Übersetzung für "Hoffnung geben" in Englisch

Schutz des Lebens bedeutet, mukoviszidosekranken Kindern eine Hoffnung zu geben.
Protecting life means giving hope to children suffering from cystic fibrosis.
Europarl v8

Das scheint mir den Bürgern ein Vielfaches mehr an Hoffnung zu geben.
I would think that that will give people much more hope.
Europarl v8

Wenn es Hoffnung für Afrika geben soll, dann müssen wir hier ansetzen.
If we are to contribute some hope to Africa, it is here that something is to be done.
Europarl v8

Er will den Menschen Hoffnung geben, die an ein freies Morgen glauben.
He wants to give hope to those people who believe in a free tomorrow.
Europarl v8

Er versucht, den ägyptischen Menschen Hoffnung zu geben.
He tries to give Egyptian people hope.
Europarl v8

Doch es könnte Grund zur Hoffnung geben.
But there may be reason for hope.
News-Commentary v14

Deshalb sei es erforderlich, Europa wieder Hoffnung zu geben.
Consequently, there was a need to rebuild Europe's hope.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung mag Anlass zur Hoffnung geben.
This development may give some hope for the future.
TildeMODEL v2018

Ein Stift und ein Buch können syrischen Kindern Hoffnung geben.
A pen and a book can give hope to Syrian children.
TildeMODEL v2018

Ich kann dir nur einen Eindruck meiner eigenen Hoffnung geben.
I can only give you an indication of my own hope.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unseren jungen Mitbürgern Hoffnung geben.
Let's send our young people a message of hope.
TildeMODEL v2018

Wenn wir zusammen gehen, wird es dir nur Hoffnung geben.
If we go together, it will only give you hope.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihr Hoffnung geben und ihr irgendwie eine Nachricht zukommen lassen.
We have to give her hope, send her a message somehow.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid eines der Paare, die mir Hoffnung geben.
I just wanna say you're one of those couples that give me hope.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn du mich tötest, wird es Hoffnung auf Frieden geben.
Your killing me is the only hope we have for peace.
OpenSubtitles v2018

Die Hilfe, die sie bieten und die Hoffnung, die sie geben.
The help they offer and the hope that they provide.
OpenSubtitles v2018

Einer neuen Generation, die uns neue Hoffnung geben könnte.
A new generation... that might give us a reason to hope.
OpenSubtitles v2018

Es ist dafür gedacht, Hoffnung zu geben...
It's designed to give hope and comfort.
OpenSubtitles v2018

Wir tun, was wir tun, um diesem Land Hoffnung zu geben.
We are here to give some hope to this desperate country.
OpenSubtitles v2018

Dass Ihr nur ein Mythos seid, um den Armen Hoffnung zu geben.
That you were just a myth made up to give poor wretches hope.
OpenSubtitles v2018

Deswegen musst du mir Hoffnung geben.
That's why I need you to give me hope.
OpenSubtitles v2018

Charming hätte mir diese Hoffnung geben können.
Charming could have been that hope for me.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte... ihm ein neues Leben und neue Hoffnung geben.
I wanted to give him a new life. I wanted to give him hope.
OpenSubtitles v2018

Sie kann ihm Hoffnung geben, in den richtigen Armen...
It can give him hope, in the right arms...
OpenSubtitles v2018

Als ihr Anführer muss ich Ihnen Hoffnung geben.
As their leader must I give you hope.
OpenSubtitles v2018

Um den Menschen Hoffnung zu geben.
To give the people hope.
OpenSubtitles v2018

Es könnte noch Hoffnung für uns geben.
Galahad: There might be hope for us yet.
OpenSubtitles v2018

Weil sie den 45-kg-Schwächlingen etwas Hoffnung geben.
That's because it gives the other kids, the 98-pound weaklings, hope.
OpenSubtitles v2018

Wer sind Sie, dass Sie ihnen Hoffnung geben?
Who are you to give them hope?
OpenSubtitles v2018