Übersetzung für "Hydraulisch gebundene tragschicht" in Englisch

In dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist der Untergrund als hydraulisch gebundene Tragschicht ausgebildet.
In the embodiment shown, the substrate is formed as a hydraulically bonded support layer.
EuroPat v2

Hierfür ist eine hydraulisch gebundene Tragschicht 10, auf welcher die Platten 1 verlegt sind, seitlich der Platten 1 so hoch angeordnet, daß das Niederschlagswasser weitgehend ohne Rückstau aus dem Mittenbereich 9 auf die Oberseite 3 der Platte 1 fließen und schließlich auf den Außenbereich 8 gelangen kann.
To accomplish this, a hydraulically-bound supporting layer 10, on which the slabs 1 have been laid, is arranged high enough on a side of the slabs that rainwater can flow largely out of the middle area 9 without damming, up over the top surface 3 of the slab 1 and finally to the external area 8 .
EuroPat v2

Die Fahrbahnplatte liegt wiederum auf einem Untergrund auf, wobei der Begriff Untergrund in dieser Patentanmeldung stellvertretend für verschiedene Arten des Unterbaus benutzt wird, dabei kann es sich beispielsweise auch um eine hydraulisch gebundene Tragschicht (HGT) handeln.
The carriageway panel in turn rests on a substrate, the term “substrate” being used in the present patent application to represent various types of substructure which may include for example a hydraulically bonded support layer (HGT).
EuroPat v2

Der Unterbau der Fahrbahnplatte kann eine hydraulisch gebundene Tragschicht, eine Schottertragschicht, eine Frostschutzschicht, eine Folie oder eine Geotextilie umfassen.
The substructure of the carriageway panel may comprise a hydraulically bonded support layer, a ballast support layer, a frost-protection layer, a foil or a geotextile.
EuroPat v2

Andererseits bewirkt er eine gute Verbindung mit der Fertigteilplatte und außerdem mit dem Untergrund, welcher häufig eine hydraulisch gebundene Tragschicht oder auch eine Asphalt-Tragschicht ist.
Additionally, the bituminous cement mortar establishes a good connection to the pre-assembled plate and, moreover, to the foundation, which is frequently a hydraulically bound carrier layer or to an asphalt carrier layer.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß der Gleisrost unter Zwischenordnung einer, ggf. unterseitig an die Schwellenbewehrung angebundenen, Tragbewehrung direkt über einer hydraulisch gebundenen Tragschicht ausgerichtet und die Vergußmasse, vorzugsweise unter Verwendung beweglicher abnehmbarer Seitenschalungen, auf die hydraulisch gebundene Tragschicht aufgebracht wird.
To accomplish this objective, provisions are made pursuant to the invention so that the rail grid, with the interposing of a supporting reinforcement, which is optionally tied to the underside of the railroad tie reinforcement, is aligned directly over a hydraulically bound supporting layer and the casting composition, preferably using movable, removable side formwork, is applied on the hydraulically bound supporting layer.
EuroPat v2

Die die eigentliche Hauptbewehrung der fertigen festen Schienenfahrbahn darstellende Tragbewehrung kann dabei sowohl einfach in Abstand mit Hilfe von Stützfüßchen auf die hydraulisch gebundene Tragschicht aufgestellt werden, als auch direkt unten an die Schwellenbewehrung angebunden sein.
The supporting reinforcement, which represents the actual main reinforcement of the finished, steady rail track, can be placed simply on the hydraulically bound supporting layer, being kept at a distance from this supporting layer with the help of supporting feet. It can also be tied underneath directly to the railroad tie reinforcement.
EuroPat v2

Die Tragschicht der Betonfahrbahn, insbesondere eine hydraulisch gebundene Tragschicht, kann quer zur Fahrtrichtung angeordnete Querschnittsschwächungen, insbesondere Nuten oder Fugen oder Kerben aufweisen.
The support layer of the concrete carriageway, in particular a hydraulically bonded support layer, may have areas of thinned cross-section disposed transverse to the direction of travel, in particular grooves or joints or notches.
EuroPat v2

Bei den Systemen der Festen Fahrbahn wird die Planumsschicht und die Schotterbettung des klassischen Schotteroberbaus durch eine hydraulisch gebundene Tragschicht und darauf aufgelagerter Asphalt- oder Betontragschicht ersetzt.
In fixed track systems, the track formation layer and the gravel ballast of the conventional ballasted track are replaced by a hydraulically bound subbase with an asphalt or concrete base course on top.
EuroPat v2

Eine hydraulisch gebundene Tragschicht kann an ihrer Oberseite herausstehende, als Träger für die Querkräfte übertragenden Körper dienende Verankerungselemente aufweisen.
A hydraulically bonded support layer may have at its surface projecting anchoring elements acting as supports for the bodies for transmitting transverse forces.
EuroPat v2

