Übersetzung für "Hinführen auf" in Englisch

Aber das Hinführen auf ein ziviles Zusammenleben ist der einzig mögliche Weg.
But education in civil co-existence is the only possible road.
ParaCrawl v7.1

Um diese systembedingten Unterbrechungszeiten, die insbesondere in modernen Hochleistungsfotolabors stören, möglichst kurz zu halten, wurden schon sehr leistungsfähige Ab- und Aufwicklungseinrichtungen entwickelt, welche den auf einer Abwickelspule enthaltenen Film vollautomatisch dem Eingang der eigentlichen Behandlungsstation zuführen und den die Behandlungsstation verlassenden Film vollautomatisch auf eine leere Aufwickelspule hinführen und auf dieser aufwickeln.
In order to keep these system based interruptions as short as possible, which are especially annoying in modern high performance photo laboratories, very powerful unwind and windup arrangements have already been developed which guide the film contained on an unwind roll fully automatically to the input of a respective processing station and fully automatically guide the film leaving the processing station to an empty windup roll and wind it thereonto.
EuroPat v2

Bei der Erfüllung ihrer bedeutenden historischen Aufgabe, die Union wohlbehalten ins nächste Jahrhundert zu bringen, indem sie den mit der Regieningskonferenz eingeleiteten Prozeß zum Abschluß des Vertrags von Amsterdam im Juni hinführen, können sie auf den bereits erzielten politischen und praktischen Fortschritten und auf der Solidarität und dem Konsens aufbauen, für die symbolhaft die Ergebnisse des Dubliner Gipfels stehen.
They have the political and practical progress, the solidarity and consensus, symbolized by the outcome of the Dublin Summit, upon which to build, in their important and historic task of ensuring the healthy entry of the Union into the next century, by guiding the IGC pmcess towards the Amsterdam Treaty in June.
EUbookshop v2

Er unter­streicht die Notwendigkeit, bald­möglichst eine Behörde zu schaffen, die für Fragen der Qualifizierung und _BAR_ Zertifizierung zuständig ist, um ins­besondere den Stellenwert von Traineeships zu verbessern und die Schaffung von Ausbildungswegen zu _BAR_ erleichtern, die zu den zwei Pro­grammen hinführen bzw. auf diesen aufbauen.
Fifteen ROCs will be conducting ATB projects under a technological train­ing scheme in the period from 1999 to 2001, not just in the four pilot training schemes but also in the areas of laboratory technology, infor­mation technology and transport and logistics.
EUbookshop v2

Kaum werden bis zum Kochen hinführen, poderschite auf dem Feuer noch 2-3 Minuten und nehmen Sie von der Platte für sakatki sofort ab.
As soon as bring to boiling, take on fire of 2-3 more minutes and at once remove from a plate for roll-in.
ParaCrawl v7.1

Suche dann in die Suchleiste nach Kingdoms of Amalur: Reckoning, und innerhalb von Sekunden wird das Programm Dich zum Spiel hinführen, um es auf den Computer herunterzuladen.
Then, in the search bar look for Kingdoms of Amalur: Reckoning, and within seconds the program will guide you to download the game to your computer.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann eine Erfassung des Ziels mit den beiden Kameras und eine Hinführen des Messlaserstrahls auf das Ziel realisiert werden.
In this way, an acquisition of the target using the two cameras and guiding of the measuring laser beam onto the target can be implemented.
EuroPat v2

Langsam und behutsam wird dies den Empfänger zu einem vollständig geöffneten und neu-kalibrierten Chakra-System hinführen, das auf einer höheren Frequenz-Ebene schwingt.
Slowly and gently, this will take the recipient towards a fully opened and recalibrated chakra system which vibrates at a higher frequency.
ParaCrawl v7.1

Man muss die Äpfel bis zum siedenden Zustand, und nach dem Kochen hinführen, auf anderes Programm - "das Löschen" umzuschalten.
It is necessary to bring apples to the boiling state, and after boiling to switch to other program - "Suppression".
ParaCrawl v7.1

