Übersetzung für "Gruppe" in Englisch

Kinder sind die Zukunft jeder Gesellschaft und gleichzeitig ihre am stärksten gefährdete Gruppe.
Being the future of any society, children are, at the same time, the most vulnerable group of it.
Europarl v8

Eine Gruppe ist besonders angewiesen auf klare Regelungen.
One group is particularly dependent on clear rules.
Europarl v8

Wir können nicht der einen Gruppe Gleichheit geben und den anderen nicht.
We cannot give a bit of equality to some groups and not to others.
Europarl v8

Innerhalb dieser Gruppe ist Fußball eindeutig vorherrschend.
And within this group, football clearly predominates.
Europarl v8

Zu dieser Gruppe gehören auch Au-Pairs.
This group also includes au pairs.
Europarl v8

Keine Nation, keine Gruppe, keine Region ist dazu im Alleingang fähig.
No nation, no group, no region can do it alone.
Europarl v8

Eine Gruppe möchte ich jedoch loben.
One group I want to commend though.
Europarl v8

Eine Gruppe von Kommissaren hat sich mit der Entwicklung innovativer Finanzinstrumente beschäftigt.
A group of Commissioners has been working to develop innovative financial instruments.
Europarl v8

Dort wurde in der gleichen Gruppe ein Foto von unserem verehrten ALDE-Fraktionsvorsitzenden gezeigt.
There was a picture shown in the same group of our esteemed ALDE Group leader.
Europarl v8

Wir in der liberalen Gruppe weisen die Gesetzgebung gegen Parteien ab.
We in the Liberal Group reject legislation against parties.
Europarl v8

Meine Gruppe wird mit großer Freude für diesen Bericht stimmen.
My group will be very pleased to vote for this report.
Europarl v8

Im übrigen stehen wir den Änderungsvorschlägen der liberalen Gruppe positiv gegenüber.
In all other respects we favour the amendment proposals tabled by the Liberal Group.
Europarl v8

Deshalb wurde eine Gruppe aus hochrangigen Vertretern der Mitgliedsländer und der Kommission eingerichtet.
A High Level Group including representatives of the Member States and the Commission was therefore set up for this purpose.
Europarl v8

Die Gruppe erhielt den Auftrag, einen Aktionsplan auszuarbeiten.
The group?s mandate was to draw up a plan of action.
Europarl v8

Es ist verständlich, daß diese Gruppe eine schnellstmögliche Regelung dieses Themas wünscht.
It is understandable that those groups want to see the issue sorted out as soon as possible.
Europarl v8

Es ist eine heterogene Gruppe, die ihren Zusammenhalt bewahren muß.
It is a heterogeneous group which is going to have to work to maintain its cohesion.
Europarl v8

Ich spreche von der Gruppe der Sechs.
I am talking about the Group of Six.
Europarl v8

Schon im Jahre 1995 war ich mit einer ähnlichen Gruppe in Taiwan.
I led a similar group there in 1995.
Europarl v8

Die dritte Gruppe von Änderungen schließlich betrifft die technische Hilfe.
Finally, the third group of amendments concerns technical assistance.
Europarl v8

Die Delegationsleiter nehmen die Geschäftsordnung der Gruppe an.
The Heads of Delegation shall adopt the Rules of Procedure of the Group.
DGT v2019

Die Kommission sorgt für die Bekanntmachung der Arbeiten der Gruppe.
The Commission shall ensure publicity for the work of the group.
DGT v2019

Die Kommission ist angemessen vertreten und stellt das Sekretariat der Gruppe.
The Commission shall be represented at an appropriate level and shall provide the secretariat to the Group.
DGT v2019