Übersetzung für "Ich lege großen wert darauf" in Englisch

Ich lege großen Wert darauf, dass die Mittel richtig eingesetzt werden.
I regard it as crucial that money is well used.
TildeMODEL v2018

Ich lege großen Wert darauf, daß es gelesen und auch befolgt wird!
I want to put more importance to the hopes that it will be read and also be followed!
ParaCrawl v7.1

Ich lege großen Wert darauf, mental und physisch fit zu sein.
I make it a priority to stay mentally and physically fit .
ParaCrawl v7.1

Ich lege großen Wert darauf zu sagen, daß ich diese Unterschrift niemals geleistet habe.
I am anxious to point out that I never signed those amendments.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, dass die vorrangigen TEN-V-Projekte ordnungsgemäß und effizient durchgeführt werden.
I attach great importance to the proper and efficient implementation of the TEN-T priority projects.
TildeMODEL v2018

Rei, ich lege großen Wert darauf, dass Du sie unterrichtest und ihr alles zeigst.
Rei it's very important to me, that you teach them and show them everything.
OpenSubtitles v2018

Ich lege immer großen Wert darauf, Dinge zu malen, wie sie sind.
I always make a point of painting things as they are.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht ist dir Pünktlichkeit nicht so wichtig, aber ich lege großen Wert darauf.
One minute may not be important to you. But this is very important to me.
OpenSubtitles v2018

Ich lege großen Wert darauf, Ihnen auch für diese Anwesenheit und diese Zusammenarbeit zu danken.
I would also like to thank you for this presence and collaboration.
ParaCrawl v7.1

Außerdem lege ich großen Wert darauf, mit den Welpenkäufern in Kontakt zu bleiben.
I also put great importance on keeping in touch with the owners.
ParaCrawl v7.1

Ich lege großen Wert darauf, der Wegwerfkultur zu trotzen und gute Materialien zu retten.
I want to say 'NO' to the throwaway society and to save good material.
ParaCrawl v7.1

Ich lege ganz großen Wert deshalb darauf, weil wir den Bericht über Straßenbenutzungsgebühren behandeln, weil der Europäische Gerichtshof die erste Richtlinie wegen Rechtsfehler, nämlich wegen mangelnder Beteiligung des Parlaments, für nichtig erklärt und nur die Wirkung bis zur neuen Beschlußfassung aufrechterhalten hat.
I attach particularly great importance to this because we are looking at a report on road user charges, and the European Court of Justice declared the first directive to be void because of a legal error, namely inadequate consultation of Parliament, and declared that it would only remain in effect until the renewed decision-making process had been completed.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, daß wir mit der Tagesordnung fortfahren, wie sie jetzt steht.
I think it is important that we proceed with the agenda as it now stands.
Europarl v8

Herr Präsident, über die Derivate gibt es keine Vereinbarung, und ich lege großen Wert darauf, daß zunächst über den von uns eingereichten Änderungsantrag abgestimmt wird, und wenn dieser Änderungsantrag abgelehnt wird, dann werden wir diesen Text akzeptieren.
Mr President, derivatives were not agreed, and I would appreciate it if we first voted on our amendment, and if that falls then we shall accept this text.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf zu betonen, dass ich über Verfassungen spreche, und nicht über gewöhnliche Gesetze, und dass ich mich daher auf die grundlegenden Strukturen der Staaten und der Europäischen Union als Ganze beziehe.
It is important to stress that I am speaking about constitutions, and not ordinary laws, and that thus I am referring to the fundamental structures of the States and the European Union as a whole.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, dass die notwendige Anpassung der Finanziellen Vorausschau auf der Grundlage von Artikel 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung auf Vorschlag der Kommission gemeinsam - so heißt es wörtlich - gemeinsam von Rat und Europäischem Parlament mit den entsprechenden Mehrheiten vorgenommen wird.
It is very important to me that the necessary adjustment of the Financial Perspective is to be made on the basis of Article 25 of the Interinstitutional Agreement and on the proposal of the Commission jointly - that is what it says - jointly with the Council and Parliament and by the appropriate majorities.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, Frau Kommissarin, Frau Vizepräsidentin, dass wir bei der Neuregelung der -Verordnung gemeinsam feststellen, dass ein ein Nutzungsrecht ist, das ein Luftfahrtunternehmen dazu berechtigt, einen Flughafen für eine Landung oder für einen Start an einem bestimmten Datum und zu einer bestimmten Uhrzeit zu nutzen.
Commissioner, Madam Vice-President, I think it is essential that in reforming the Slot Regulation, we agree on the new definition of slots as usage rights. A slot only entitles carriers to use airport facilities for takeoffs and landings at specified dates and times.
Europarl v8

