Übersetzung für "Hiervon entfallen auf" in Englisch
Hiervon
entfallen
1800
t
auf
das
Jacket.
Of
this
1800
tons
come
from
the
Jacket.
WikiMatrix v1
Hiervon
entfallen
auf
die
neuen
Bundesländer
2,3
Mrd.
DM.
The
new
federal
states
will
receive
DM
2.3bn
of
this
amount,
whereby
an
average
of
130,000
ABMs
can
be
financed
this
year.
EUbookshop v2
Hiervon
entfallen
über
50
%
auf
den
Binnenreiseverkehr
und
der
Rest
auf
den
Einreiseverkehr.
More
than
50%
is
attributable
to
domestic
tourism,
the
remainder
to
inbound
tourism.
EUbookshop v2
Hiervon
entfallen
75,0
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
11,2
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
13,1
%
auf
Waldfläche
und
0,7
%
auf
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
75.0%
upon
agriculturally
used
area,
13.1%
upon
forest
area,
11.2%
upon
settlement
area
and
roads
and
0.7%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
70,4
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
18,3
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
11,0
%
auf
Waldfläche
und
0,3
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
70.4%
upon
agriculturally
used
area,
11%
upon
forest
area,
18.3%
upon
settlement
area
and
roads
and
0.3%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
73
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
13,9
%
auf
Waldfläche,
11,8
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche
und
1,3
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
73.0%
upon
agriculturally
used
area,
13.9%
upon
forest
area,
11.8%
upon
settlement
area
and
roads
and
1.3%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
54,2
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
7,9
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
34,7
%
auf
Waldfläche,
1,9
%
auf
Wasserfläche
und
1,3
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
54.2%
upon
agriculturally
used
area,
34.7%
upon
forest
area,
7.9%
upon
settlement
area
and
roads,
1.9%
upon
water
expanse
and
1.3%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
73,4
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
14,7
%
auf
Waldfläche,
9,4
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
und
1,9
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
73.4%
upon
agriculturally
used
area,
14.7%
upon
forest
area,
9.4%
upon
settlement
area
and
roads,
and
1.9%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
70,1
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
15,7
%
auf
Waldfläche,
13,7
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
0,2
%
auf
Wasserfläche
und
0,3
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
70.1%
upon
agriculturally
used
area,
15.7%
upon
forest
area,
13.7%
upon
settlement
area
and
roads,
0.2%
upon
water
expanse
and
0.3%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
68,6
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
15,1
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
15,1
%
auf
Waldfläche,
0,1
%
auf
Wasserfläche
und
1,1
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
68.6%
upon
agriculturally
used
area,
15.1%
upon
forest
area,
15.1%
upon
settlement
area
and
roads,
0.1%
upon
water
expanse
and
1.1%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
71,0
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
15,0
%
auf
Waldfläche,
13,6
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
0,2
%
auf
Wasserfläche
und
0,2
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
71.0%
upon
agriculturally
used
area,
15.1%
upon
forest
area,
13.6%
upon
settlement
area
and
roads,
0.2%
upon
water
expanse
and
0.2%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Hiervon
entfallen
60,1
%
auf
landwirtschaftliche
Fläche,
14,7
%
auf
Siedlungs-
und
Verkehrsfläche,
21,7
%
auf
Waldfläche,
2,7
%
auf
Wasserfläche
und
0,8
%
auf
die
übrige
Nutzung.
Thereof
fall
60.1%
upon
agriculturally
used
area,
21.7%
upon
forest
area,
14.7%
upon
settlement
area
and
roads,
2.7%
upon
water
extent
and
0.8%
upon
other.
Wikipedia v1.0
Zwei
Drittel
hiervon
entfallen
auf
Fachpädagogen
und
pädagogische
Assistenten,
die
also
die
beiden
größten
Gruppen
in
diesem
Bereich
bilden.
Two
thirds
of
all
employees
are
assistants
and
pedagogical
leaders,
which
makes
them
the
two
main
occupational
groups
in
the
sector.
EUbookshop v2
In
Bezug
auf
die
Nettopensionsrückstellungen
werden
im
Jahr
2010
Zahlungen
in
Höhe
von
641
Mio
€
erwartet
(hiervon
entfallen
288
Mio
€
auf
direkte
erwartete
Rentenzahlungen
des
Unter
nehmens
und
353
Mio
€
auf
erwartete
Arbeitgeberbeiträge
an
Pensions
fonds).
Payments
amounting
to
€
641
million
are
expected
with
regard
to
net
pension
provisions
in
2010
(€
288
million
of
this
relates
to
the
Group's
expected
direct
pension
payments
and
€
353
million
to
expected
employer
contributions
to
pension
funds).
ParaCrawl v7.1
Die
Berichterstattung
zur
Lebensmittelüberwachung
2003
nennt
415.903
untersucht
Proben,
hiervon
entfallen
386.044
Proben
auf
Lebensmittel,
wovon
16,3
%
mikrobiologische
verunreinigt
waren.
The
coverage
to
the
foodstuff-supervision
2003
calls
415.903
examined
tests,
from
this
386.044
tests
are
canceled
on
foodstuffs,
from
what
was
microbiological
impure
16,3
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Rund
958
Millionen
Euro
hiervon
entfallen
auf
die
Infraserv
GmbH
&
Co.
Höchst
KG,
die
fast
19
Prozent
Umsatzsteigerung
erzielte.
Around
EUR
958
million
were
generated
by
Infraserv
GmbH
&
Co.
Höchst
KG,
which
boosted
revenues
by
almost
19
percent.
ParaCrawl v7.1
So
verursacht
der
Transportsektor
ein
Drittel
aller
Beschwerden
(hiervon
entfallen
20
Prozent
auf
den
Flugverkehr).
The
transport
sector
triggered
most
complaints
(32
percent
of
which
20
percent
related
to
air
transport
services).
ParaCrawl v7.1
Hiervon
entfallen
8/18
auf
den
Vorstandsvorsitzenden
und
je
5/18
auf
die
beiden
anderen
Vorstandsmitglieder.
The
President
and
Chief
Executive
Officer
is
entitled
to
8/18
and
the
other
two
Executive
Board
members
each
receive
5/18.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtkosten
des
Baus
belaufen
sich
auf
75
Millionen
€
-
hiervon
entfallen
60
Millionen
€
auf
die
reinen
Bauleistungen,
15
Millionen
€
auf
die
Baunebenkosten
und
auf
den
Bau
des
RCC.
The
total
building
cost
amounts
to
75
million
€,
60
million
of
which
were
spent
on
regular
construction
activities,
while
15
million
€
went
to
additional
building
costs
and
the
construction
of
the
RCC.
ParaCrawl v7.1