Übersetzung für "Hergeleitet von" in Englisch
Diese
mathematische
Verknüpfung
ist
hergeleitet
von
der
bekannten
Theorie
der
Autokorrelation.
This
mathematical
correlation
is
derived
from
the
known
autocorrelation
theory.
EuroPat v2
Diese
Ammoniumgruppe
kann
hergeleitet
sein
von
einer
organischen
oder
einer
Mineralsäure.
This
ammonium
group
can
be
derived
from
an
organic
or
a
mineral
acid.
EuroPat v2
Der
polabische
Name
für
Lüneburg
ist
"Glain"
(geschrieben
als
"Chlein"
oder
"Glein"
in
älteren
deutschen
Quellen),
wahrscheinlich
hergeleitet
von
"glaino"
(slawisch:
"glina")
„Lehm“.
The
Polabian
name
for
Lüneburg
is
"Glain"
(written
as
"Chlein"
or
"Glein"
in
older
German
sources),
probably
derived
from
"glaino"
(Slavonic:
"glina")
which
means
"clay".
Wikipedia v1.0
Der
Gedankenprozess
war
hergeleitet
von
den
drei
Personen
T.
K.
Mathew,
Y.
Chackochan
und
P.
J.
Thomas.
The
thought
process
was
derived
from
these
three
individuals,
by
name
of
Mr.
T.
K.
Mathew,
Mr.
Y.
Chackochan
and
Mr.
P.
J.
Thomas.
Wikipedia v1.0
Rancheras,
die
von
den
Norteño-Gruppen
oder
Conjuntos
des
nördlichen
Mexikos
und
der
südwestlichen
USA
stammen,
werden
teilweise
als
Norteños
bezeichnet,
hergeleitet
von
dem
spanischen
Wort
für
nördlich.
Rancheras
that
have
been
adapted
by
conjuntos,
or
norteño
bands
from
northern
Mexico
and
the
southwestern
US,
are
sometimes
called
norteños,
from
the
Spanish
word
for
northern.
WikiMatrix v1
Diese
Fallstudie
zeigt,
wie
fast
jede
Weiterbildungsaktivität
dieser
Firma
aus
Programmen
hergeleitet
wird,
die
von
Weiterbildungsträgern
konzipiert
worden
sind.
This
case
illustrates
how
almost
all
of
its
training
is
derived
from
programmes
developed
by
training
institutes.
EUbookshop v2
Be
dingt
durch
das
hohe
Ausmass
der
Homologie
zwischen
Thymosin
ß
4
-Sequenzen
hergeleitet
von
verschiedenen
Säugern
ist
es
möglich,
Antikörper
zu
verwenden,
die
in
einer
Spezies
von
Thymosin
B
4
erzeugt
wurden,
um
Thymosin
einer
andern
Säugespezies
nachzuweisen.
Due
to
a
high
level
of
homology
between
the
thymosin
?4
sequences
derived
from
various
mammalian
species,
it
is
possible
to
utilize
antibodies
raised
against
one
species
of
thymosin
?4
to
assay
for
thymosin
?4
of
other
mammalian
species.
EuroPat v2
Gerichtsverfahren
nach
Gemeinschaftsrecht
verpichtet
ist,
Gründe,
die
nicht
zur
Grundlage
des
Rechtsstreits
gehören,
sondern
aus
der
Richtlinie
85/511
zur
Einführung
von
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
zur
Bekämpfung
der
Maul-
und
Klauenseuche14
hergeleitet
sind,
von
Amts
wegen
zu
prüfen.
The
Court
drew
the
conclusion
that
Articles
17
and
18
EC
preclude
provisions
under
which
the
award
of
an
education
or
training
grant
to
a
student
who
is
studying
in
a
Member
State
other
than
that
of
which
he
is
a
national
is
subject
to
the
condition
that
those
studies
must
be
a
continuation
of
studies
pursued
for
at
least
one
year
in
his
Member
State
of
origin,
in
that
such
provisions
are
liable
to
deter
citizens
of
the
Union
from
making
use
of
their
freedom,
provided
for
in
Article
18
EC,
to
move
and
reside
within
the
territory
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Auf
den
Bahnen
des
Schwingklassierers
6
werden
die
Grobbestandteile
mehrfach
hin-
und
hergeleitet
und
von
feinen
organischen
und
mineralischen
Partikeln
gereinigt.
The
larger
matter
is
carried
back
and
forth
several
times
on
the
runs
of
the
vibratory
sorter
6
and
is
separated
from
fine
organic
and
mineral
particles.
EuroPat v2
Der
Name
Armilus
wird
zum
einen
von
Romulus,
einem
der
Gründerväter
von
Rom
hergeleitet,
zum
anderen
von
Ahriman,
der
Verkörperung
des
Bösen
im
Zoroastrismus
(Arimainyus
=
Armalgus).
The
name
might
be
derived
from
that
of
Romulus,
one
of
the
founders
of
Rome,
or
from
Ahriman,
the
evil
principle
in
Zoroastrianism
(Arimainyus
=
Armalgus).
