Übersetzung für "Im april" in Englisch

Im April 2009 hatten wir die höchste Brandanzahl der letzten fünf Jahre.
In April 2009, the number of fires was the highest in five years.
Europarl v8

Dieses Dokument soll Ihnen im April vorgelegt werden.
You should receive this document in April.
Europarl v8

Laut Zeitplan werden die Arbeiten an den Nationalen Reformprogrammen im April fertiggestellt.
According to the schedule, work on the National Reform Programmes will be completed in April.
Europarl v8

Im April war erst die Hälfte des während der Dezemberkonferenz versprochenen Geldes zusammengekommen.
In April only half of the money pledged at the December conference had actually been committed.
Europarl v8

Die Kommission muß ihre Vorschläge für neue Zielvorhaben im April vorlegen.
The Commission will need to table its proposals for new specific actions by April.
Europarl v8

Militärregion (im April 2004 entlassen).
Other information: Former FARDC Deputy Military Regional Commander of 10th Military Region (Dismissed in April 2004).
DGT v2019

Die vollständige Rückzahlung dieser Beihilfe dürfte im April 2004 abgeschlossen sein.
This aid should have been repaid in full by April 2004.
DGT v2019

Im April 2009 hat der Haushaltskontrollausschuss beschlossen, die Entlastung des Rates zurückzustellen.
In April 2009, the Budgetary Control Committee decided to postpone discharge to the Council.
Europarl v8

Darüber wird die Kommission im April 1997 beschließen.
The Commission will take a decision on these in April 1997.
Europarl v8

Wir müssen unseren Haushaltsvorschlag im April machen.
We must make our budget proposal in April.
Europarl v8

Die Präsidentschaft wie der Rat erwarten im April ein fruchtbares Treffen.
The Presidency looks forward, with the Council, to a fruitful meeting in April.
Europarl v8

Im April oder Mai finden Wahlen in Indien statt.
In April or May there will be elections in India.
Europarl v8

Ich werde dem Parlament hierüber im April Bericht erstatten.
I will come to Parliament with that in April.
Europarl v8

Das Ziel ist es, das Abkommen im April zu unterzeichnen.
The objective is to sign the agreement in April.
Europarl v8

In Straßburg ist im April Sommer.
In April, in Strasbourg, it is summer.
Europarl v8

Dieses Parlament hat bei der Abstimmung im April dafür votiert.
This House voted on that in April and was in favour of it.
Europarl v8

Laut den portugiesischen Behörden beantragte der Beihilfeempfänger im April 1999 staatliche Beihilfen.
According to the Portuguese authorities, the beneficiary applied for State aid in April 1999.
DGT v2019

Großbritannien führte im April zwei Hawk-Jets nach Indonesien aus.
Britain exported two Hawk jets to Indonesia in April.
Europarl v8

Im April 1999 hat das Europäische Parlament von dieser skandalösen Situation Kenntnis erhalten.
In April 1999, this Parliament found out about this scandalous state of affairs.
Europarl v8

Die letzte Evaluierung dieser Art fand im April des vergangenen Jahres statt.
The evaluation was last carried out in April.
Europarl v8

Wir hoffen, diesen Vorschlag im April 2002 vorlegen zu können.
We expect to be able to present this proposal in April 2002.
Europarl v8

Insbesondere verweise ich auf den Aktionsplan EU-Israel, der im April 2008 endet.
Specifically I point to the EU-Israel action plan, which is due to expire in April 2008.
Europarl v8

Das wird, so hoffe ich, im April der Fall sein.
I hope that will happen in April.
Europarl v8

Ich vermerke Ihren Hinweis auf die im April angenommene Entschließung.
I note your point about the resolution of April.
Europarl v8

Wir haben dieses Thema schon 1998, 1999 und im April 2001 erörtert.
We have already discussed this topic in 1998, 1999 and in April 2001.
Europarl v8

Die konkreten Vorschläge für die Verhandlungspositionen werden wir im April vorlegen.
We shall present the concrete proposals for the negotiating positions in April.
Europarl v8

Bereits im April folgte auf diesen Ausgangspunkt eine prinzipielle Einigung der Mitgliedstaaten.
As of April, this starting point was followed by an agreement in principle from the Member States.
Europarl v8

Im April wird meine Partnerin unser zweites Kind zur Welt bringen.
In April my own partner is expecting our second baby.
Europarl v8

Im April nahm der Rat revidierte Partnerschaftstexte mit den drei Kandidatenländern an.
In April, the Council adopted revised partnership texts with the three candidate countries.
Europarl v8

Herr Mordechaï Vanunu wurde im April vergangenen Jahres unter Auflagen freigelassen.
Mordechai Vanunu was conditionally released in April last year.
Europarl v8