Übersetzung für "Im letzten abschnitt" in Englisch

Im letzten Abschnitt des Romans teilt sich der Erzählstrang.
Camaraderie and sacrifice in the face of death abound throughout the novel.
Wikipedia v1.0

Im letzten Abschnitt wird das Enderzeugnis verpackt und an den Bestimmungsort ausgeliefert.
As a last step, the end product is packed and sent to its destination.
DGT v2019

Im letzten Abschnitt werden eine Reihe von Schlussfolgerungen und Empfehlungen vorgelegt.
The final section presents some conclusions and recommendations.
TildeMODEL v2018

Im letzten Abschnitt wird auf die Beziehung zwischen EuroCombi und kombi­niertem Verkehr eingegangen.
The final point will look at the relationship between the Ecocombi and combined transport.
TildeMODEL v2018

Wird im letzten Abschnitt der Stellungnahme hinzugefügt.
Added to final section of opinion.
TildeMODEL v2018

Im vierten und letzten Abschnitt wurdendie Risikomanagementverfahren der Banken untersucht.
The fourth and final section analysed the risk management practices of banks.
EUbookshop v2

Die ältesten, zuvor im letzten Abschnitt S 6 gespeicherten Daten werden gelöscht.
The oldest data, previously stored in the last segment S 6, is erased.
EuroPat v2

Im letzten Abschnitt dieses Kapitels geht es um die Heraus forderungen der Zukunft.
The final part of this chapter addresses the challenge ahead.
EUbookshop v2

Im letzten Abschnitt werden eine Reihe von Schlußfolgerungen gezogen.
The remainder of the paper illustrates these concepts with realistic examples.
EUbookshop v2

Vor allem die Empfehlungen im letzten Abschnitt geben meine persönlichen Ansichten wieder.
In particular, the recommendations in the last section represent my personal views.
EUbookshop v2

Im letzten Abschnitt wird die Entwicklung der Sozialleistungen dargestellt.
The final section reviews the develop ment of the social services.
EUbookshop v2

Die hygienischen Anforderungen werden im letzten Abschnitt erörtert (Abs. 42).
In respect of specific nutrients the following points have been considered:
EUbookshop v2

Im letzten Abschnitt dieses Kapitels wird daher die Entwicklung des Reiseverkehrs beleuchtet.
In terms of dynamics, the rapid increase in trade with the neighbouring CEECs during the 1990s is the most noteworthy development.
EUbookshop v2

Diese Schaltanlage ist in dem im letzten Abschnitt angegebenen Aufsatz näher beschrieben.
This switching system is described in greater detail in the last paragraph of the above-cited paper.
EuroPat v2

Dieser Vorgang erfolgt im letzten Abschnitt der Rückschubbewegung.
This process takes place in the last part of the return movement.
EuroPat v2

Im letzten war Abschnitt am Anfang der Mechanismus, der Licht reflektiert.
In the last section on top was the mechanism that reflected light.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Abschnitt steigt die Schotterstraße nochmals extrem an.
In the last part the gravel road gets up quicker then yesterday.
ParaCrawl v7.1

Schließlich haben wir im letzten Abschnitt die Paginierungskonfiguration besprochen.
Finally, we discussed the pagination configuration in the last section.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Abschnitt der Studie wird die Veränderungsdynamik hinsichtlich der Marktstruktur dargestellt.
In the study’s last section the dynamics of change of the cable market structure are portrayed.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Abschnitt konzentrieren wir uns deshalb auf die Weiterbildungsbranche.
The last paragraph focuses therefore on the learning industry. Â
ParaCrawl v7.1

Zumindest im letzten Abschnitt liegt er daher im Allgemeinen im Reaktionsgemisch gelöst vor.
At least in the last section, it is therefore generally dissolved in the reaction mixture.
EuroPat v2

Im letzten Abschnitt 106 wird das Methangas durch eine Kohlendioxidabtrennung 56 geleitet.
In the last section 108 the methane gas is passed through a carbon dioxide removal 56 .
EuroPat v2

Im letzten Abschnitt 4 sind wichtige Verfahrensschritte nochmals zusammengefasst.
In the last section 4 important method steps will be summarised once again.
EuroPat v2

Im letzten Abschnitt finden sich konkrete ETH-Beispiele .
The last section contains concrete ETH examples.
ParaCrawl v7.1