Übersetzung für "Ich komme gerade von" in Englisch

Ich komme gerade von einem Treffen der Gesprächsgruppe über das Altern.
Finally I have just come from a meeting of the Intergroup on Ageing.
Europarl v8

Ich komme gerade von zu Hause.
I just came from my house.
Tatoeba v2021-03-10

Apropos Änderung, ich komme gerade von meinem Anwalt.
Speaking of changing one's mind, Mr. McPherson, I have just come from my lawyer.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von der Ostfront.
I've just returned from the eastern front.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von deinem Bruder.
I'm Father Flanagan. I saw your brother Joe just a little while ago.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von zurück von Westworld.
Just got back from Westworld.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich komme gerade von Sadyk.
Yes, I came right from Sadyk.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einem Meeting mit Casey.
I just came from a meeting with fucking Casey.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von General Clinton.
I just came from a meeting with General Clinton.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von der Bar, wo Sarah den teuren Champagner trank.
So, I just got back from the bar where Sarah drank that expensive champagne.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von seiner Wohnung.
I just came from his place.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einer außerordentlichen Vorstandssitzung.
I have just come from an extraordinary meeting of the board.
OpenSubtitles v2018

Ich komme doch gerade von dem scheiß Flughafen, du blöde Kuh!
Please, turn right. - I'm still just at the airport.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von meiner Mittagspause zurück.
I'M WALKING BACK FROM MY LUNCH BREAK.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade zurück von meiner Mom.
Just came back from visiting my mom.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von meinen wöchentlichen Fallbesprechungen.
I just came from my weekly case briefings.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von der 12ten und bearbeite diesen Fall.
Just transferred over from the 12th, and I caught this case.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einem Bewerbungsgespräch in einem Restaurant.
I just came from an interview at a restaurant.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von der CDC.
Just got off with the CDC.
OpenSubtitles v2018

Mills, ich komme gerade von der Familie Redd.
Mills, I've just come from the family Redd.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einem Meeting mit Charles.
I just came from a meeting with Charles.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von meinem Ex in Trenton.
I just came back from seeing my ex up in Trenton.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von Brandons Zuhause.
I just came from Brandon's house.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einer Reise!
I just got back from vacation!
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einem Date und da draußen regnet es Versager.
All right, weather report: I just came back from a date and it's raining losers out there.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von Ihrer Mutter.
I just came from your mother.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von dem Treffen mit Doreen und ihrem Anwalt.
I just finished talking to Doreen and her lawyer.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von einer Party.
I just got home from a party.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gerade von Judys Apartment.
I just came from Judy's apartment.
OpenSubtitles v2018