Übersetzung für "Gruppe einrichten" in Englisch
Im
"Alarmplan"
können
Benutzer
eine
zweite
Gruppe
von
Alarmen
einrichten.
The
"Alert
Schedule"
allows
users
to
customize
a
second
group
of
alerts.
ParaCrawl v7.1
Wiederholen
Sie
diese
Schritte
für
jede
Gruppe,
die
Sie
einrichten
wollen.
Repeate
these
steps
for
each
group
you
like
to
add.
CCAligned v1
Der
Hauptadministrator
Johnny2s
kann
einen
privaten
Kanal
mit
Passwort
für
Ihre
Gruppe
einrichten.
The
main
admin
'Johnny2s'
can
setup
a
private
channel
(with
password)
for
your
group.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
sollte
eine
Gruppe
einrichten,
die
sich
mit
der
Erklärung
von
Straßburg
beschäftigen
sollte.
The
EESC
should
create
a
group
to
work
on
the
Strasbourg
Declaration.
TildeMODEL v2018
Wir
können
nicht
über
die
Vertiefung
des
politischen
Dialogs
sprechen
und
dann
nur
eine
für
den
Handel
zuständige
hochrangige
Gruppe
einrichten.
We
cannot
talk
about
an
increasing
political
dialogue
but
then
set
up
only
a
high-level
trade
group.
Europarl v8
Das
OHCHR
wird
eine
Gruppe
einrichten,
die
sich
mit
den
Millenniums-Entwicklungszielen
und
mit
rechtegestützten
Ansätzen
befassen
und
dabei
insbesondere
die
Fortschritte
bei
der
Erfüllung
der
im
Rahmen
dieser
Ziele
eingegangenen
Menschenrechtsverpflichtungen
bewerten
und
diesbezüglichen
Rat
erteilen
soll.
OHCHR
will
establish
a
unit
to
work
on
the
Millennium
Development
Goals
and
rights-based
approaches,
in
particular
to
advise
on
and
assess
progress
regarding
human
rights
commitments
included
in
the
Goals.
MultiUN v1
Das
OHCHR
wird
eine
Gruppe
einrichten,
die
die
Aufgabe
hat,
Lobbyarbeit
auf
rechtlichem
Gebiet
und
Beratung
in
internationalen
Menschenrechtsfragen
zu
leisten,
so
auch
im
Hinblick
auf
die
Einhaltung
der
Menschenrechte
und
innerstaatliche
Gesetzesreformen.
OHCHR
will
create
a
unit
to
lead
on
legal
advocacy
and
advice
on
international
human
rights
law,
including
on
compliance
and
law
reform
at
the
national
level.
MultiUN v1
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
sollte
der
Durchführungsausschuss
nach
Ratsresolution
1540
(2004)
eine
ständige
Verbindung
zur
IAEO,
zur
OVCW
und
zur
Gruppe
der
Nuklearlieferländer
einrichten.
To
achieve
that
goal,
the
implementation
committee
of
Council
resolution
1540
(2004)
should
establish
a
permanent
liaison
with
IAEA,
OPCW
and
the
Nuclear
Suppliers
Group.
MultiUN v1
Die
Agentur
sollte
eine
Gruppe
einrichten,
die
sich
aus
benannten
Konformitätsbewertungsstellen,
die
im
Bereich
des
ERTMS
tätig
sind,
zusammensetzt.
The
Agency
should
establish
a
group
composed
of
notified
conformity
assessment
bodies
active
in
the
field
of
the
ERTMS.
DGT v2019
Vielleicht
könnte
man
eine
Gruppe
einrichten,
die
für
die
Weiterbehandlung
von
Stellungnahmen
zuständig
wäre
und
den
Wirkungsgrad
der
Ausschussstellungnahmen
evaluieren
könnte.
Perhaps
a
Follow-up
Group
could
be
created
to
evaluate
the
reach
of
Committee
opinions.
TildeMODEL v2018
Der
Mechanismus
der
SFD
soll
eine
Gruppe
von
Systemen
einrichten,
die
von
ihrem
Schutz
profitieren
und
zu
denen
jene
gehören,
die
unter
ihre
operationelle
Definition
eines
‘Systems’
fallen
und
dementsprechend
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedsstaats
als
solches
angesehen
und
der
Kommission
mitgeteilt
wurden.
The
mechanism
of
the
SFD
is
to
establish
a
class
of
systems
that
benefit
from
its
protection,
being
those
that
fall
within
its
operational
definition
of
a
‘system’
and
that
have
accordingly
been
so
designated
by
the
competent
MS
authority
and
notified
by
them
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Lokale
Akteure
mit
Interesse
an
der
Achse
4
des
Europäischen
Fischereifonds
(EFF)
müssen
eine
lokale
Gruppe
einrichten,
welche
die
Maßnahmen
durchführt,
d.
h.
eine
Partnerschaft,
in
der
die
„öentlichen
und
privaten
Partner
aus
den
entsprechenden
Bereichen
von
Wirtschaft
und
Gesellschaft
dieses
Gebiets“
vertreten
sind.
Local
actors
interested
in
Axis
4
of
the
European
Fisheries
Fund
(EFF)
are
required
to
create
a
local
group
to
deliver
the
measures,
i.e.
a
local
partnership
involving
“public
and
private
partners
from
the
various
local
relevant
socioeconomic
sectors”.
