Übersetzung für "Gutachterliche beurteilung" in Englisch

Unser Aufgabengebiet ist die Messung, Berechnung, gutachterliche Beurteilung und Bekämpfung von Lärm, Schwingungen und Luftschadstoffen im Auftrag von Privatpersonen, Industriebetriebe - vom Handwerksbetrieb bis zum global agierenden Konzern - und Kommunalverwaltungen.
The task areas covered by ACCON include measurement, calculation, expert assessment and abatement of noise, vibrations and air pollution as commissioned by private individuals, industry municipal administrations.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten an der Weiterentwicklung von Risikobewertungsmethoden, an der Erstellung von Leitlinien für die gutachterliche Beurteilung sowie in zahlreichen Arbeitsgruppen mit.
We work on the further development of risk assessment methods, the development of guidelines for expert evaluations and are involved in numerous work groups.
ParaCrawl v7.1

Artikel 3 gilt für alle wissenschaftlichen Gutachten zur Beurteilung von Humanarzneimitteln, die gemäß Artikel 58 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 ausschließlich für das Inverkehrbringen außerhalb der Gemeinschaft bestimmt sind.
Article 3 of this Regulation shall apply to any scientific opinion for the evaluation of medicinal products for human use intended exclusively for markets outside the Community pursuant to Article 58 of Regulation (EC) No 726/2004.
DGT v2019

Zunächst haben die italienischen Behörden den Eindruck, dass der Gutachter seine Beurteilung ausschließlich auf die Gesamtliefertonnage des Jahres 2003 stützt, ohne dabei jedoch den Produktionszyklus oder den progressiven Anstieg der gewichteten Bruttoraumzahl (GBRZ) während der gesamten Bauphase zu berücksichtigen.
First, according to Italy, the expert based his assessments on total delivery in the year 2003, without taking account of the production cycle, in other words the gradual increase in compensated gross tonnage (cgt) that occurs throughout the construction period.
DGT v2019

Die in diesem Gutachten beschriebene Beurteilung versucht, die durch die Europäische Kommission aufgebrachte Angelegenheit auf der Grundlage der verfügbaren Daten zu behandeln.
The evaluation detailed in this opinion attempts to address the issue raised by the European Commission on the basis of the available data.
ELRC_2682 v1

Die EMEA erreichte erneut ihre Leistungsvorgabe, sämtliche Gutachten zur Beurteilung von Arzneimitteln innerhalb der 210-Tage-Frist abzugeben.
The EMEA continued to meet its performance target of adopting all opinions on the evaluation of medicinal products within the 210-day time frame.
EMEA v3

Vorgelegt werden müssen ein Gutachten eines Hochschullehreres zur Beurteilung der fachlichen Qualifikation und ein weiteres Gutachten zu Beurteilung der persönlichen Eignung.
Applicants must submit an expertise of the university teacher in order to evaluate the academic qualification and an additional expertise to evaluate the personal qualification.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Gutachtens war die Beurteilung der Umsetzung des Asset Managements bei einem großen deutschen Verteilnetzbetreiber und die Entwicklung von Handlungsempfehlungen zur entsprechenden Weiterentwicklung.
Aim of the expert opinion was the assessment of the Asset Management implementation with a major German distribution system operator and recommendations for further development.
ParaCrawl v7.1