Übersetzung für "Hoher beitrag" in Englisch

Es ist sicher kein hoher Beitrag, den die Europäische Union hier leistet.
The European Union is certainly not making a generous contribution here.
Europarl v8

Im Falle der am wenigsten fortgeschrittenen Staaten wird der Beitrag hoher sein.
A total of 30 studies varying as lo CID contribution (30-80 X of total study costs) from some 6,000 to 40,000 ECU, with heavier contributions for Least Developed States.
EUbookshop v2

Ich habe volles Verständnis für die Reaktionen derer, von denen ihrer Ansicht nach ein zu hoher Beitrag abverlangt wird.
I perfectly understand the reactions of those who believe that they are asked to make too heavy a contribution.
Europarl v8

Aus der Analyse der Kommission geht hervor, dass Emissionen hier bis 2050 um etwa 90 % verringert werden könnten, was langfristig ein überdurchschnittlich hoher Beitrag ist.
The Commission's analysis shows that emissions in this area could be reduced by around 90% by 2050, a larger than average contribution over the long-term.
TildeMODEL v2018

Die Dienstnehmer tragen mit einem bestimmten Prozentsatz ihres Grundgehaltes zum Pensionsplan bei ( zu dem ein doppelt so hoher Beitrag des EWI hinzukommt - siehe II ( 2 ) unten ) .
Members of the staff contribute to the pension scheme a percentage of their basic salary ( matched by a contribution of twice that amount by the EMI - see II ( 2 ) below ) ;
ECB v1

Dies ist insgesamt in der Tat ein nicht besonders hoher Beitrag, der sich aus unserer Sicht zum einen mit den Anfangsschwierigkeiten im ersten Pro grammjahr 1994 erklärt.
Overall, that is indeed not a very large contribution, which in our view is to be explained in part by the initial difficulties in 1994. the first year of the programme.
EUbookshop v2

Dadurch ist eine Einspeisung an relativ hoher Stelle in die Niederdrucksäule und ein entsprechend hoher Beitrag zur Trennwirkung möglich.
As a result, it is possible to feed it into the lower pressure column at a relatively high locality and a correspondingly high contribution to the separation effect is possible.
EuroPat v2

Eine strategische Allianz zwischen Unternehmen kann beispielsweise in Situationen hoher Auslastung ein Beitrag dazu sein, Lieferengpässe zu vermeiden.
A strategic alliance between companies can be used, for instance, as a means of avoiding supply bottlenecks in times of high capacity utilization.
ParaCrawl v7.1

Denn wir müssen in einem wohlhabenden Land hoher Lebenserwartung unseren Beitrag leisten, dass der wissenschaftlich-technische Fortschritt morgen auch zum Nutzen und Frommen der Menschen auf der Schattenseite des Lebens wird.
In a prosperous country with high life expectancy, we must make our con- tribution to ensuring that scientific and technical progress also serves the greater good of people in less fortunate conditions.
ParaCrawl v7.1

Dieser Betrag soll durch einen gleich hohen Beitrag des Europäischen Sozialfonds ergänzt werden.
This amount is to be matched by an equal contribution from the European Social Fund.
TildeMODEL v2018

In Betriebsrenten­syste­men zahlte der Arbeitgeber den höheren Beitrag.
In occupational pension schemes, the employer paid the higher contribution.
TildeMODEL v2018

Dieser Investitionsbedarf ist höher als der Beitrag des Sektors zum Bruttoinlandsprodukt.
This capital expenditure requirement is thus higher than the share of the gross domestic product accounted for by agriculture.
EUbookshop v2

Der Anteil Deutschlands an diesen Ausgaben ist höher als sein Beitrag zur Senkung!
The German share of that spending will be greater than their contribution to the abatement!
EUbookshop v2