WikiMatrix v1
Deshalb
ist
das
Wort
„kalt“
eine
Abstraktion,
eine
allgemeine
Bezeichnung,
hergeleitet
von
all
diesen
spezifischen
Situationen
und
Erfahrungen.
So
the
word
"cold"
is
an
abstraction,
a
general
designation
derived
from
all
these
specific
situations
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Ein
europäisches
Mindesteinkommen
(hergeleitet
von
der
Empfehlung
vom
Juni
1992),
eine
europäische
Mindestrente,
ein
europäischer
Mindestlohn
muss
festgelegt
werden
im
Prozentsatz
des
Durchschnittseinkommens
oder
nationalen
Durchschnittslohns,
um
ein
würdiges
und
anständiges
Leben
führen
zu
können
und
um
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
aus
allen
Mitgliedstaaten
zu
verdammen.
A
minimum
European
income
(resulting
from
the
June
1992
Recommendation),
a
minimum
European
pension
and
a
minimum
European
wage
must
be
set
in
terms
of
a
percentage
of
average
income
or
of
the
average
national
wage
in
order
to
guarantee
a
decent
standard
of
living,
thus
eradicating
poverty
and
exclusion
in
all
Member
States.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Künstlername
ist
von
ihrem
Vater
“El
Macano”
hergeleitet,
von
dem
sie
auch
ihre
unmissverständliche
Zigeunerstimme
mitbekommen
hat.
Her
artist’s
name
is
derived
from
her
father
“El
Macano”,
who
has
also
passed
his
outspoken
gipsy
voice
to
his
daughter.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
ist
traditionell
hergeleitet
von
Armenak
oder
Aram
(einem
Nachfahren
von
Haik,
einem
der
großen
Vorfahren,
der
nach
armenischer
Tradition,
der
Urvater
aller
Armenier
ist.
It
is
traditionally
derived
from
Armenak
or
Aram
(the
great-grandson
of
Haik's
great-grandson,
and
another
leader
who
is,
according
to
Armenian
tradition,
the
ancestor
of
all
Armenians).
ParaCrawl v7.1
Der
Titel
"Papst",
hergeleitet
von
dem
lateinischen
"Papa",
bedeutet
"Vater"
und
der
Papst
wird
im
allgemeinen
"Heiliger
Vater"
genannt.
The
title
'Pope'
derived
from
the
Latin
'papa',
means
'father'
and
the
Pope
is
commonly
called
'The
Holy
Father'.
ParaCrawl v7.1
All
diese
Zeit,
Scott
machte
viele
Witze
über
Bill,
weil
Sun,
wo
Scott
arbeitete,
ein
besseres
Betriebssystem
machte,
hergeleitet
--natürlich--
von
Unix,
das
besser
als
Bills
und
Microsofts
Windows
war.
All
this
time,
Scott
poked
lots
of
fun
at
Bill
because
Sun,
which
was
where
Scott
worked,
made
a
better
OS,
derived
--
of
course
--
from
Unix,
which
was
better
than
Bill's
and
Microsoft's
Windows.
ParaCrawl v7.1
Die
gleiche
Größe
wird
anschließend
nochmals
hergeleitet
mithilfe
des
von
Abraham
und
Lorentz
vorgeschlagenen
klassischen
Modells
eines
ausgedehnten
Elektrons.
Subsequently
the
same
quantity
is
derived
again,
based
on
the
classical
model
of
an
extended
electron,
which
has
been
proposed
by
Abraham
and
Lorentz.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
des
Tan
Tien
Tschüan
lautet
die
Übersetzung
auch
schlicht
"inneres
Boxen"
(Boxen
wie
in
vielen
anderen
chinesischen
Kampfkünsten
hergeleitet
von
der
gekrümmten
Hand
bzw.
Faust).
In
the
case
of
Tan
Tien
Chuan,
the
translation
can
also
be
merely
"inner
boxing"
(As
in
many
other
chinese
martial
arts
the
symbol
for
boxing
is
derived
from
the
bent
hand
or
fist).
ParaCrawl v7.1
Polyamide
und
Kopolyamide
hergeleitet
von
Diaminen
und
Dikarbonsäuren
und/oder
von
Aminokarbonsäuren
oder
den
entsprechenden
Laktamen,
wie
z.B.
Polyamid
4,
Polyamid
6,
Polyamid
6/6,
6/10,
6/9,
6/12,
12/12,
Polyamid
11,
Polyamid
12,
aromatische
Polyamide
hergeleitet
vom
m-Xylylendiamin
und
Adipinsäure
und
Kopolyamide
modifiziert
mit
EPDM
oder
ABS.
Polyamides
and
copolyamides
derived
from
diamines
and
dicarboxylic
acids
and/or
from
aminocarboxylic
acids
or
the
corresponding
lactams,
for
example
nylon
4,
nylon
6,
nylon
6/6,
6/10,
6/9,
6/12,
12/12,
nylon
11,
nylon
12,
aromatic
polyamides
derived
from
m-xylylenediamine
and
adipic
acid,
and
copolyamides
modified
with
EPDM
or
ABS.
