Übersetzung für "Hast du ahnung" in Englisch
Du
hast
keine
Ahnung
was
ich
meine?
You
don't
know
what
I'm
talking
about?
TED2013 v1.1
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
wohin
Tom
gegangen
ist?
Do
you
have
any
idea
where
Tom
went?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
wo
Tom
hingegangen
ist?
Do
you
have
any
idea
where
Tom
went?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wie
gefährlich
das
ist?
Do
you
have
any
idea
how
dangerous
that
is?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
wer
das
ist,
nicht
wahr?
You
have
no
idea
who
that
is,
do
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wer
das
war?
Do
you
have
any
idea
who
that
was?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
was
das
bedeutet,
nicht
wahr?
You
have
no
idea
what
that
means,
do
you?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
wovon
du
sprichst.
You
don't
have
a
clue
what
you're
talking
about.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
was
das
ist,
oder?
You
have
no
idea
what
this
is,
do
you?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
You
don't
know
how
much
I
love
you.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wo
Tom
seine
Kamera
hingetan
haben
könnte?
Do
you
have
any
idea
where
Tom
might
have
put
his
camera?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
warum
Tom
nicht
hier
ist?
Do
you
have
any
idea
why
Tom
isn't
here?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
oder?
You
have
no
idea,
do
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
ungefähre
Ahnung,
wie
lange
es
dauern
wird?
Do
you
have
a
rough
idea
of
how
long
it
will
take?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
getan
habe
oder
wer
ich
bin.
You
have
no
idea
what
I
have
done
or
who
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wie
viel
Arbeit
da
drinnen
steckt?
Do
you
have
any
idea
how
much
work
has
gone
into
this?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
bekümmert
sie
war.
You
have
no
idea
how
distressed
she
was.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
wie
wichtig
deine
Prüfungsnoten
sind?
Do
you
have
any
idea
how
important
your
test
grades
are?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
warum
Tom
verschwunden
ist?
Do
you
have
any
idea
why
Tom
disappeared?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
was
mich
das
gekostet
hat?
Do
you
know
how
much
it
cost
me?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wo
Tom
warten
könnte?
Do
you
have
any
idea
where
Tom
might
be
waiting?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wovon
ich
rede?
Have
you
got
any
idea
what
I'm
talking
about?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
das
geht,
oder?
You
have
no
idea
how
to
do
this,
do
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wieso?
Do
you
have
any
idea
why?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
was
ist?
Do
you
have
any
idea
what's
wrong?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Ahnung,
wer
dahinterstecken
könnte?
Do
you
have
any
idea
who
could
be
behind
this?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
wichtig
du
mir
bist.
You
have
no
idea
how
important
you
are
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
wo
Tom
die
Schlüssel
hingelegt
hat?
Do
you
have
any
idea
where
Tom
put
the
keys?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
wo
wir
sind?
Do
you
have
any
idea
where
we
are?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
irgendeine
Ahnung,
was
das
ist?
Do
you
have
any
idea
what
that
is?
Tatoeba v2021-03-10