EUbookshop v2
Soboll
erklärte
gegenüber
CORDIS
News,
dass
EUCAR
eine
solche
Initiative
ergreifen
und
die
Gruppe
einrichten
würde,
wenn
die
Kommission
ein
Zeichen
gebe,
dass
der
Rat
dies
tun
soll.
Mr
Soboll
told
CORDIS
News
that
'EUCAR
would
take
the
initiative
and
set
up
the
group
if
the
Commission
gives
a
sign
that
it
should.'
EUbookshop v2
Ein
Passwort
einer
Wiki
Gruppe
einzurichten
ist
ein
bisschen
schwerer
--
Du
kannst
Passwörter
auf
einer
besonderen
Seite,
die
"GroupAttributes"
heißt,
in
jeder
Gruppe
einrichten.
To
set
a
password
on
a
wiki
group
is
slightly
more
difficult
--
you
just
set
the
passwords
on
a
special
page?
in
each
group
called
GroupAttributes?
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgehensweise,
die
im
Abschnitt
"Eine
Gruppe
einrichten"
beschrieben
wurde,
kann
jederzeit
verwendet
werden.
The
procedure
described
in
the
"Create
a
group"
section
can
be
used
anytime.
CCAligned v1
Interpret
oder
Gruppe
einrichten.
Set
up
performer
or
band
.
CCAligned v1
Du
kannst
ganz
einfach
deine
eigene
Gruppe
auf
Runtastic.com
einrichten
und
mit
dem
Laufen
anfangen
oder
ein
Bodyweight-Training
mit
Runtastic
Results
gemeinsam
mit
deinen
Freunden
machen.
You
can
definitely
create
your
own
group
on
Runtastic.com
and
start
running
or
doing
bodyweight
training
with
Runtastic
Results
together
with
your
friends.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
größeres
Team
haben,
sollten
Sie
vielleicht
für
jede
Gruppe
eigene
Ansichten
einrichten
und
Tickets
dann
entsprechend
weiterleiten.
If
you
have
a
larger
team,
it
might
be
a
good
idea
to
set
up
views
for
each
group
and
have
tickets
routed
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Mitglieder
hinzufügen
[top]
Die
Vorgehensweise,
die
im
Abschnitt
"Eine
Gruppe
einrichten"
beschrieben
wurde,
kann
jederzeit
verwendet
werden.
Add
members
[top]
The
procedure
described
in
the
"Create
a
group"
section
can
be
used
anytime.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Resultate
der
Gruppe
war
die
Einrichtung
eines
Gesundheitszentrums
in
der
Nachbarschaft.
This
group's
first
achievement
was
to
get
a
health
centre
set
up
for
the
neighbourhood.
EUbookshop v2
Nach
diesem
Seminar
besuchte
er
mit
Su
Jing
die
Gruppe
1
der
Einrichtung.
After
the
seminar,
Cai
toured
the
group
No.
1
facility
with
Su
Jing.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
als
soziale
Gruppe
und
soziale
Einrichtung
spielt
eine
wichtige
Rolle.
The
family
as
a
social
group
and
social
institution
plays
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
von
Einrichtungen
kann
ggf.
weniger
als
die
genannten
Einrichtungen
aufweisen.
The
group
of
devices
may
if
appropriate
have
fewer
devices
than
those
mentioned.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sollten
Sie
Gruppen
einrichten.
In
this
case,
you'll
probably
want
to
set
up
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
fachlichen
Gruppen
können
Studiengruppen
einrichten,
die
sie
bei
der
Vorbereitung
der
Stellungnahmen
unterstützen.
These
sections
may
set
up
study
groups
to
help
them
prepare
opinions.
TildeMODEL v2018
Daher
besuchte
die
Gruppe
Organisationen
und
Einrichtungen,
die
sich
mit
Epilepsie
und
verwandten
Fragen
befassen.
Therefore,
the
group
visited
organisationsand
institutions
dealing
with
epilepsy
and
relatedissues.
EUbookshop v2
Die
maximale
Anzahl
der
Gruppen,
die
Sie
einrichten
können,
wird
von
Ihrer
Abonnementvariante
vorgegeben.
The
maximum
number
of
groups
you
may
create
is
determined
by
your
subscription
type.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Gruppe
europäischer
Einrichtungen
berät
das
ITAS
seit
Oktober
2005
auch
das
Europäische
Parlament.
As
a
member
of
the
group
of
European
institutions,
ITAS
has
also
been
advising
the
European
Parliament
since
October
2005.
ParaCrawl v7.1
Melanozity
können
sich
von
den
Gruppen
einrichten,
das
Erscheinen
auf
der
Haut
der
Sommersprossen
herbeirufend.
Melanotsity
can
settle
down
groups,
causing
occurrence
on
a
skin
of
freckles.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
Sie
unterschiedliche
Gruppen
von
Ansichten
einrichten
können,
je
eine
pro
Marke.
This
means
you
can
create
differentÂ
sets
of
views,
one
for
each
brand.Â
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
diese
Federeinrichtung
aus
einer
Gruppe
von
Einrichtungen
ausgewählt,
welche
wenigstens
folgende
Elemente
aufweist:
Here
this
spring
device
is
selected
from
a
group
of
devices,
comprising
at
least
the
following
elements:
EuroPat v2