Übersetzung für "Identisch aufgebaut" in Englisch

Da die Walzen 48 und 51 identisch aufgebaut sind, ist in Fig.
Since the rollers 48 and 51 are identical in form, FIG.
EuroPat v2

Die Meßeinrichtung und der Regler sind identisch aufgebaut.
The configurations of measuring device and control unit are identical.
EuroPat v2

Die Slaves 12, 12n sind identisch aufgebaut.
The slaves 12, 12 n are embodied identically.
EuroPat v2

Die horizontalen und vertikalen Führungsbahnen 33, 15 sind identisch aufgebaut.
The horizontal and vertical guide paths 33, 15 are of identical design.
EuroPat v2

Die Schnittstellen IFx und IFy sind identisch aufgebaut.
The interfaces IFx and IFy are of identical construction.
EuroPat v2

Die Nachrichtenvermittlungseinheiten IDEC1 bis IDEC4 sind identisch aufgebaut.
The message switching units IDEC1-IDEC4 are all constructed identically.
EuroPat v2

Die beiden Teilstücke des Gegensteckverbinders 30 sind identisch aufgebaut.
The two portions of the counterconnector 30 are identical in construction.
EuroPat v2

Auf jeden Fall sind sie alle identisch aufgebaut.
In any case, they are all identically constructed.
EuroPat v2

Die Sitzpolster 4 der Sitze 2 sind identisch aufgebaut.
The seat paddings 4 of the seats 2 are of identical construction.
EuroPat v2

Der untere Halbleiterschalter des Brückenzweigs U ist identisch aufgebaut.
The lower semiconductor switch of the bridge branch U is identically structured.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Schichten B und D bzw. A und E identisch aufgebaut.
The layers B and D and A and E are preferably identical.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind die Stromkreise 2A und 2B identisch aufgebaut.
In the represented embodiment, switching branches 2A, 2B have an identical construction.
EuroPat v2

Die acht Ausgänge sind identisch aufgebaut und nach Anlegen der Stromversorgung aktiv.
The eight outputs are identically constructed and active after power being supplied
ParaCrawl v7.1

Zerstört in einem Beschuss im Oktober 1914 wurden sie beide identisch wieder aufgebaut.
Destroyed by shelling in October 1914, they were both rebuilt identically.
ParaCrawl v7.1

Die zwei Anlagen sind, mit Ausnahme des Füllers, nahezu identisch aufgebaut.
The two lines are, with the exception of the fillers, almost identical.
ParaCrawl v7.1

Jeder ist identisch aufgebaut und liefert die gleiche Leistung.
Each string has the same structure and provides the same performance.
ParaCrawl v7.1

Die Thermometerencoder können Standardthermometerencoder sein und identisch zueinander aufgebaut sein.
The thermometer encoders may be standard thermometer encoders and be identical in structure.
EuroPat v2

Von Vorteil sind die Kammern identisch aufgebaut.
The chambers are advantageously identical in structural design.
EuroPat v2

In der beschriebenen Ausführungsform sind beide Gegenmessertraversen bis auf ein Detail identisch aufgebaut.
In the described embodiment, both counter knife traverses are identical except of one detail.
EuroPat v2

Die Transportvorrichtungen 10 sind dabei insbesondere äußerlich im Wesentlichen identisch aufgebaut.
The transport devices 10 are constructed essentially identically, in particular externally.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise sind alle Längsprofile des Gehäuses bezüglich ihres Querschnittprofils identisch aufgebaut.
Advantageously, all longitudinal profiles of the housing are identical concerning their cross-sectional outline.
EuroPat v2

Die beiden Schienenpaare sind im Wesentlichen identisch aufgebaut.
The two pairs of rails are of substantially identical construction.
EuroPat v2

Der auf der anderen Seite angeordnete Projektionsscheinwerfer 2 ist im Wesentlichen identisch aufgebaut.
The projection headlight 2 arranged on the other side substantially is constructed in the same manner.
EuroPat v2

Auch ist es nicht notwendig, dass beide Messkanäle 6 identisch aufgebaut sind.
It is not necessary for both measurement channels 6 to be of identical design either.
EuroPat v2

Mechanisch sind beide Positionssicherung in identisch aufgebaut mit Ausnahme des Bolzens.
The two position securing systems are mechanically identical with the exception of the pin.
EuroPat v2

Ebenso können die Schichtlagen aus nicht-porösem Material identisch aufgebaut sein.
Likewise the layers of non-porous material can be constructed identically.
EuroPat v2

Der auf der anderen Seite angeordnete Projektionsscheinwerfer 2 ist im wesentlichen identisch aufgebaut.
Projection headlamp 2 situated on the other side has substantially the same design.
EuroPat v2

Der Leistungsschalter 1 und der weitere Leistungsschalter 70 sind identisch aufgebaut.
The circuit breaker 1 and the further circuit breaker 70 are structured identically.
EuroPat v2

Die Fluidkanalträger-Anschlussstutzen sind bevorzugt im Wesentlichen identisch aufgebaut.
The fluid channel support connecting pieces are preferably constructed substantially identically.
EuroPat v2