolitik und bessere Arbeitsbedingungen (einschließlich Gesundheits- und Sicherheitsaspekten) im Rahmen einer konzertierten Aktion von Seiten aller Stakeholder der maritimen Wirtschaft und ein effizienter rechtlicher Rahmen, der dem globalen Umfeld Rechnung trägt, sind erforderlich, damit sich wieder mehr Europäer für seemännische Berufe entscheiden.
Improved staffing policies and working conditions (including health and safety), supported by a concerted effort by all maritime stakeholders and an efficient regulatory framework taking into account its global context, are necessary if Europeans are to be attracted to the sector.
TildeMODEL v2018

Erst dann werden sie in der Lage sein, im Rahmen einer katalytischen Aktion bessere und zuverlässigere Optionen im grenzüberschreitenden Verkehr zu verwirklichen.
Only then will they be able to engage together through a catalyst action to achieve better and more reliable international transport options.
TildeMODEL v2018

Die Kommission (Eurostat) erhebt im Rahmen einer gemeinsamen Aktion mit der OECD und dem Statistischen Institut der UNESCO (im Allgemeinen als „UOE-Datenerhebung“ bezeichnet) auf freiwilliger Basis jährliche Bildungsdaten bei den Mitgliedstaaten.
The Commission (Eurostat) is collecting annual data on education from the Member States on a voluntary basis, through a joint action carried out with the OECD and the UNESCO Institute for Statistics (UIS), usually referred to as the "UOE data collection".
TildeMODEL v2018

Es wird empfohlen, daß dies im Rahmen einer koordinierten Aktion auf der Ebene der ECE-UNO-Gruppe über Umweltverschmutzung und Energie (GRPE, einer Untergruppe der WP29) erfolgt, wie das gegenwärtig bei der Entwicklung eines weltweit einheitlichen Zyklus für schwere Nutzfahrzeuge der Fall ist.
It is recommended that this is pursued through a coordinated action at the level of the UN-ECE Group on Pollution and Energy (GRPE - a sub-group of WP29), as it is presently being carried out for the development of a world-wide harmonised heavy duty cycle.
TildeMODEL v2018

Die Kommission (Eurostat) erhebt außerdem im Rahmen einer gemeinsamen Aktion mit dem Statistischen Institut der Unesco (UIS) und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) bei den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis jährlich Daten zur Bildung (die so genannte „UOE-Datenerhebung“).
The Commission (Eurostat) is collecting annual data on education from the Member States on a voluntary basis, through a joint action carried out with the Unesco Institute for Statistics (UIS) and with the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), usually referred to as the ‘UOE data collection’.
DGT v2019

Der Herkunftsmitgliedstaat ergreift bei Verstößen gegen die Grundrechte oder Verpflichtungen des internationalen Schutzes, die sich im Rahmen einer gemeinsamen Aktion oder eines Pilotprojekts ereignen, geeignete Disziplinarmaßnahmen oder sonstige Maßnahmen nach Maßgabe seines innerstaatlichen Rechts.
The home Member State shall provide for appropriate disciplinary or other measures in accordance with its national law in case of violations of fundamental rights or international protection obligations in the course of a joint operation or pilot project.
DGT v2019

Es sollte präzisiert werden, dass die Finanzierung dieser Maßnahmen zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tagegelder, abdeckt, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem Personal der Organe beteiligt ist, soweit ähnliche Arten von Ausgaben in Zusammenhang mit Krisenmanagementmaßnahmen im Rahmen einer gemeinsamen Aktion der operativen GASP-Linie angelastet werden.
It is appropriate to clarify that the financing of such measures includes incremental costs such as high-risk insurance, travel and accommodation costs and per diem payments, directly arising from a specific field deployment of a mission or team involving personnel from the institutions to the extent that similar types of expenditure incurred in relation to crisis management operations covered by a Joint Action are generally imputed to the operational CFSP budget line.
DGT v2019

Zusammen mit einem Berater der SuperDrecksKëscht® fir Betriber wurde im Rahmen einer gemeinsamen Aktion des Umweltministeriums und der Chambre des Métiers ein Konzept zur Abfallvermeidung und umweltgerechten Abfallwirtschaft ausgearbeitet.
A plan for the prevention and environmentally sound management of waste was finalised with an advisor from the SuperDrecksKëscht® fir Betriber as part of a joint action by the Ministry of the Environment and the Chamber of Trades (Chambre des Métiers).
TildeMODEL v2018

Die Antworten der Mitgliedstaaten sowie die Informationen, die von dem Sachverständigenausschuss der Europäischen Union für seltene Krankheiten (EUCERD) im Rahmen einer gemeinsamen Aktion erhoben und in Form eines Berichts über den Sachstand der Tätigkeiten im Bereich seltener Krankheiten in Europa (Report on the State of the Art of Rare Diseases Activities in Europe7) veröffentlicht wurden, dienten als Hauptinformationsquelle für diesen Durchführungsbericht.
Answers from Member States, together with information collected by the EUCERD Joint Action and published as “Report on the State of the Art of Rare Diseases Activities in Europe”7, served as the main source of information for this Implementation report.
TildeMODEL v2018

Es sollte präzisiert werden, dass die Finanzierung dieser Maßnahmen zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tage­gelder, abdeckt, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem Personal der Organe beteiligt ist, soweit ähnliche Arten von Ausgaben in Zusammenhang mit Krisenmanagementmaßnahmen im Rahmen einer gemeinsamen Aktion der operativen GASP-Linie angelastet werden.
It is appropriate to clarify that the financing of such measures includes incremental costs such as high-risk insurance, travel and accommodation costs and per diem payments, directly arising from a specific field deployment of a mission or team involving personnel from the institutions to the extent that similar types of expenditure incurred in relation to crisis management operations covered by a Joint Action are generally imputed to the operational CFSP budget line.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft ist bereit, ihren Beitrag zu diesen Anstrengungen im Rahmen einer konzertierten internationalen Aktion fortzusetzen.
The Community is ready to continue contributing to this venture in the framework of concerted international action.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um die Einrichtung und Ausstattung des Lagers im Rahmen einer Aktion, die heute mit dem Auslaufen eines Schiffes von Valencia nach Iskenderun beginnt.
The operation, which begins today when a vessel leaves Valencia for Iskenderun, involves fully equipping and setting up the camp.
TildeMODEL v2018

Die ersten konkreten Schritte zur Einrichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle/ eines Europäischen Netzes für Migrationsbewegungen im Rahmen einer vorbereitenden Aktion wurden im Jahr 2002 unternommen.
The first concrete steps towards the creation of a European Migration Observatory/Network by way of preparatory action, were taken in 2002.
TildeMODEL v2018