Anders als bei dem ersten Ausführungsbeispiel befindet sich unterhalb der Fahrbahnplatte 2 eine hydraulisch gebundene Tragschicht 9, die eine Höhe von etwa 300 mm aufweist.
Unlike in the first embodiment, below the carriageway panel 2 is a hydraulically bonded support layer 9, which has a height of about 300 mm.
EuroPat v2

Wir freuen uns auf den ersten Einsatz heute auf der A5 zur Versiegelung einer HGT (hydraulisch gebundene Tragschicht).
We look forward to the first use today on the A5 for sealing a HGT (hydraulically bound base course).
CCAligned v1

Aufgabe des WR 240 / WR 240i war es, eine hochwertige, hydraulisch gebundene Tragschicht (HGT) zu erstellen.
The WR 240 / WR 240i was commissioned to produce a hydraulically bound base course of high quality.
ParaCrawl v7.1

Die Betonfertigteilplatten werden schließlich auf der hydraulisch gebundenen Tragschicht verlegt und fixiert.
The pre-assembled concrete slabs are finally laid on the hydraulically-bound supporting layer and fastened.
EuroPat v2

Bei der hydraulisch gebundenen Tragschicht 9 ist das Mineralstoffgemisch durch hydraulische Bindemittel gebunden.
In the hydraulically bonded support layer 9, the mineral aggregate mix is bonded by hydraulic bonding means.
EuroPat v2

An die 200.000 Tonnen Asphalt inklusive der hydraulisch gebundenen Tragschicht mussten abgetragen werden.
Some 200,000 tons of asphalt plus the hydraulically bonded base layer had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Die Justierung des Schwellenrostes über der hydraulisch gebundenen Tragschicht 1 erfolgt mit Hilfe von Gewindespindeln.
The adjustment of the railroad tie grid over the hydraulically bound supporting layer 1 takes place with the help of threaded spindles.
EuroPat v2

Diese Ausbildung ist jedoch sehr bauaufwendig, da es zunächst notwendig ist, auf der hydraulisch gebundenen Tragschicht einen derartigen, notwendigerweise selbst mit Armierungen versehen Betontrog auszubilden, ehe das Einbringen der Schwellen erfolgen kann.
This construction is, however, very costly since it is necessary initially to form such a concrete trough, which is necessarily itself provided with reinforcement, on the hydraulically bound supporting layer, before the railroad ties can be introduced.
EuroPat v2

So wäre es neben weiteren alternativen Möglichkeiten zur Justierung der Gleisroste über der hydraulisch gebundenen Tragschicht 1 auch möglich, anstelle der gezeigten Einblock-Betonschwellen mit unten herausstehender Bewehrung 8 Zweiblock-Betonschwellen zu verwenden, bei denen sich die Bewehrung durchgehend erstreckt und zwischen den einzelnen Blöcken freiliegt.
For example, aside from further alternative possibilities for adjusting the rail grid over the hydraulically bound supporting layer 1, it would also be possible to use, instead of the one-block concrete railroad ties shown with the downwardly protruding reinforcement 8, two-block concrete railroad ties, for which the reinforcement extends continuously and is exposed between the individual blocks.
EuroPat v2

Die Fertigteilplatten 10 sind auf einem Unterguß 42, welcher sich auf einer hydraulisch gebundenen Tragschicht abstützt, angeordnet.
Pre-assembled plates 10 are arranged on substratum 42 that is supported on a hydraulically bound carrier layer.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird dazu die Fahrbahnplatte durch Druckstöße von dem Untergrund bzw. dem Unterbau oder der hydraulisch gebundenen Tragschicht so getrennt, dass keines der Teile beschädigt wird.
According to the invention, to this end the carriageway panel is separated from the substrate or substructure or the hydraulically bonded support layer by pressure impacts in such a manner that none of the parts is damaged.
EuroPat v2

Die in den Figuren 1A, 1B und 1D gezeigte feste Fahrbahn 1 besteht im Wesentlichen aus einer Fahrbahnplatte 2 aus Beton, die in dem dargestellten Ausführungsbeispiel auf einer hydraulisch gebundenen Tragschicht als Unterbau 3 aufliegt.
The fixed carriageway 1 shown in FIGS. 1A, 1 B and 1 D consists essentially of a carriageway panel 2 composed of concrete, which in the embodiment shown rests on a hydraulically bonded support layer as a substructure 3 .
EuroPat v2

Bei diesem bekannten Einbauverfahren wird auf der hydraulisch gebundenen Tragschicht der Fahrbahn zunächst ein Betontrog ausgebildet und der Gleisrost mit den nur teilweise ausbetonierten Schwellen in diesem vorbetonierten Betontrog ausgerichtet und dann vergossen.
For this known installation method, a concrete trough is formed initially on the hydraulically bound supporting layer of the rail track and the rail grid is aligned in this pre-concreted concrete trough with the only partially concreted railroad ties and then cast.
EuroPat v2

