Übersetzung für "Hundert mal so" in Englisch
Ich
will
dich
noch
hundert,
noch
tausend
Mal
so
halten.
From
now
on
I
want
to
hold
you
hundreds
of
thousands
of
times.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
Bürgermeister
wurde
und
das
demokratische
Prinzip
umsetzte,
dass
das
Wohl
vieler
wichtiger
ist
als
die
Interessen
eines
Einzelnen,
dass
ein
Bus
mit
100
Menschen
auch
das
Recht
auf
hundert
Mal
so
viel
Platz
auf
der
Straße
hat
wie
ein
Auto,
haben
wir
ein
Massentransportsystem
eingeführt,
das
darauf
basiert,
dass
Busse
eigene
Spuren
haben.
In
fact,
when
I
became
mayor,
applying
that
democratic
principle
that
public
good
prevails
over
private
interest,
that
a
bus
with
100
people
has
a
right
to
100
times
more
road
space
than
a
car,
we
implemented
a
mass
transit
system
based
on
buses
in
exclusive
lanes.
TED2020 v1
Laut
einem
Bericht
der
Hay
Group
vom
Januar
2008
verdienen
die
CEOs
der
50
größten
US-Unternehmen
inzwischen
fast
dreimal
so
viel
wie
ihre
europäischen
Kollegen
–
und
viele
hundert
Mal
so
viel
wie
ihre
eigenen
Arbeiter.
According
to
a
January
2008
report
by
the
Hay
Group,
the
CEO’s
of
the
50
largest
US
companies
are
now
paid
almost
three
times
what
their
European
counterparts
receive
–
which
is
many
hundreds
of
times
more
than
their
own
workers.
News-Commentary v14
In
den
Vereinigten
Staaten
war
es
vor
gerade
mal
100
Jahren
etwa
hundert
Mal
so
wahrscheinlich
wie
heute,
bei
der
Geburt
zu
sterben.
In
the
United
States,
just
100
years
ago,
women
were
roughly
100
times
more
likely
to
die
in
childbirth
than
they
are
today.
News-Commentary v14
Das
menschliche
Genom,
so
gaben
sie
zu
Bedenken,
besäße
hundert
Mal
so
viele
Aminosäurensequenzen
wie
die
vorhandenen
Datenbanken.
The
human
genome,
they
pointed
out,
contained
a
hundred
times
more
amino
acid
sequences
than
the
existing
databases.
News-Commentary v14
Der
Vorteil
unsere
eigene
Galaxie
zu
untersuchen
liegt
nun
darin,
dass
es
das
einzige
Galaxienzentrum
in
unserer
Nähe
ist,
das
wir
haben,
denn
die
nächstgelegene
Galaxie
ist
hundert
mal
so
weit
entfernt.
Now,
the
advantage
of
studying
our
own
galaxy
is
it's
simply
the
closest
example
of
the
center
of
a
galaxy
that
we're
ever
going
to
have,
because
the
next
closest
galaxy
is
100
times
further
away.
TED2020 v1
Und
wenn
Sie
die
Stempeluhr
an
einem
Tag
hundert
Mal
betätigen,
so
wird
alles
dunkel
und
kann
erst
am
nächsten
Tag
neugestartet
werden.
And
if
you
punch
the
punch
card
clock
a
hundred
times
in
one
day,
the
piece
goes
black
and
is
not
to
be
reset
until
the
next
day.
TED2020 v1
Arafat
wurde
hundert
Mal
von
so
vielen
Leuten
über
seine
Mitarbeiter,
die
sich
unmöglich
benahmen,
gewarnt,
aber
er
tat
nichts,
um
dem
ein
Ende
zu
setzen.
Arafat
was
warned
hundreds
of
times
by
so
many
people
that
his
aides
were
misbehaving,
but
he
did
nothing
to
stop
that.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
kämpfen
gemeinsam
für
eine
Sache,
werden
Sie
sich
gegen
jeden
Angreifer,
auch
wenn
außerirdische
oder
hundert
mal
so
groß
wie
Sie.
Now
fighting
together
for
a
cause,
you
will
stand
up
against
any
aggressor,
even
if
extraterrestrial
or
a
hundred
times
the
size
of
you.
ParaCrawl v7.1
Also
sind
für
eine
Verbesserung
des
Fehlers
um
einen
Faktor
10
hundert
Mal
so
viele
Punkte
notwendig.
To
improve
the
error
by
a
factor
of
10,
a
hundred
times
as
many
points
are
therefore
necessary.
