Übersetzung für "Hier eintragen" in Englisch
Könnt
ihr
hier
euch
hier
eintragen,
Jungs?
Can
you
sign
this,
boys?
A
petition.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
hier
eintragen
würden...
If
you'd
like
to
sign
in,
sir.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
nur
hier
eintragen
und
eine
Krankenschwester
ruft
deinen
Namen
auf.
I'll
just
have
you
sign
in
here
and
a
nurse
will
call
your
name.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
hier
eintragen
würden?
If
you
don't
mind
signing
this,
please.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
die
Zahl
hier
eintragen
und
das
Prozentzeichen
weglassen.
You
can
enter
your
number
here,
and
you
don't
need
to
include
the
percent
sign.
QED v2.0a
Lasst
mich
jetzt
75%
hier
eintragen.
So,
let
me
draw
75%,
so
this
is
about
halfway.
QED v2.0a
Link
zu
einer
eventuellen
Homepage
bitte
hier
eintragen.
If
existing,
please
enter
a
link
to
a
related
homepage.
ParaCrawl v7.1
Hungary
Möchten
Sie
Ihre
Firma
hier
eintragen?
Hungary
Do
you
want
to
list
your
company
here?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihr
Feedback
anonym
abgeben
oder
hier
Ihre
Kontaktdaten
eintragen.
You
can
submit
your
feedback
anonymously
or
enter
your
contact
information.
CCAligned v1
Hier
eintragen
und
regelmäßig
Neuigkeiten
zu
Themen
rund
um
mein
Leben
erhalten.
Subscribe
here
and
receive
regular
news
on
topics
related
to
my
life.
CCAligned v1
Hier
bitte
nichts
eintragen
(auch
keine
URL
einer
Webseite)
Pleas
do
not
enter
anything
here
(even
no
URL
of
a
website)
CCAligned v1
Ja,
einfach
hier
eintragen
und
immer
die
aktuellsten
Infos
zu
MAYDAY
bekommen.
Yes,
add
yourself
here
and
get
the
latest
information
about
MAYDAY.
CCAligned v1
Alle
gemeinnützigen
US-Organisationen
des
Typs
501(c)(3)
können
ihre
Zeiten
hier
eintragen.
All
501(c)(3)
U.S.
nonprofits
and
NCES
coded
schools
are
eligible
for
tracking
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
Will
man
für
ein
Spiel
andere
Werte,
kann
man
diese
hier
eintragen.
If
you
want
other
values,
these
can
be
entered
here.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
hier
Ihre
Veranstaltung
eintragen,
erscheint
sie
Automatisch
auf
vielen
Kalendern.
By
adding
your
event,
it
will
automatically
appear
in
all
these
online
calendars.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
hier
nichts
eintragen,
wird
der
Standard-Titel
angezeigt.
If
you
enter
nothing
here,
the
standard
title
is
displayed.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
an
der
Planung
beteiligen
möchte,
kann
sich
hier
eintragen.
If
you
want
to
take
part
in
the
planning,
please
register
here.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Ihre
Firma
hier
eintragen?
Do
you
want
to
list
your
company
here?
ParaCrawl v7.1
Debatten
per
eMail
abonnieren
(Link
hier
eintragen!)
Debates
per
eMail
subscribe
(add
link
here!)
ParaCrawl v7.1
Fragen
und
Nachrichten
bitte
hier
unten
eintragen:
Questions
or
remarks,
if
any,
please
write
down
here
below:
CCAligned v1
Spam-Schutz
-
bitte
hier
nichts
eintragen!
Spam
protection
-
please
do
not
enter
anything
here!
CCAligned v1
Sicherheitscode:
<<
Code
hier
eintragen!
Security
Code:
<<
Type
in
here!
CCAligned v1
Falls
Sie
in
diesem
Land
begleiten,
können
Sie
sich
hier
eintragen.
If
you
are
a
facilitator
in
this
country,
you
can
get
listed
here.
CCAligned v1
Sonderwünsche
oder
fehlende
Gegenstände
hier
eintragen.
Please
type
in
special
requests
or
missing
items
here.
CCAligned v1
Ja,
einfach
hier
eintragen
und
immer
die
aktuellsten
Infos
zu
REVOLT
bekommen.
Yes,
register
here
and
get
the
latest
information
about
REVOLT.
CCAligned v1
Hier
eintragen
und
immer
die
aktuellsten
Infos
zu
SYNDICATE
bekommen.
Yes,
add
yourself
here
and
get
the
latest
information
about
SYNDICATE.
CCAligned v1
Um
über
Neuigkeiten
auf
dem
Laufenden
gehalten
zu
werden
bitte
hier
eintragen:
Subscribe
to
news
here:
CCAligned v1
Name
eines
Reiseführers,
zumindest
einen
Teil
davon
hier
eintragen:
If
you
know
a
guide's
name,
enter
any
part
of
it
here:
CCAligned v1
Sie
können
Ihre
Informationen
hier
eintragen:
Please
insert
your
information
here:
CCAligned v1
Bitte
hier
alle
Datenbanken
eintragen,
auf
die
der
User
Berechtigt
wird.
Please
enter
all
databases
to
which
the
user
is
entitled.
CCAligned v1