Übersetzung für "Ihnen selbst" in Englisch
Das
wiederum
hängt
vornehmlich
von
ihnen
selbst
ab.
That,
however,
depends
primarily
on
them.
Europarl v8
Viele
von
ihnen
haben
sich
selbst
verpflichtet,
dies
in
Zukunft
zu
tun.
Many
of
them
have
committed
themselves
to
doing
this
in
the
future.
Europarl v8
Außerdem
kommt
die
Förderung
der
Schaffenskraft
der
Urheber
ihnen
selbst
wieder
zugute.
Besides,
it
is
up
to
them
to
encourage
artistic
creativity.
Europarl v8
Die
Entscheidung
über
die
Beibehaltung
der
eigenen
Währung
sollte
ihnen
selbst
überlassen
bleiben.
They
should
be
allowed
to
decide
for
themselves
whether
to
keep
their
national
currencies.
Europarl v8
Dieser
Wunsch
wird
übrigens
auch
von
ihnen
selbst
unterschrieben.
In
fact,
they
themselves
subscribe
to
this
wish.
Europarl v8
Aber
ich
lasse
sie
es
Ihnen
doch
selbst
erzählen.
In
fact,
I'll
let
them
tell
you
a
bit
more
about
it.
TED2020 v1
Sie
bringen
ihnen
bei,
sich
selbst
Türen
zu
öffnen.
You're
teaching
them
to
open
doors
for
themselves.
TED2020 v1
Vielen
von
ihnen
wird
selbst
die
Schulbildung
verweigert.
Many
are
even
denied
schooling.
MultiUN v1
Bauchhaut)
von
Ihnen
selbst
oder
Ihrem
Partner
durchgeführt
werden.
Using
the
pen,
injections
just
under
the
skin
(in
the
abdominal
wall,
for
example)
can
be
given
by
you
or
your
partner.
EMEA v3
Sie
können
Symptome
bekommen,
die
Ihnen
selbst
nicht
bewusst
sind.
You
might
get
symptoms
that
you
might
not
be
aware
of
yourself.
ELRC_2682 v1
Wie
wird
Zutectra
von
Ihnen
selbst
oder
der
Betreuungsperson
injiziert?
How
to
inject
Zutectra
by
yourself
or
by
caregiver
ELRC_2682 v1
Außerdem
möchte
ich
Ihnen
von
Ihnen
selbst
erzählen.
Now,
the
other
thing
I
wanted
to
do
is
to
tell
you
about
you.
TED2013 v1.1
Wie
viele
von
Ihnen
machen
sich
selbst
kleiner?
So
how
many
of
you
are
sort
of
making
yourselves
smaller?
TED2020 v1
Die
Identifizierungsmethode
sollte
ihnen
selbst
überlassen
bleiben.
The
method
of
identification
should
be
left
to
them.
TildeMODEL v2018
Einige
von
ihnen
leisten
selbst
Entwicklungshilfe
für
andere
AKP-Staaten.
Some
are
themselves
providing
development
support
to
other
ACP
countries.
TildeMODEL v2018
Ihr
Engagement
dient
der
Gesellschaft,
den
Einzelnen,
aber
auch
ihnen
selbst.
Their
commitment
provides
a
service
to
society,
to
individuals
–
and
also
to
themselves.
TildeMODEL v2018
Aber
dann
mit
diesem
Dokument,
von
Ihnen
selbst
unterzeichnet.
But
when
I
go,
it
will
be
with
that
document,
signed
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
alles
an
Ihnen
selbst.
Something's
the
matter
with
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
in
Ihnen
selbst,
irgendetwas
in
Ihnen.
Perhaps
it's
in
yourself
-
something
in
you.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
ihnen
das
selbst
nicht
klar
ist.
Even
if
they
don't
recognise
themselves
as
being
such.
OpenSubtitles v2018
Wer,
außer
Ihnen
selbst,
liegt
Ihnen
denn
am
meisten
am
Herzen?
Who,
besides
yourself,
is
the
closest
to
being
someone
you
care
about?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
möchten
Sie
sich
ihnen
ja
selbst
in
den
Weg
stellen,
Prediger.
Maybe
you'd
like
to
go
out
there
and
stand
them
off
yourself,
Preacher.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnte
ich
sie
Ihnen
geben,
selbst
wenn
ich
es
wollte?
How
could
I
give
her
to
you,
even
if
I
wanted
to?
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Menschen
sind
immer
überrascht
von
dem
was
passiert
und
ihnen
selbst.
Well,
people
are
always
so
surprised
by
events
and
by
themselves.
OpenSubtitles v2018