Solches Kompott kann man nicht bis zum Zustand des Kochens hinführen, und, auf die Temperatur neben 85 Grad nach Celsius stehenbleiben, den Litergläsern werden auch zwanzig Minuten ausreichen, und für drei1-Liter- – ist es neben der halben Stunde nötig.
Such compote can even be not brought to a condition of boiling, and to stop on temperature about 85 degrees Celsius, for one-liter jars also twenty minutes will be enough, and the three-liter – require about half an hour.
ParaCrawl v7.1

Das erfordert natürlich eine wahre innige Beziehung zu Christus im Gebet, denn nur die starke und intensive Erfahrung der Liebe des Herrn wird die Priester und die gottgeweihten Frauen und Männer dazu hinführen können, auf seine Liebe in bräutlicher Ganzhingabe zu antworten.
This evidently supposes true intimacy with Christ in prayer, since it is the powerful and intense experience of the Lord’s love that brings priests and consecrated persons to respond to his love in way that is exclusive and spousal.
ParaCrawl v7.1

Obwohl in meinem Kopf dämmerte es mir, dass [er] mich irgendwo anders hinführen [könnte]… Auf der Straße waren die Soldaten des Migrationsdiensts, die die Ausweise prüften, sie standen neben meinem Kameramann, der nicht mit reingegangen war.
Although in my head, it dawned on me that [he was] taking me somewhere else… On the street the servicemen of the migration service, who examined the documents, were standing next to my cameraman that did not go inside.
ParaCrawl v7.1

Erinnern Sie sich an Verhaltensänderungen bei Vic, hinführend auf Terrys Tod?
Do you remember any change in Vic's behaviour leading up to Terry's death?
OpenSubtitles v2018

Zur angemessenen Vorbereitung und Hinführung auf das Jubiläumsjahr 2017 wurde deshalb die Lutherdekade ins Leben gerufen.
For an appropriate preparation and introduction to the anniversary in 2017, the Luther decade was initiated.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen stellt die neue Regierung in Kroatien eindeutig ihr aufrichtiges Engagement für die Hinführung des Landes auf einen sicheren demokratischen Weg und für die Umsetzung der politischen und wirtschaftlichen Reformen unter Beweis, um die von der Europäischen Union geforderten Voraussetzungen für den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für die westlichen Balkanländer zu erfüllen.
Meanwhile the new government in Croatia is clearly demonstrating its serious commitment to putting that country on a secure democratic path and to implementing the political and economic reforms necessary to adhere to the conditions of the European Union stabilisation and association process for the western Balkans.
Europarl v8

Die CBI und der TUC billigten in ihrer Eigenschaft als MSC-Mitglieder eine Werbekampagne, die YTS als eine Brücke zwischen Schule und Arbeit präsentierte, die Arbeitserfahrung bieten sollte, und nicht als eine direkte Hinführung auf einen Arbeitsplatz.
330 with the message used to "market' YTS. The CBI and TUC, as members of the MSC, endorsed an advertising campaign presenting YTS as a bridge between school and work, offering work experience not as a link to work.
EUbookshop v2

Der vorgesehene starre Einzugskanal bewirkt eine direkte Hinführung des Kunststoffstranges auf den Granulierschneckenabschnitt und darüberhinaus bewirkt die geneigte Anordnung, daß auf kürzestem Wege der Granuliervorgang durchgeführt wird.
The provided rigid draw-in channel effects a direct advancing of the plastics strand to the granulating screw portion and, beyond this, the inclined arrangement causes the granulating process to be carried out along the shortest path.
EuroPat v2

Die Hilfs- und Beratungsanbieter selbst behaupten, ihre Hauptaufgabe im Rahmen ihrer Arbeit zur Verbesserung der Lebensqualität der Nutzer bestehe darin, aktive Maßnahmen zur Hinführung auf einen Arbeitsplatz oder auf eine arbeitsähnliche Tätigkeit anzubieten.
This is far more often classified amongst what have been termed as passive meas­ures. It is essential, however, even when an active measure has been initiated, so that it can be contin­ued and come to the best possible conclusion.
EUbookshop v2

