Übersetzung für "Hafen ansteuern" in Englisch

Ich schätze, dass einige Leute im Sturm jeden Hafen ansteuern.
I guess some people will choose any port in a storm.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie möchten, können Sie den Cayagzi Hafen in Demre ansteuern.
If you want you can get to the port of Çaya?z? (Andriake) in Demre.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Dunkelheit können Sie den Hafen gut ansteuern.
The port can be easily reached in the dark as well.
ParaCrawl v7.1

Die gelben Linien fahren auch in die kleineren Kanäle herein, während die Schiffe der grünen Linie zu groß für die kleinen Kanäle sind und eher den Hafen ansteuern.
The yellow lines go in in the smaller channels while the green line ships are too large for the small channels and rather controlled port.
ParaCrawl v7.1

Während Sie den Warnemünder Hafen ansteuern, sollte Ihre ganze Aufmerksamkeit den teils schwierigen Strömungsverhältnissen an den Molenköpfen und dem regen Schiffsverkehr gelten.
While you are heading for the harbour of Warnemünde, you should devote all of your attention to the sometimes difficult currents near the jetty heads and to the lively ship traffic.
ParaCrawl v7.1

Falls der Levante bis zum Mittag nicht abschwächt, sondern stärker wird, weist das in der Regel auf einen bevorstehenden Wetterumschwung hin, und man sollte recht bald einen sicheren Hafen ansteuern.
If the levant does not calm down until noon and it intensifies instead, and the sky becomes cloudy, this points to a changing of the weather and you should look for a safe harbour soon.
ParaCrawl v7.1

Diesmal ging es um drei militärische ukrainische Schiffe, die aus einem ukrainischen Hafen kommen und einen anderen ukrainischen Hafen ansteuern und denen der Durchgang durch das Asowsche Meer verweigert wurde.
It's about three military Ukrainian vessels, coming from an Ukrainian port and heading for another Ukrainian port, which was denied access through the Sea of Azov.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie von den östlichen ägäischen Inseln kommen, können Sie auch den weiter östlich liegenden Hafen in Kavala ansteuern.
You can use of course the Kavala port if you coming from East Agean islands.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie bislang noch keine Fahrkarte für Ihre Reise gekauft haben, dann durchsuchen Sie die Angebote der Fluggesellschaften Ryanair, KLM, Alitalia, Air France, Lufthansa, British Airways, Emirates, EasyJet, Turkish Airlines, Etihad Airways und AirOne, die beide nach Rom-Fiumicino und Rom-Ciampino fliegen oder diejenigen der Kreuzfahrtgesellschaften MSC, Royal Caribbean, Celebrity Cruises Carnival, Costa, Norwegian Cruise Line und Holland America Line, die den Hafen von Civitavecchia ansteuern.
If you have not yet purchased a ticket, then search the offers from the airlines Ryanair, KLM, Alitalia, Air France, Lufthansa, British Airways, Emirates, EasyJet, Turkish Airlines, Etihad Airways and AirOne which fly to Rome Fiumicino and Rome Ciampino, or those of the cruise companies MSC, Royal Caribbean, Celebrity Cruises Carnival, Costa, Norwegian Cruise Line and Holland America Line which sail to the port of Civitavecchia.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Badestopp erwartet Sie auf den zauberhaften Eselsinseln vor Amouliani, dessen Hafen wir danach ansteuern, wo wir einundeinhalb Stunde vor Anker gehen und Sie entweder einen erholsamen Spaziergang durchs Dorf unternehmen oder sich in einer der traditionellen Tavernen stärken können.
Another bath stop expects you on the enchanting donkey islands before Amouliani for whose harbour we head after, where we drop anchor for one and a half hour and you undertake either a restful walk through the village or can strengthen yourselves in one of the traditional taverns.
ParaCrawl v7.1

Als Kapitän eines Schiffssimulators können Sie sogar selbst mit einem der ganz großen Containerschiffe den Hafen ansteuern.
As the captain of a ship simulator, you can even approach the port yourself with one of the jumbo container ships.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie dazu nicht nur die Seekarte, sondern auch das Hafenhandbuch zur Hand und lesen Sie dieses genau, bevor Sie einen Hafen ansteuern.
Do not only use the nautical chart for that purpose, but also the manual and read it thoroughly before you approach a port.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müsste es auch Hilfe von Eisbrechern geben, über die viele Schiffe, die russische Häfen ansteuern, überhaupt nicht verfügen, ganz zu schweigen von Handelsschiffen, die dort wochenlang ohne diese Hilfe im Eis umhertrieben.
There should also be help from breakers, which many vessels on their way to Russian ports never had at all, not to speak of merchant ships, which sailed there amid the ice for weeks without this help.
Europarl v8

Lake Winnipesaukee ist für seinen jährlichen Ice-out-Wettbewerb (etwa „Eisfrei“-Wettbewerb) bekannt, bei dem die Teilnehmer versuchen das früheste Datum zu schätzen, an dem die Mount Washington (alias The Mount), ein großes Schiff, das Touristen auf dem See herumfährt, sicher ihren Hafen in der Saunders Bay verlassen und vier weitere Häfen ansteuern kann.
Lake Winnipesaukee is known for its annual Ice-Out Contest, in which people try to guess the earliest date that the Mount Washington can safely leave her port in Center Harbor and motor to four other ports (Weirs Beach, Alton Bay, Wolfeboro, and Meredith).
WikiMatrix v1

Tatsächlich wäre es, einer Studie des Hafens von Barcelona zufolge, unter Betrachtung der Herkunft und des letztlichen Ziels importierter und exportierter Güter unter Wirtschafts- und Umweltgesichtspunkten optimal, wenn 37% des Verkehrs die nordeuropäischen und 63% die südeuropäischen Häfen ansteuern würden.
Indeed, according to one study of the Port of Barcelona, the optimal distribution of container flow in economic and environmental terms would be 37% to the northern European ports and 63% to those in Southern Europe, given the final destination and origin of imported and exported goods.
News-Commentary v14

Die spezialisierte Crew wird verschiedene Häfen ansteuern, um vor Ort mit Amputierten zu arbeiten und ihnen das Fertigen, das Anwenden und Instandhalten von Prothesen zu zeigen und sie dabei zu unterstützen.
The specialized crew will navigate to several ports in many countries and work with amputees showing them the manufacturing, the use and maintenance of prostheses and providing them with support where needed.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg will die Marianne einige nordeuropäische Häfen ansteuern, an denen Proteste gegen die Blockade des Gazastreifens geplant sind.
It will call at various European ports where demonstrations will be held to protest the closure of the Gaza Strip.
ParaCrawl v7.1