Übersetzung für "Guter hoffnung" in Englisch

Es wurde enthüllt, dass Maria guter Hoffnung war.
It was revealed that Mary was pregnant.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, sie ist guter Hoffnung.
I think she may be with child, sir.
OpenSubtitles v2018

Noch nicht viel, aber ich bin guter Hoffnung.
Not much yet, but I have high hopes.
OpenSubtitles v2018

Und so verlassen wir Sie guter Dinge, voller Hoffnung und in Bescheidenheit.
And so we leave with high hopes and good spirits and with deep humility.
OpenSubtitles v2018

Sag ihnen, daß ich guter Hoffnung starb.
Tell them that I died with hope.
OpenSubtitles v2018

Bin jedoch guter Hoffnung, dass wir bald die Hintergründe aufdecken.
I am hopeful the purpose behind it will be revealed in a few hours.
OpenSubtitles v2018

Gen 19:36 Also wurden die beiden Töchter Lots durch ihren Vater guter Hoffnung.
36 So both of Lot's daughters became pregnant by their father.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde guter Hoffnung und gebar einen Sohn.
She became pregnant and gave birth to a son.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde guter Hoffnung und gebar noch drei Söhne und zwei Töchter.
She became pregnant five times and had three sons and two daughters.
ParaCrawl v7.1

Der Herr erhörte ihn, und so wurde seine Frau Rebekka guter Hoffnung.
The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
ParaCrawl v7.1

Trotz allem besteht guter Grund zur Hoffnung.
There are, however, motives for solid hope.
ParaCrawl v7.1

Mein Zyklus oder sein Ausbleiben könnte darauf hinweisen, dass ich guter Hoffnung bin.
I know that now. And those high heels won't be helping.
OpenSubtitles v2018

Sie war, wie immer, voller guter Gedanken und Hoffnung für die Menschheit.
As usual, it was full of goodness and hope for humanity.
OpenSubtitles v2018

Und wir sind guter Hoffnung, dass Ahmed Zubaidi in einer Führungsposition daraus hervorgehen wird.
It is our hope that Ahmed Zubaidi will emerge in a leadership position.
OpenSubtitles v2018

Die Hoffnungslose ist guter Hoffnung.
I'm with child.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir es finden, dann sind wir guter Hoffnung, dass wir es behandeln können.
If we find it, our hope is that we can treat it.
OpenSubtitles v2018

Sie ist sogar guter Hoffnung.
In fact, she's with child.
OpenSubtitles v2018

Ich bin guter Hoffnung, dass unser Auto hier dazu in der Lage sein wird.
I am very hopeful, indeed, that our car will be in a good condition to do just that.
ParaCrawl v7.1

Ich bin jedoch guter Hoffnung, dass das nächste Release nach meinem Umzug zügig fertig wird.
I hope to get the next release quickly done after my move is finished.
CCAligned v1

Frau Zhangs Familie war nach der Verhandlung guter Hoffnung, dass Frau Zhang freigesprochen würde.
Ms. Zhang's family had high hopes for Ms. Zhang's acquittal after the hearing.
ParaCrawl v7.1