Übersetzung für "Ich kenne dich" in Englisch

Ich habe Tom nicht verraten, dass ich dich kenne.
I didn't tell Tom that I knew you.
Tatoeba v2021-03-10

Du scheinst mich zu kennen, aber ich kenne dich nicht.
You seem to know me, but I don't know you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, ich kenne dich.
I think I know you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nicht, dass ich dich kenne.
I don't think I know you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne dich besser als deine Frau.
I know you better than your wife does.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne dich wie mich selbst.
I know you like me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne Tom länger, als ich dich kenne.
I've known Tom longer than I've known you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sagte: "Ich kenne jemanden, der dich interessieren könnte.
I said, "I know someone you ought to meet.
TED2020 v1

Ich glaube, ich kenne dich nicht.
I think you're a stranger to me.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kenne ich dich überhaupt nicht.
Maybe I don't know you at all. Darling, what...?
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Menge gelernt, seit ich dich kenne.
I guess I'd come a lot farther than Hartford to hear you say that.
OpenSubtitles v2018

Kenne ich dich nicht von irgendwo?
Do I know you from someplace?
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich, du Lumpenhund.
You're still a bum.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass ich dich kenne.
I know I know you.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich sehr gut, weißt du?
I know you very well, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich als so groß und edel wie die Krell.
I've known you. I've known you great and noble like the Krell.
OpenSubtitles v2018

Wie ich dich kenne, würdest du sie nicht pflücken wollen.
I know you too well! We won't be picking them.
OpenSubtitles v2018

Dafür kenne ich dich jetzt zu gut und liebe dich zu sehr.
I know you too well for that now and I love you too much.
OpenSubtitles v2018

So kenne ich dich ja gar nicht.
You are so strange.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne Belden besser, als ich dich kenne.
I know Belden better than I know you.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich, Jackie Rhoades.
I know you, jackie rhoades.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich, und ich liebe dich deiner Sünden wegen.
I know you, and I love you for your life of pain and sin.
OpenSubtitles v2018

So wie ich dich kenne, wirst du das schon machen.
If I know you, darling, and I do, you will find a way.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich ja gar nicht mehr.
L-I just don't know you anymore.
OpenSubtitles v2018

Aber nicht so, wie ich dich kenne, Bobo.
But not in the way I know you, Bobo.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich nicht mal, verfluchter Mistkerl!
I can't stand you.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich, Henry Raphael Caine.
I know you, Henry Raphael Caine.
OpenSubtitles v2018

Sag mal, kenne ich dich nicht irgendwo her?
Say, don't I know you?
OpenSubtitles v2018