ParaCrawl v7.1
Süßstoffe
sind
deutlich
süßer
als
Zucker
(mehrere
zehn
bis
hundert
Mal
so
süß),
so
dass
nur
eine
kleine
Menge
benötigt
wird,
um
einen
süßen
Geschmack
zu
erzeugen.
Replacing
sugar's
sweetness
Sweeteners
are
much
sweeter
than
sugar
(tens
to
hundreds
of
times),
so
only
a
small
amount
is
needed
to
achieve
a
sweet
taste.
ParaCrawl v7.1
J.
Xavier
Prochaska
von
der
University
of
California
Santa
Cruz,
Hauptantragsteller
bei
den
Beobachtungen
mit
dem
Keck-Teleskop,
die
zur
Entdeckung
führten,
sagt:
"Diese
Raumregion
enthält
mehrere
hundert
Mal
so
viele
Galaxien,
wie
man
in
dieser
Distanz
erwarten
würde."
"There
are
several
hundred
times
more
galaxies
in
this
region
than
you
would
expect
to
see
at
these
distances"
explains
J.
Xavier
Prochaska,
professor
at
the
University
of
California
Santa
Cruz
and
the
principal
investigator
of
the
Keck
observations.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
5.000
Dollar
teuren
"Invasion
of
Alien
Bikini"
hat
Regisseur
Oh
beim
Yubari
International
Fantastic
Film
Festival
ein
Preisgeld
von
25.000
Dollar
gewonnen,
darauf
hat
er
nochmal
5.000
Dollar
gelegt
und
einen
Film
auf
die
Beine
gestellt,
der
fast
hundert
Mal
so
teuer
aussieht.
With
his
"Invasion
of
Alien
Bikini",
which
had
a
5.000
dollar
budget,
director
Oh
won
the
prize
money
of
25.000
dollar
at
the
Yubari
International
Fantastic
Film
Festival.
He
added
another
5.000
dollar
and
made
a
movie
that
looks
almost
a
hundred
times
as
expensive.
ParaCrawl v7.1
In
375
qm
wohnen
bedeutet
für
8
Personen
enorm
viel
Platz
und
fast
hundert
Mal
so
groß
ist
es
draußen,
denn
Sie
haben
ein
Feriendomizil
mit
35000
qm
gemietet,
und
das
für
einen
geringen
Preis.
Living
in
375
square
meters
for
8
people
means
a
lot
of
space
and
almost
a
hundred
times
as
big
it
is
outside,
because
you
have
rented
a
holiday
home
with
35000
square
meters,
and
for
a
low
price.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
veröffentlicht
ein
neues
plattformübergreifendes
Streaming-Format
ohne
Player,
das
keine
Streaming-Server
erfordert
und
bei
gleicher
Bandbreite
und
Infrastruktur
durch
die
Wiederverwendung
von
Streams
bis
zu
hundert
Mal
so
viele
Betrachter
erreicht
wie
andere
Lösungen.
The
company
is
launching
a
new
cross
platform
playerless
streaming
format
that
doesn't
require
streaming
servers
and
which
reaches
up
to
one
hundred
times
as
many
viewers
as
other
solutions
with
the
same
bandwidth
and
infrastructure
by
reusing
streams.
ParaCrawl v7.1
B.
T2
Rümpfe)
einen
Marktwert
besitzen,
die
Dutzende,
wenn
nicht
mehrere
hundert
Mal
so
viel
wie
das
Schiff
zu
bauen
Kosten.
T2
hulls)
have
a
market
value
that
is
dozens,
if
not
hundreds
of
times
as
much
as
the
ship's
build
cost.
ParaCrawl v7.1
Daher,
die
überwiegende
Mehrheit
dieser,
wissen
Sie
nicht
einmal,
dass
es
eine
nordamerikanische
Version
veröffentlicht
von
EA
ist,
hundert
Mal
so
Cool
und
nicht
nur
für
kleine
details.
So,
the
vast
majority
of
these,
do
not
even
know
that
there
is
a
North
American
version
published
by
EA
which
is,
hundred
times
more
cool
and
not
just
for
small
details.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
damit
das
Interesse
und
die
Begeisterung
von
Architekten
wecken
können,
die
heute
üblicherweise
an
Projekten
arbeiten,
die
zehn
oder
gar
hundert
Mal
so
groß
sind
wie
unseres.
