Übersetzung für "Ich finde es spannend" in Englisch

Ich finde es nicht spannend, sich mit Bakram auf seinem Gelände anzulegen.
Look, fighting Bakram and his men on their own ground may turn you on, but it doesn't do a thing for me.
OpenSubtitles v2018

Ich finde es spannend, dass eine Stimme entscheidet, ob du lebst.
Well, yeah, aren't you? I mean, it's getting pretty hairy, this disembodied voice deciding who lives and who dies.
OpenSubtitles v2018

Das war's ungefähr, aber ich finde es wirklich spannend.
And that's about it. So I really get excited.
OpenSubtitles v2018

Ich finde es spannend, Springfield ist im Mittelpunkt der politischen Welt.
I think it's exciting, Springfield is the center of the political universe.
OpenSubtitles v2018

Ich finde es unheimlich spannend, zu verstehen, wie Systeme funktionieren.
I find it extremely exciting to get to understand how systems operate.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es immer wieder spannend zum Kern der Traditionen vorzustoßen.
I find it really exciting to push into the heart of tradition.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, mit Menschen aus anderen Kulturen zusammen zu arbeiten.
I find it exciting to work together with people from other cultures.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend mir ferne Städte und Länder anzusehen.
It's exciting to see foreign cities and countries.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es unglaublich spannend, dieses neue Gebiet der Forschung zu betreten.
I find it incredibly exciting to enter this new research field.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, einen Stunt zu kreieren.
I think it's exciting to create a stunt.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es sehr spannend, in meinem aktuellen Einsatzgebiet Veranstaltungskoordination direkt mit Veranstaltern zu kommunizieren.
In my current job in event coordination, I find it exciting that I can directly communicate with organisers.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, direkt in das Geschäft meines Mandanten involviert zu sein.
Being directly involved in my clients' affairs excites me.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, mit so vielen verschiedenen Menschen aus so unterschiedlichen Kulturen zu arbeiten.
I enjoy working with so many different kinds of people from different cultures.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, unterwegs zu sein und verschiedene Regionen des Landes kennenzulernen.
I find it interesting to travel around and get to know different regions of the country.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es immer spannend zu hören, wie der Songwriting Prozess einer Band aussieht.
I always find it interesting to hear about the songwriting process.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, daran beteiligt zu sein, unsere Produkte sicher zu machen.
I find it exciting to be involved in making our products safe.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend zu untersuchen: Warum finden sie diesen Raum verlockend?
I find it exciting to examine: Why do they find this area enticing?
ParaCrawl v7.1

Ich finde es ungemein spannend, mich mit den Ärzten auszutauschen und von ihnen zu lernen.
I find it very exciting to engage in exchanges with the physicians and to learn from them.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite finde ich es außerordentlich spannend, dass man gerade diese unterschiedlichen Gruppen in bestimmten Fragen in ein Boot hineinbringen kann, um daraus eine kohärente gemeinsame Politik zu machen, die in unserem Interesse sein kann und die den Ländern helfen kann, aber über eine solche Zusammenarbeit vielleicht auch helfen kann, dass politische und ökonomische Interessen, die gegenläufig sind, ein Stück weit zusammengeführt werden können, um auf diese Art und Weise Auseinandersetzungen in Zukunft weniger dramatisch und gefährlich zu machen, so dass beispielsweise unsere Arbeit mit der Östlichen Partnerschaft nicht als gegen jemand gerichtet begriffen wird, sondern dass das alles komplementär sein kann, was uns allerdings nicht davon abhält, dass wir beispielsweise mit der Östlichen Partnerschaft mit diesen Ländern, was die europäischen Perspektiven angeht, andere Vorstellungen haben können, als wir sie beispielsweise bei der Entwicklung mit Russland haben.
On the other hand, I find hugely exciting that it is possible to bring these divergent groups together on certain issues in order to produce a coherent policy that is in our own interests, as well as helping the relevant countries too. Such cooperation may possibly help to bring together conflicting political and economic interests, so that future disputes will be less dramatic and dangerous and so that, for example, our work in the Eastern Partnership is not construed as being directed against any particular individual, but rather that everything is understood to be complementary.
Europarl v8

