Translation of "Hast du ahnung" in English

Du hast keine Ahnung was ich meine?
You don't know what I'm talking about?
TED2013 v1.1

Hast du irgendeine Ahnung, wohin Tom gegangen ist?
Do you have any idea where Tom went?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du irgendeine Ahnung, wo Tom hingegangen ist?
Do you have any idea where Tom went?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wie gefährlich das ist?
Do you have any idea how dangerous that is?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, wer das ist, nicht wahr?
You have no idea who that is, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wer das war?
Do you have any idea who that was?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, was das bedeutet, nicht wahr?
You have no idea what that means, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, wovon du sprichst.
You don't have a clue what you're talking about.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, was das ist, oder?
You have no idea what this is, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe.
You don't know how much I love you.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wo Tom seine Kamera hingetan haben könnte?
Do you have any idea where Tom might have put his camera?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du irgendeine Ahnung, warum Tom nicht hier ist?
Do you have any idea why Tom isn't here?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, oder?
You have no idea, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine ungefähre Ahnung, wie lange es dauern wird?
Do you have a rough idea of how long it will take?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, was ich getan habe oder wer ich bin.
You have no idea what I have done or who I am.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wie viel Arbeit da drinnen steckt?
Do you have any idea how much work has gone into this?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, wie bekümmert sie war.
You have no idea how distressed she was.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du irgendeine Ahnung, wie wichtig deine Prüfungsnoten sind?
Do you have any idea how important your test grades are?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, warum Tom verschwunden ist?
Do you have any idea why Tom disappeared?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, was mich das gekostet hat?
Do you know how much it cost me?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wo Tom warten könnte?
Do you have any idea where Tom might be waiting?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wovon ich rede?
Have you got any idea what I'm talking about?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, wie das geht, oder?
You have no idea how to do this, do you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wieso?
Do you have any idea why?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, was ist?
Do you have any idea what's wrong?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du eine Ahnung, wer dahinterstecken könnte?
Do you have any idea who could be behind this?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast keine Ahnung, wie wichtig du mir bist.
You have no idea how important you are to me.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du irgendeine Ahnung, wo Tom die Schlüssel hingelegt hat?
Do you have any idea where Tom put the keys?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du irgendeine Ahnung, wo wir sind?
Do you have any idea where we are?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du irgendeine Ahnung, was das ist?
Do you have any idea what that is?
Tatoeba v2021-03-10