We
have
been
able
to
attract
both
the
interest
and
the
enthusiasm
of
architects
who
normally
work
on
projects
which
are
ten,
or
even
a
hundred
times
larger
than
ours.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
etwa
hundert
mal
so
viel
wie
der
Abstand
des
Mondes
von
der
Erde,
0,4
Millionen
km.
That
is
about
hundred
times
the
distance
of
the
moon
from
the
earth,
0.4
million
km.
ParaCrawl v7.1
Mit
Dalux
werden
bereits
mehr
als
100
Millionen
BIM-Quadratmeter
verwaltet.
Diese
Flächenzahl
ist
hundert
mal
so
groß,
wie
sie
jährlich
in
Dänemark
allein
gebaut
wird.
Dalux
has
more
than
170
million
sqm
BIM
in
our
system,
which
is
10
times
as
much
as
what
is
built
annually
in
Denmark.
CCAligned v1
Regulus
hat
einen
Begleiter,
der
seinerseits
ein
Doppelstern
ist
und
etwa
hundert
mal
so
weit
von
ihm
entfernt
ist
wie
Pluto
von
der
Sonne.
Regulus
und
dieser
Doppelstern
umkreisen
sich
innerhalb
von
mindestens
130.000
Jahren.
Regulus
has
a
fainter
companion
which
is
a
double
star
itself.
It
is
a
hundred
times
as
far
away
from
Regulus
as
Pluto
is
from
the
Sun.
Regulus
and
the
double
partner
orbit
each
other
within
at
least
130,000
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Fassung
auf
'Tell
Mama'
ist
jedoch
das
Original
eines
Songs,
der
mehrere
hundert
Mal
von
so
unterschiedlichen
Musikern
und
Bands
wie
Fleetwood
Mac,
Rod
Stewart,
Paolo
Nutini,
Mick
Hucknall
und
den
Allman
Brothers
gecovert
wurde..Heute
zählt
Etta
James'
'Tell
Mama'
zu
den
besten
Soul-LPs
aller
Zeiten
.
Although
never
a
charted
hit
for
Etta,
this
is
the
original
version
of
a
song
that
has
been
recorded
hundreds
of
times
by
artists
as
diverse
as
Fleetwood
Mac,
Rod
Stewart,
Paolo
Nutini,
Mick
Hucknall,
and
the
Allman
Brothers.
ParaCrawl v7.1
Und
er
opferte
sie.
Er
verneigte
sich
viele
hunderte
Male
und
chantete
so
viele
Male.
And
he
was
offering,
even
bowing
down
hundreds
times,
and
chanting
so
many
times.
ParaCrawl v7.1
Man
denke
an
den
Fall
eines
Taxiunternehmens,
das
unerlaubterweise
die
Fahrpreise
erhöht,
indem
es
den
Fahrgästen
jeweils
nur
einen
sehr
geringen
Betrag
zuviel
berechnet
—
dies
aber
hunderte
Male
täglich,
so
daß
doch
ein
erheblicher
Extragewinn
zusammenkommt.
In
the
setting
of
product
technical
standards,
for
example,
they
could
make
a
vital
contribution
by
participating
in
standards
policy
at
national
level,
coordinating
their
action
so
as
to
achieve
maximum
impact
when
decisions
are
eventually
taken
in
Brussels.
EUbookshop v2
Sagen,
in
nass
waljanii
gibt
es
die
goldene
Regel
hundert
Male
-
wenn
progladit
jedes
Grundstück
des
Leinens
hundert
Male,
so
die
Wolle
swaljajetsja.
Speak,
in
a
wet
fulling
there
is
a
golden
rule
of
hundred
times
-
if
to
iron
each
site
of
a
cloth
hundred
times,
wool
will
be
felted.
ParaCrawl v7.1
Am
31.
März
2013
jährte
sich
zum
hundertsten
Mal
das
so
genannte,
von
Arnold
Schönberg
dirigierte,
„Skandalkonzert“,
das
aus
vielen
Gründen
eine
Zäsur
im
europäischen
Konzertleben
dargestellt
hat.
31
March
2013:
the
100th
anniversary
of
the
so-called
“scandal
concert”
conducted
by
Arnold
Schönberg
and
which,
for
many
reasons,
amounted
to
a
caesura
in
European
concert
life.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage
dir
daraus:
wohl
noch
einige
hundert
Male,
so
du
verbleibst
in
deiner
eigensinnigen
und
über
die
Gebühr
gröbsten
Gemütsverfassung!
My
reply
is:
many
hundreds
of
times
yet,
should
you
remain
in
your
present
stubborn
and
crude
disposition!
ParaCrawl v7.1