Übersetzung für "Herz brechen" in Englisch

Aber wenn Sie Ihre Arbeit ernst nehmen, sollte sie Ihr Herz brechen.
But if you're sincere about your work, it should break your heart.
TED2020 v1

Tom wollte Maria nicht das Herz brechen.
Tom didn't want to break Mary's heart.
Tatoeba v2021-03-10

Das wird ihr das Herz brechen.
It's going to break her heart.
Tatoeba v2021-03-10

Es würde mir das Herz brechen, wenn du gingst.
It would break my heart if you left.
WMT-News v2019

Es würde mir das Herz brechen, wenn deine Stärke gebrochen werden würde.
It'd break my heart to see your strength caught in the quicksands of civilization.
OpenSubtitles v2018

Es würde ihr das Herz brechen, wenn sie herausfände...
Poor kid, she'd be broken-hearted when she —
OpenSubtitles v2018

Und es wird Sugar das Herz brechen, dass ich kein Millionär bin.
It'll break Sugar's heart when she finds out I'm not a millionaire.
OpenSubtitles v2018

Dass Liebe das Herz brechen kann.
How love can stab the heart.
OpenSubtitles v2018

Es würde Paula das Herz brechen.
It would break Paula's heart.
OpenSubtitles v2018

Es scheint dir nicht das Herz zu brechen.
Don't seem to be breaking your heart.
OpenSubtitles v2018

Brachtest du deinen hübschen Bruder mit, um mir das Herz zu brechen?
Was it kind to bring your good-looking brother here to break my poor heart?
OpenSubtitles v2018

Meine Liebe, ich weiß, es muss Ihnen das Herz brechen.
My dear, I know your heart must be breaking.
OpenSubtitles v2018

Es würde ihm das Herz brechen.
It would break his heart.
OpenSubtitles v2018

Es wird ihm das Herz brechen, wenn ich ihn nicht heirate.
It'll break his heart when he finds out I can't marry him.
OpenSubtitles v2018

Deinen armen, vergrämten eltern das Herz zu brechen.
Breaking the hearts of your poor, grieving parents.
OpenSubtitles v2018

Der armen Frau wird es das Herz brechen.
And then he'll be after breaking her poor heart.
OpenSubtitles v2018

Es würde dir das Herz brechen, wenn du das Land sehen würdest.
It would break your heart To ride through this country now, lutie.
OpenSubtitles v2018

Mein Herz will brechen, Vater.
My heart is breaking, Father.
OpenSubtitles v2018

Das würde ihm das Herz brechen.
It would break his poor heart
OpenSubtitles v2018

Es könnte General Petersons Herz brechen.
This could break General Peterson's heart.
OpenSubtitles v2018

Es wird Sie vielleicht überraschen und meinem Buchmacher das Herz brechen -ja.
This may surprise you, lady - and also break my bookmaker's heart - but sometimes I do.
OpenSubtitles v2018

Es wird ihr das Herz brechen.
It's going to break her heart.
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird das Herz vor Kälte brechen, wenn Sie nicht sofort weiterpacken.
Your heart will be breaking in very cold weather if you don't stop that noise and get on with the packing!
OpenSubtitles v2018

Es würde Cathy das Herz brechen, wenn das Mädchen nicht überlebt.
It'll break Cathy's heart if anything happens to that little girl.
OpenSubtitles v2018

Was Sie verlangen, würde ihm das Herz brechen.
What you ask would break his heart.
OpenSubtitles v2018