EuroPat v2
Polyamide
und
Copolyamide
hergeleitet
von
Diaminen
und
Dicarbonsäuren
und/oder
von
Aminocarbonsäuren
oder
den
entsprechenden
Laktamen,
wie
z.B.
Polyamid
4,
Polyamid
6,
Polyamid
6/6,
6/10,
6/9,
6/12,
12/12,
Polyamid
11,
Polyamid
12,
aromatische
Polyamide
hergeleitet
vom
m-Xylylendiamin
und
Adipinsäure
und
Copolyamide
modifiziert
mit
EPDM
oder
ABS.
Polyamides
and
copolyamides
derived
from
diamines
and
dicarboxylic
acids
and/or
from
aminocarboxylic
acids
or
the
corresponding
lactams,
for
example
nylon
4,
nylon
6,
nylon
6/6,
6/10,
6/9,
6/12,
12/12,
nylon
11,
nylon
12,
aromatic
polyamides
derived
from
m-xylylenediamine
and
adipic
acid,
and
copolyamides
modified
with
EPDM
or
ABS.
EuroPat v2
Polyester
hergeleitet
von
Dicarbonsäuren
und
Dialkoholen
und/oder
Hydroxycarbonsäuren
oder
den
entsprechenden
Laktonen,
wie
z.B.
Polyethylenterephthalat,
Polypropylenterephthalat,
Polybutylenterephthalat,
Poly-1,4-dimethylzyklohexanterephthalat,
Polyalkylennaphthalat
(PAN)
und
Polyhydroxybenzoate,
Polymilchsäureester
und
Polyglykolsäureester;
Polyesters
derived
from
dicarboxylic
acids
and
dialcohols
and/or
hydroxycarboxylic
acids
or
the
corresponding
lactones,
for
example
polyethylene
terephthalate,
polypropylene
terephthalate,
polybutylene
terephthalate,
poly-1,4-dimethylcyclohexane
terephthalate,
polyalkylene
naphthalate
(PAN)
and
polyhydroxybenzoates,
polylactic
esters
and
polyglycolic
esters.
EuroPat v2
Der
polabische
Name
für
Lüneburg
ist
Glain
(geschrieben
als
Chlein
oder
Glein
in
älteren
deutschen
Quellen),
wahrscheinlich
hergeleitet
von
glaino
(slawisch:
glina)
„Lehm“.
The
Polabian
name
for
Lüneburg
is
Glain
(written
as
Chlein
or
Glein
in
older
German
sources),
probably
derived
from
glaino
(Slavonic:
glina)
which
means
"clay".
WikiMatrix v1
Der
Präposition
tirás
(tiró)
hergeleitet
von
der
Wurzel
*
'
Kreuz
',
illustriert
beide
etymologische
Bedeutung
von
der
Form
und
seiner
schließlich
Entwicklung
als
Präposition:
The
preposition
tirás
(tiró),
derived
from
the
root
*t
?
-
'cross',
illustrates
both
the
etymological
meaning
of
the
form
and
its
eventual
development
as
preposition:
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
das
Wort
"kalt"
eine
Abstraktion,
eine
allgemeine
Bezeichnung,
hergeleitet
von
all
diesen
spezifischen
Situationen
und
Erfahrungen.
So
the
word
"cold"
is
an
abstraction,
a
general
designation
derived
from
all
these
specific
situations
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
für
jeden
Informationen,
Regelmäßigkeiten,
Energie,
mit
von
der
Us
hergeleitet,
unabhängig
von
der
Art
und
Weise
der
Präsentation,
Verteilung
oder
Versorgungs,
einschließlich
unter
Berücksichtigung
etwaiger
Umstände,,
Situationen
und
Positionen.
Applies
to
any
Information,
Patterns,
Energy,
with
origin
from
us,
regardless
of
the
path
and
method
claims,
distribution
or
supply,
including
any
of
the
circumstances,
situations
and
positions.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schöpferkraft
eines
Archaten
offenbart
das
Herz
jenes
Streben,
das
hergeleitet
von
den
erstrebten
Verbindungen,
vom
Kosmischen
Magneten
bezeugt
wird.
In
the
creativeness
of
an
Arhat
the
heart
manifests
that
striving
which
is
attested
by
the
Cosmic
Magnet
through
educing
intensified
combinations.
ParaCrawl v7.1
Das
Konferenzthema
"Wellen
schlagen
-
Making
Waves"
ist
hergeleitet
von
der
Idee,
dass
es
viele
unterschiedliche
Strömungen
gibt,
wie
die
Alexander-Technik
die
Welt
verändert,
dadurch
das
sich
das
Denken
der
Individuen
umschichtet.
The
conference
theme,
'Making
Waves',
is
derived
from
the
many
ways
that
the
Alexander
Technique
changes
the
world
by
shifting
the
thinking
of
an
individual.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
auch
als
„Stadt
der
Mangos“
bezeichnet,
hergeleitet
von
den
schattenspendenden
Mangobäumen
im
Stadtpark.
It
is
called
"town
of
the
mangos",
because
of
the
mango
trees
that
shade
the
central
park.
ParaCrawl v7.1