Übersetzung für "Hätte sein können" in Englisch
Das
hätte
fast
Absicht
sein
können!
It
could
almost
have
been
done
on
purpose!
Europarl v8
Wir
müssen
uns
sagen,
daß
alles
noch
viel
schlimmer
hätte
sein
können.
We
have
to
admit
that
it
could
all
have
been
much
worse.
Europarl v8
Es
hätte
mehr
sein
können
an
Öffnung,
aber
immerhin.
We
could
have
seen
more
than
market
opening,
but
all
the
same.
Europarl v8
Ich
will
nicht
darüber
sprechen,
was
hätte
sein
können.
I
do
not
want
to
reflect
on
what
might
have
been.
Europarl v8
Es
hätte
Amadou
Diallo
sein
können.
It
could
have
been
Amadou
Diallo.
TED2020 v1
Es
hätte
ein
Zugwrack
sein
können.
It
could
have
been
a
train
wreck.
TED2020 v1
Er
tröstete
sich
mit
dem
Gedanken,
dass
es
schlimmer
hätte
sein
können.
He
consoled
himself
with
the
thought
that
it
might
have
been
worse.
Tatoeba v2021-03-10
Es
hätte
irgendjemand
gewesen
sein
können.
It
could
have
been
anyone.
Tatoeba v2021-03-10
Es
hätte
ein
Trick
sein
können.
It
could've
been
a
trick.
Tatoeba v2021-03-10
Neuer
hätte
ein
Held
sein
können,
der
für
das
Richtige
eingetreten
ist.
Neuer
could
have
been
a
hero,
standing
up
for
what
is
right.
News-Commentary v14
Es
hätte
Sean
Bell
sein
können.
It
could
have
been
Sean
Bell.
TED2020 v1
Es
hätte
Oscar
Grant
sein
können.
It
could
have
been
Oscar
Grant.
TED2020 v1
Es
hätte
Trayvon
Martin
sein
können.
It
could
have
been
Trayvon
Martin.
TED2020 v1
Es
hätte
nicht
besser
sein
können,
hätte
er
den
roten
Teppich
ausgerollt.
If
he'd
unrolled
a
red
carpet
and
loaned
Williams
an
umbrella
it
couldn't
have
been
more
ideal.
OpenSubtitles v2018
Ja,
hätte
ich
dich
richtig
behandelt,
hätte
alles
anders
sein
können...
Yeah,
maybe
it
could
have
been
different
if
I
was
right
to
you,
but...
OpenSubtitles v2018
Sie
war
verstellt,
es
hätte
jeder
sein
können.
It
was
disguised,
it
could
have
been
anyone.
OpenSubtitles v2018
Hatte
er
eine
Affäre
mit
jemandem,
der
Sylvia
Lennox
hätte
sein
können?
Was
he
having
an
affair
with
somebody
who
might
have
been
Sylvia
Lennox?
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
hätte
unser
sein
können.
We
could
have
had
the
world
together,
OpenSubtitles v2018
Es
hätte
wunderbar
sein
können,
aber
es
ist
nicht
aufgegangen.
It
could've
been
wonderful,
but
it
didn't
work
out.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte...
irgendjemand
sein
können.
He
might
have
been
just
anybody.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte,
ich
hätte
dabei
sein
können.
I
wish
I
could've
gone
with
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Entdeckung
deines
Vaters
hätte
nützlich
sein
können.
In
scientific
hands,
your
father's
discovery
could
have
been
beneficial.
OpenSubtitles v2018
Er
war
garstiger
als
Wayne
es
jemals
hätte
sein
können.
He
was
more
nasty
than
Wayne
could
ever
get.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätte
seine
Tochter
sein
können.
She
could
have
been
his
daughter.
OpenSubtitles v2018
Das
hätte
Ihr
Kopf
sein
können!
That
could've
been
your
head!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
doch
nur
immer
bei
ihm
hätte
sein
können.
If
only
I
could
have
followed
him
at
all
times!
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
hätte
so
sein
können,
wie
er
sagt.
Yeah,
it
could
have
been
the
way
he
said.
OpenSubtitles v2018
Es
hätte
ein
Unfall
sein
können.
Well,
it
could've
been
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schlag
mit
einem
schweren
Gegenstand
hätte
Robbys
Faust
sein
können.
A
blow
by
a
heavy
object
that
could
have
been
Robby's
fist.
OpenSubtitles v2018