Ich finde es sehr spannend, wenn man im Verkaufsraum eines Automobilherstellers dann die großen Schilder auf den Automobilen sieht, nicht mehr, wie viele PS ein Auto hat oder wie schnell es fährt oder sonstige Schönheiten, sondern daß bei dem einen Auto 3 Liter steht und bei dem anderen, genauso groß, 15 Liter, vielleicht auf einem kräftigen Hintergrund, sei er nun gelb, schwarz, rot oder grün - das will ich jetzt nicht festlegen, das ist mehr politisch, welche Farben man im Auge hat -, aber auf einem auffälligen Hintergrund, und dann wird der Käufer sicherlich anders reagieren.
I find it very exciting to think that in car manufacturers' showrooms we will see large signs on the cars that no longer say how much horsepower a car has or what speed it does or other attractions, but that say that one car's fuel consumption is 3 litres and that of another the same size is 15 litres, perhaps signs on a strong background, yellow, black, red or green - I do not wish to determine that, as colours are not the concern of politics - but on a striking background, and then the buyer will surely react differently.
Europarl v8

Ich finde es spannend.
I'm on the edge of my seat.
OpenSubtitles v2018

Ich finde es unglaublich spannend, neue Menschen, Gesellschaften und Kulturen kennenzulernen, denn jede Hochzeit ist – trotz vieler Gemeinsamkeiten – doch stets individuell.
I find it incredibly exciting to meet new people, parties and cultures since each wedding is – for all things in common – still always individual.
CCAligned v1

Ich finde es immer wieder spannend, mich mit den verschiedenen Stilen und Epochen zu beschäftigen, nach ihren Wurzeln, Gemeinsamkeiten und Unterschieden zu suchen.
I always find it exciting to work with the various styles and epochs, to examine their roots, their similarities and differences.
CCAligned v1

Ich finde es auch extrem spannend, mit Aroma-Analysen wie beispielsweise auf der Website "Food Pairing " zu spielen.
I think it's really exciting to play with aroma analysis, for example on the website Food Pairing .
ParaCrawl v7.1

Mit der DS-GVO steht die Frage für unsere Kunden und uns wieder ganz oben auf der Tagesordnung, und ich finde es sehr spannend.
With the GDPR, the question has resurfaced at the top of the agenda for our clients and for us, and it is very exciting.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, ohne Bilder, einfach nur zuzuhören, denn die Hunde sind physisch so präsent und im Vergleich zu den Frauen völlig anders.
I find it interesting to just listening without images, because the dogs are so physically present and different in comparison to the women.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es spannend, wenn man nicht selbst das finale Bildergebnis erschafft – künstliche Intelligenz und Machine Learning sind unter anderem ein spannender Weg "zufällige" Bilder zu generieren.
I like when you don't master the final result, so artificial intelligence and machine learning are a great way to explore stochastic imagery.
ParaCrawl v7.1

Aber Schütz möchte aber nicht nur Ungehörtes ausgraben, sondern auch ein vollständiges Album abliefern: »Bei Compilations finde ich es spannend, einen Bogen zwischen den einzelnen Tracks zu spannen, so das ein homogenes aufregendes Album entsteht – ohne Lückenfüller«.
But SchÃ1?4tz would not only like to excavate unheard music, but rather also churn out a complete album: »With compilations, I find it thrilling to draw a bow between the individual tracks, so that a homogenous, exciting album is created – without gaps.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es besonders spannend, dass eine Künstlerin, die zum Inbegriff für diesen Ansatz geworden ist, im Rahmen des Programm auftritt – die amerikanische Komponistin, Sängerin, Filmemacherin und Performerin Meredith Monk.
I am particularly excited that an artist who epitomizes this approach will be a part of the 2013 Frieze London program: American composer, singer, filmmaker, and performer Meredith Monk.
ParaCrawl v7.1

Als Europäer finde ich es daher spannend, auch in ASEAN einen Integrationsprozess zu beobachten, der nach und nach die ganze Gesellschaft erfasst: wenn sich die Bürgermeister der Hauptstädte treffen und austauschen (wie es Präsident Widodo noch als Bürgermeister von Jakarta initiiert hat), wenn sich Verbände, Vereine, Thinktanks über Grenzen hinweg vernetzen und nach und nach eine transnationale Zivilgesellschaft entsteht.
And so, as a European, I find it exciting to observe an integration process in ASEAN, too, which bit by bit is drawing in all areas of society: mayors of capital cities are meeting and exchanging views, social groups and think tanks are creating cross-border networks and, gradually, we’re seeing the emergence of a truly transnational civil society.
ParaCrawl v7.1