Die Ausrichtung des Gleisrostes über der hydraulisch gebundenen Tragschicht kann in beliebiger Weise, beispielsweise auch mit Hilfe sog. Portalaufhängungen, erfolgen.
The alignment of the rail grid over the hydraulically bound supporting layer can be accomplished in any convenient manner, for example, also with the help of so-called portal suspensions.
EuroPat v2

Als besonders zweckmäßig hat es sich jedoch erwiesen, die Gleisroste über Justierspindeln höhen- und seitenmäßig einzujustieren, was beispielsweise in der Weise erfolgen kann, daß für die Justierung an der hydraulisch gebundenen Tragschicht sich abstützende, verloren mit eingebettete Justierwinkel mit Gewindebohrungen für die Vertikal- und Horizontalverstellspindeln verwendet werden.
However, it has proven to be particularly advantageous if the height and lateral position of the rail grids are lined up over adjusting spindles. This can be accomplished, for example, by using disposable, also embedded, adjusting angle iron, which is supported for the adjustment at the hydraulically bound supporting layer and has threaded boreholes for the vertically and horizontally adjusting spindles.
EuroPat v2

Beim erfindungsgemäß Einbauverfahren für eine feste Schienenfahrbahn wird über einer hydraulisch gebundenen Tragschicht 1 ein Gleisrost mit einer Mehrzahl von Betonschwellen 2, die durch Gleise 3 bzw. zu dem Gleisrost verbunden sind und wobei die Armierung der Betonschwellen zumindest teilweise aus der nur unvollständig ausgebildeten Betonierung 5 der Schwellen herausragt, so angeordnet, daß die Schienenoberkanten in der gewünschten späteren Fahrbahnebene verlaufen, während die Bewehrung frei über der Oberfläche 6 der hydraulisch gebundenen Tragschicht 1 angeordnet ist.
In the case of the inventive method for installing a steady rail track, a rail grid, with a plurality of concrete railroad ties 2, which are connected by rails 3 or into the rail grid and wherein the reinforcement of the concrete railroad ties protrudes at least partially from the only incompletely formed concreting 5 of the railroad ties, is so disposed over a hydraulically bound supporting layer 1, that the upper edges of the rails extend in the desired later track plane, while the reinforcement is disposed free over the surface 6 of the hydraulically bound supporting layer 1 .
EuroPat v2

Zwischen den Schwellen 2 und der Oberfläche 6 der hydraulisch gebundenen Tragschicht 1 ist eine Tragbewehrung 7 aus Längs- und Querbewehrungsstangen angeordnet, die in Sonderfällen ggf. auch unmittelbar an die Unterseite der Bewehrung 8 der Schwellen 2 angebunden sein kann.
Between the railroad ties 2 and the surface 6 of the hydraulically bound supporting layer 1, a supporting reinforcement 7 of longitudinal and transverse reinforcing rods is disposed, which in special cases can also optionally be tied directly to the underside of the reinforcement 8 of the railroad ties 2 .
EuroPat v2

Die gezeigte Justiereinrichtung umfaßt eine Höhenverstellspindel 9, die sich über eine Platte 10 auf der Oberfläche 6 der hydraulisch gebundenen Tragschicht 1 abstützt und die durch eine Gewindebohrung des horizontalen Schenkels 11 eines Tragwinkels 12 verläuft, auf dem die Bewehrung 8 der Schwelle 2 aufliegt.
The adjusting device shown comprises a height adjusting spindle 9, which is supported over a plate 10 on the surface 6 of the hydraulically bound supporting layer 1 and extends through a threaded borehole of the horizontal leg 11 of a supporting angle iron 12, on which the reinforcement 8 of the railroad tie 2 rests.
EuroPat v2

In ähnlicher Weise kann die Fahrbahnplatte auch auf einer Frostschutzschicht, einer Folie, einer Geotextilie, einer hydraulisch gebundenen Tragschicht auf einer Betonplatte oder einer anderen gebundenen Tragschicht aufgebaut sein.
Similarly, the carriageway panel can also be constructed on a frost protection layer, a foil, a geotextile, a hydraulically bonded support layer on a concrete slab or another bonded support layer.
EuroPat v2

Bei auftretenden Temperaturschwankungen kommt es daher nicht nur in der Fahrbahnplatte 2 sondern auch in der hydraulisch gebundenen Tragschicht 9 zu einer gesteuerten Rissbildung.
In the case of temperature fluctuations, therefore, controlled crack formation occurs not only in the carriageway panel 2, but also in the hydraulically bonded support layer 9 .
EuroPat v2