Die Reuse hat insgesamt 6 runde Öffnungen mit einem Durchmesser von jeweils 17cm, diese weisen eine nach Innen hinführende Hülse auf.
The trap has a total of 6 round openings with a diameter of 17cm, these have an inwardly leading sleeve on.
ParaCrawl v7.1

Die Hinführung auf jenes Stadium der absoluten Verzweiflung der Vernunft an sich selbst in der Doppelreflexion als jenen "Großen Zweifel" läßt sich auch im Wege einer rationalen Durchsicht und Durchsichtigkeit schildern, wo vorher von den Religionen existentielle Verhaltensweisen auf den Glauben hin gefordert wurden.
The development towards that stage of absolute despair of reason with itself in double reflection as that "great doubt" can also be described by means of a rational review and in rational transparency, where before, by religions, were demanded those existential modes of behavior directed towards faith.
ParaCrawl v7.1

Heikenwälders abstraktes Formenvokabular, spielt – ohne konkrete Hinführung auf einen erzählerischen Zusammenhang – mit den eigenen Erfahrungswelten und erzeugt so beim Betrachter Assoziationen von Gegenständlichkeit, es provoziert unsere Fantasie und lässt doch alles offen.
Without specifically linking to a narrative context, Heikenwälder’s abstract vocabulary of form plays with his own worlds of experience and evokes in the viewer associations of graphic representation, stimulating our imagination and at the same time leaving everything open.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist bei der achsversetzten Variante die Positionierung des zu einem Differenzialgetriebe hinführenden Abtriebs auf beiden Getriebeseiten möglich.
Moreover, the positioning of the drive connected to a differential gear is possible at both ends of the transmission with the axially offset variation.
EuroPat v2

Die Blasdüse 13 ist zur Hinführung auf die Messpunkte MpI, MpII und MpIII durch die Prüfperson PaF beweglich ausgeführt und mit einem Handgriff 20 versehen - Fig. 2 -, wobei die Prüfperson PiF im Fahrgastraum 8 die Wirkungen der Blasdüse 13 bzw. des Gebläses 9 bezüglich Luftgeräusche überprüft - Fig. 2 und 3 -.
The blast nozzle 13 is constructed to be movable by the testing person PaF for being guided to the measuring points MpI, MpII and MpIII and is equipped with a handle 20 —FIG. 2 —, the testing person PiF checking the effects of the blast nozzle or of the blower 9 with respect to the air noise in the vehicle occupant compartment 8 —FIGS. 2 and 3 —.
EuroPat v2

Die Blasdüse 13 ist zur Hinführung auf die Messpunkte Mpl, Mpll und Mplll durch die Prüfperson PaF beweglich ausgeführt und mit einem Handgriff 20 versehen - Fig. 2 -, wobei die Prüfperson PiF im Fahrgastraum 8 die Wirkungen der Blasdüse 13 bzw. des Gebläses 9 bezüglich Luftgeräusche überprüft - Fig. 2 und 3 -.
The blast nozzle 13 is constructed to be movable by the testing person PaF for being guided to the measuring points MpI, MpII and MpIII and is equipped with a handle 20 —FIG. 2 —, the testing person PiF checking the effects of the blast nozzle or of the blower 9 with respect to the air noise in the vehicle occupant compartment 8 —FIGS. 2 and 3 —.
EuroPat v2

Die Berufsberatung der Bundesagentur für Arbeit stützt sich dabei auf die von der Schule geleistete Hinführung auf die Wirtschafts- und Arbeitswelt und unterstützt ihrerseits die Schulen bzw. Lehrkräfte durch ihre Kompetenz in Fragen der individuellen beruflichen Beratung und des Ausbildungs- und Arbeitsmarktes einschließlich der Vermittlung in Ausbildungsstellen.
The introduction to industry and commerce and the world of work provided in schools forms a basis for the vocational counselling services of the Federal Employment Agency, which in turn supports the schools and teaching staff by the competence it can offer in issues relating to individual vocational counselling and to the training and labour market, including the arrangement of training places.
ParaCrawl v7.1