Ich lege nämlich großen Wert darauf, dass ich mich hundertprozentig korrekt verhalten habe, was die Information des Europäischen Parlaments angeht.
I do indeed insist that I have acted with absolute correctness as regards informing the European Parliament.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, dass ein Konvent und nicht ein Forum die Vorbereitung für die nächsten Schritte unternimmt, denn die in einem Konvent Handelnden sind demokratisch legitimiert, wie die Ratsvertreter, die Kommission, das Parlament und das Europäische Parlament.
I am very keen on having a convention rather than a forum to prepare the next stage, because the negotiators at a convention, such as the Council representatives, the Commission, parliament and the European Parliament, have democratic credentials.
Europarl v8

Dabei lege ich großen Wert darauf, Antworten mit substanziellem Inhalt anzubieten, damit der Dialog zunehmend klarer und präziser geführt werden kann.
I am determined to ensure that replies are fully consistent with one another, so that dialogue becomes increasingly clear and accurate.
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, dass Substanzen wissenschaftlich geprüft sind, bevor sie von einer Gemeinschaftsregelung erfasst werden.
I attach great importance to the principle that substances should be scientifically tested before they become the object of Community legislation.
Europarl v8

Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit schlägt deshalb mit seinen Änderungsanträgen die Aufteilung der Verordnung in zwei gesonderte Verordnungen vor, und als Berichterstatterin lege ich großen Wert darauf, Ihnen seine Botschaft zu übermitteln.
The Committee on Development and Cooperation therefore proposes, via amendments, to split the regulation into two separate regulations, and, as rapporteur, I set great store by passing on to you its message.
Europarl v8

Als Niederländerin und Liberale lege ich großen Wert darauf, dass das Geld der Steuerzahler sinnvoll und effektiv ausgegeben wird.
As a Dutchwoman and a Liberal, I attach great value to the useful and effective spending of taxpayers' money.
Europarl v8

Persönlich lege ich großen Wert darauf, dass das Europa des Verkehrs umgesetzt wird und uns zu einer Politik führt, die ja im Übrigen bereits durch das Weißbuch vorgezeichnet wurde, und das halte ich für einen guten Grund.
Personally speaking, I feel it is very important for a Europe of transport to be implemented and that it leads us towards a policy which was also alluded to in the White Paper, and I think that this is a good reason.
Europarl v8

Im Namen der gesamten kommunistischen Fraktion und unter besonderer Berücksichtigung der Situation in Frankreich lege ich großen Wert darauf zu sagen, daß dies ein schwerer Schlag für die Erzeuger, die Alkohol aus Wein herstellen, und auch für die Obst erzeuger wäre.
It can say — and the justification will be relevant this time > — that it is against the regulation because it is not right in its view to adopt these specific rules and that we can and must wait for general rules on alcohol. In this case consultation, which results in a negative opinion, is none the less consultation. We are duty-bound to do this if we really want to safeguard our role and the balance of the institutions. Consequently, and on behalf of the Socialist Group, I am in favour of the request for urgent procedure. President. — I call Mr Früh on a point of order.
EUbookshop v2

Daher lege ich großen Wert darauf, daß wir, wenn wir eine gemeinsame europäische Politik führen wol len, im Auge behalten, daß die Länder, die Nutzen aus dem großen Freihandelsgebiet ziehen wollen — darunter auch Schweden, das nicht Mitglied der Ge meinschaft ist — und die alle freien Zugang zu die sem Freihandelsgebiet haben, sich auch dafür einsetzen müssen, daß die europäischen Währungen stabilisiert werden und nicht plötzlich durch eine einseitige Aktion das gesamte Wettbewerbssystem verzerrt wird.
We are therefore obliged to state that if the Council of Ministers is to achieve credibility, it must give us some concrete sign of a strategy, a financial manoeuvre, a set of precise measures that must be — in terms of both time and resources — adequate to the end that has to be achieved.
EUbookshop v2

Ich lege großen Wert darauf, von der Kommission zu erfahren, wie sie die Entwicklungen innerhalb des GATT bewertet.
Furthermore, I cannot pass over in silence the widespread reported comments by Mr Major and others that there would have to be public spending cuts.
EUbookshop v2

Als Abgeordneter aus dem Elsaß lege ich großen Wert darauf, daß dieser Bericht ohne jede Verzögerung vom Europäischen Parlament angenommen wird.
The Union must speak out on such matters in the strongest terms, as befits a civiUzation with democratic traditions dating back thousands of years.
EUbookshop v2