Übersetzung für "Hauptaugenmerk auf" in Englisch

Ich persönlich wäre dafür, das Hauptaugenmerk auf die Entwicklungspolitik zu richten.
Personally, I would be in favour of placing the main emphasis on development policy.
Europarl v8

Meiner Auffassung nach sollten wir das Hauptaugenmerk auf Ziel 1 legen.
I think that Objective 1 must be the point on which the strongest emphasis is placed.
Europarl v8

Unser Hauptaugenmerk lag dabei auf der Frage der Kennzeichnung von Wasserstofffahrzeugen.
Our focus was on the issue of labelling hydrogen powered vehicles.
Europarl v8

Deshalb müssen Kommission und Parlament ihr Hauptaugenmerk auf diese Bereiche legen.
It is, therefore, in these fields that the Commission and Parliament must focus their main concerns.
Europarl v8

Das Hauptaugenmerk muss auf den Fragen der Demokratie liegen.
The focus must be on the issues relating to democracy.
Europarl v8

Wir sollten unser Hauptaugenmerk auf die Jugend richten.
We should focus on young people.
Europarl v8

Lassen Sie mich das Hauptaugenmerk auf eine Frage lenken.
Let me concentrate on one issue.
Europarl v8

Bei allen Diskussionen und Verhandlungen lag unser Hauptaugenmerk auf dem Verbraucher.
In all our discussions and negotiations we focused primarily on the consumer.
Europarl v8

Aus diesem Grund liegt das Hauptaugenmerk dieser Publikation auf dem Eurogebiet .
This brochure therefore focuses mainly on the euro area .
ECB v1

Daher liegt das Hauptaugenmerk des SEPA auf dem Eurogebiet .
Thus , the primary focus of the SEPA is on the euro area .
ECB v1

Das Hauptaugenmerk ist auf Großbritannien und Deutschland als größte Offshore-Wachstumsmärkte gerichtet.
It is offered to the customers as the airborne powergrid is grounded.
Wikipedia v1.0

Ihr Hauptaugenmerk liegt auf der Erforschung der Kultur Ozeaniens und der Umwelt.
It is an international centre for teaching and research on Pacific culture and environment.
Wikipedia v1.0

Heute liegt das Hauptaugenmerk auf dem Irak und Afghanistan.
The focus of attention today is on Iraq and Afghanistan.
News-Commentary v14

Bei Rohstoffen wird das Hauptaugenmerk auf industriellen Demonstrations- und Pilotaktivitäten liegen.
The focus for raw materials will be on industrial demonstration and pilot activities.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk sollte auf die Sicherung der gemeinsamen Bemessungsgrundlage gerichtet sein.
The primary focus should be on securing the common tax base.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk wird auf der Rechtsdurchsetzung liegen.
Priority will be given to enforcement.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk lag 2009 auf der Umsetzung.
The focus in 2009 has been on implementation.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk lag auch auf Good Governance, Peer Reviews und Informationsaktionen.
Focus was also on good governance, peer reviews as well as on information activities.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk lag auf dem Austausch von Informationen und Erfahrungen im Bereich Integration.
The main focus was to share information and experience on integration.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk liegt auf der Erhöhung der Qualifikation der vorhandenen Arbeitskräfte.
The main focus is on upgrading the skills of the existing workforce.
TildeMODEL v2018

Das Hauptaugenmerk müsse nun auf diese Bereiche gerichtet werden.
These areas will need to be focused on.
TildeMODEL v2018

Diese Stellungnahme richtet ihr Hauptaugenmerk auf den BMA.
The present opinion focuses on the SMS.
TildeMODEL v2018

Im Moment ist das Hauptaugenmerk auf technologische Innovationen und KMU gerichtet.
For now, the focus is mainly on technological innovation and SMEs.
TildeMODEL v2018

Hauptaugenmerk wird auf innerbetriebliche Schu­lungen im Unternehmens- oder Produktionsmanagement gelegt.
The focus is on work-floor training in business management or production management.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl liegt das Hauptaugenmerk dieser Unternehmen auf der Einfuhr von Schuhen.
Nevertheless, the primary function of those companies is to import footwear.
DGT v2019